Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0496

    2012/496/EÚ: Rozhodnutie Rady z  2. decembra 2010 o podpise dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Marockým kráľovstvom o recipročných liberalizačných opatreniach pre poľnohospodárske výrobky, spracované poľnohospodárske výrobky, ryby a výrobky rybného hospodárstva a o nahradení protokolov 1, 2 a 3 a ich príloh a o zmenách a doplneniach Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej

    Ú. v. EÚ L 241, 7.9.2012, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/496/oj

    Related international agreement

    7.9.2012   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 241/1


    ROZHODNUTIE RADY

    z 2. decembra 2010

    o podpise dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Marockým kráľovstvom o recipročných liberalizačných opatreniach pre poľnohospodárske výrobky, spracované poľnohospodárske výrobky, ryby a výrobky rybného hospodárstva a o nahradení protokolov 1, 2 a 3 a ich príloh a o zmenách a doplneniach Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej

    (2012/496/EÚ)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s jej článkom 218 ods. 5,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    V článku 16 Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej (1) (ďalej len „dohoda o pridružení“), ktorá je platná od 1. marca 2000, sa ustanovuje, že vzájomný obchod s poľnohospodárskymi výrobkami, spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami, rybami a výrobkami rybného hospodárstva sa postupne bude do väčšej miery liberalizovať.

    (2)

    Asociačná rada EÚ – Maroko prijala v júli 2005 akčný plán európskej susedskej politiky, ktorý obsahuje osobitné ustanovenie o ďalšej liberalizácii obchodu s poľnohospodárskymi výrobkami, spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami, rybami a výrobkami rybného hospodárstva.

    (3)

    Dňa 14. októbra 2005 Rada poverila Komisiu, aby viedla s Marockým kráľovstvom rokovania v rámci dohody o pridružení na dosiahnutie tohto cieľa.

    (4)

    Dňa 14. decembra 2009 Komisia ukončila v mene Únie rokovania týkajúce sa dohody vo forme výmeny listov (ďalej len „dohoda“), ktorou sa mení a dopĺňa dohoda o pridružení.

    (5)

    Dohoda by sa mala podpísať,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis dohody vo forme výmeny listov (ďalej len „dohoda“) medzi Európskou úniou a Marockým kráľovstvom o recipročných liberalizačných opatreniach pre poľnohospodárske výrobky, spracované poľnohospodárske výrobky, ryby a výrobky rybného hospodárstva a o nahradení protokolov 1, 2 a 3 a ich príloh a o zmenách a doplneniach Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Marockým kráľovstvom na strane druhej s výhradou uzavretia uvedenej dohody (2).

    Článok 2

    Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu v mene Únie s výhradou jej uzavretia.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V Bruseli 2. decembra 2010

    Za Radu

    predseda

    M. WATHELET


    (1)  Ú. v. ES L 70, 18.3.2000, s. 2.

    (2)  Text dohody sa uverejní spolu s rozhodnutím o jej uzavretí.


    Top