This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0031
Decision of the EEA Joint Committee No 31/2012 of 10 February 2012 amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 31/2012 z 10. februára 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXII (Právo obchodných spoločností) k Dohode o EHP
Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 31/2012 z 10. februára 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXII (Právo obchodných spoločností) k Dohode o EHP
Ú. v. EÚ L 161, 21.6.2012, p. 38–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
21.6.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 161/38 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 31/2012
z 10. februára 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXII (Právo obchodných spoločností) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha XXII k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 161/2011 z 2. decembra 2011 (1). |
(2) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 149/2011 z 18. februára 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1126/2008, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 prijímajú určité medzinárodné účtovné štandardy, pokiaľ ide o vylepšenia Medzinárodných štandardov finančného výkazníctva (IFRS) (2), sa má začleniť do dohody, |
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V bode 10ba [nariadenie Komisie (EÚ) č. 1126/2008] prílohy XXII k dohode sa dopĺňa táto zarážka:
„— |
32011 R 0149: nariadenie Komisie (EÚ) č. 149/2011 z 18. februára 2011 (Ú. v. EÚ L 46, 19.2.2011, s. 1).“ |
Článok 2
Znenie nariadenia (ES) č. 149/2011 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 11. februára 2012 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (3).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 10. februára 2012
Za Spoločný výbor EHP
úradujúci predseda
Gianluca GRIPPA
(1) Ú. v. EÚ L 76, 15.3.2012, s. 48.
(2) Ú. v. EÚ L 46, 19.2.2011, s. 1.
(3) Ústavné požiadavky neboli oznámené.