Elija las funciones experimentales que desea probar

Este documento es un extracto de la web EUR-Lex

Documento L:2005:328:TOC

Úradný vestník Európskej únie, L 328, 15. december 2005


Muestra todos los documentos publicados en este Diario Oficial
 

ISSN 1725-5147

Úradný vestník

Európskej únie

L 328

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Zväzok 48
15. decembra 2005


Obsah

 

I   Akty, ktorých uverejnenie je povinné

Strana

 

*

Nariadenie Rady (ES) č. 2033/2005 z 8. decembra 2005, ktorým sa na rybársky rok 2006 stanovujú orientačné ceny a výrobné ceny Spoločenstva na určité výrobky rybolovu podľa nariadenia (ES) č. 104/2000

1

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 2034/2005 zo 14. decembra 2005, ktorým sa určujú paušálne dovozné hodnoty na určovanie vstupných cien určitých druhov ovocia a zeleniny

6

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 2035/2005 z 12. decembra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1681/94 o nezrovnalostiach a získavaní neoprávnene vyplatených čiastok späť v súvislosti s financovaním štrukturálnych politík a o organizácii informačného systému v tejto oblasti

8

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 2036/2005 zo 14. decembra 2005 o trvalých povoleniach určitých doplnkových látok do krmív a o dočasnom povolení nového použitia určitých už povolených doplnkových látok do krmív ( 1 )

13

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 2037/2005 zo 14. decembra 2005, ktorým sa menia a dopĺňajú podmienky pre povoľovanie kŕmnej doplnkovej látky, ktorá patrí do skupiny kokcidiostatík ( 1 )

21

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 2038/2005 zo 14. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú pravidlá riadenia a prideľovania textilných kvót stanovených na rok 2006 podľa nariadenia Rady (ES) č. 517/94

27

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 2039/2005 zo 14. decembra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1238/95 stanovujúce pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 2100/94, pokiaľ ide o poplatky, ktoré sa platia Úradu Spoločenstva pre odrody rastlín

33

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 2040/2005 zo 14. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania dovozného režimu v odvetví bravčového mäsa stanoveného v rámci európskych dohôd s Bulharskom a Rumunskom

34

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 2041/2005 zo 14. decembra 2005, ktorým sa na hospodársky rok 2005/2006 stanovuje revidovaný odhad objemu produkcie neodzrnenej bavlny a z neho vyplývajúce nové dočasné zníženie orientačnej ceny

44

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 2042/2005 z 13. decembra 2005 o stanovení jednotkových hodnôt za účelom určenia colnej hodnoty určitých tovarov podliehajúcich skaze

46

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 2043/2005 zo 14. decembra 2005 o vydávaní dovozných licencií pre trstinový cukor v rámci niektorých colných kvót a preferenčných dohôd

52

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 2044/2005 zo 14. decembra 2005, ktorým sa určujú vývozné náhrady v rámci systémov A 1 a B za ovocie a zeleninu (rajčiny, pomaranče, citróny a jablká)

54

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 2045/2005 zo 14. decembra 2005, ktorým sa určujú vývozné náhrady v rámci systému A1 pre škrupinové ovocné plody (mandle zbavené škrupiny, lieskové orechy so škrupinami, lieskové orechy zbavené škrupiny, vlašské orechy so škrupinami)

57

 

 

II   Akty, ktorých uverejnenie nie je povinné

 

 

Rada

 

*

Rozhodnutie Rady z 12. decembra 2005, ktorým sa vymenúva belgický člen Výboru regiónov

59

 

*

Rozhodnutie Rady z 12. decembra 2005, ktorým sa určuje poradie pri vykonávaní predsedníctva Rady

60

 

 

Komisia

 

*

Rozhodnutie Komisie z 13. decembra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/263/ES, ktorým sa členské štáty oprávňujú prijať určité odchýlky podľa smernice Rady 94/55/ES vzhľadom na prepravu nebezpečného tovaru cestnou dopravou [oznámené pod číslom K(2005) 3565]  ( 1 )

62

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.

Arriba