This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0686
Commission Regulation (EU) No 686/2010 of 28 July 2010 amending Council Regulation (EC) No 2187/2005 as regards specifications of Bacoma window and T90 trawl in fisheries carried out in the Baltic Sea, the Belts and the Sound
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 686/2010 z 28. júla 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 2187/2005, pokiaľ ide o špecifikácie okna typu Bacoma a vlečnej siete T90 používanej pri rybolove vo vodách Baltského mora, Beltov a Øresundu
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 686/2010 z 28. júla 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 2187/2005, pokiaľ ide o špecifikácie okna typu Bacoma a vlečnej siete T90 používanej pri rybolove vo vodách Baltského mora, Beltov a Øresundu
Ú. v. EÚ L 199, 31.7.2010, p. 4–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/08/2019; Nepriamo zrušil 32019R1241
31.7.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 199/4 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 686/2010
z 28. júla 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 2187/2005, pokiaľ ide o špecifikácie okna typu Bacoma a vlečnej siete T90 používanej pri rybolove vo vodách Baltského mora, Beltov a Øresundu
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2187/2005 z 21. decembra 2005 na ochranu zdrojov rybolovu vo vodách Baltského mora, Beltov a Øresundu prostredníctvom technických opatrení (1), a najmä na jeho článok 29,
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 2187/2005 sa ustanovujú osobitné technické opatrenia na ochranu zdrojov rybolovu vo vodách Baltského mora, Beltov a Øresundu. V uvedenom nariadení sa ustanovujú osobitné ustanovenia, ktoré sa okrem iných opatrení týkajú veľkosti a druhu všetkých súčastí rybárskeho výstroja, vrátane veľkostí ôk. |
(2) |
V nariadení Rady (ES) č. 1226/2009 z 20. novembra 2009, ktorým sa na rok 2010 stanovujú rybolovné možnosti a súvisiace podmienky pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Baltskom mori (2), sa ustanovuje zvýšenie veľkosti ôk a dĺžky okna typu Bacoma, ako aj veľkosti ôk vlečnej siete T90 v subdivíziách ICES 22 – 32. Keďže pôsobnosť nariadenia (ES) č. 1226/2009 sa vzťahuje len na rok 2010 a keďže uvedené opatrenia sú trvalého charakteru, pretože vedú k zlepšeniu selektívnosti, je vhodné ustanovenia o tomto zvýšení začleniť do nariadenia (ES) č. 2187/2005 od 1. januára 2011 a zodpovedajúcim spôsobom ho zmeniť a doplniť. |
(3) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybné hospodárstvo a akvakultúru, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Dodatky 1 a 2 k prílohe II k nariadeniu (ES) č. 2187/2005 sa nahrádzajú textom v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 2011.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 28. júla 2010
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 349, 31.12.2005, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 330, 16.12.2009, s. 1.
PRÍLOHA
Dodatok 1
Špecifikácie koncového rukávca typu BACOMA
Opis
a) Veľkosť koncového rukávca, nástavca a zadného konca vlečnej siete
i) |
Koncový rukávec tvoria dva dielce, ktoré sú spojené na každej strane jednou obrubou, pričom obe obruby majú rovnakú dĺžku. |
ii) |
Minimálna veľkosť oka kosoštvorcových ôk je 105 mm. Povraz je vyrobený z polyetylénových vlákien s hrúbkou jednoduchého pletiva nepresahujúcou 6 mm alebo s hrúbkou dvojitého pletiva nepresahujúcou 4 mm. |
iii) |
Je zakázané používať koncové rukávce a nástavce vyrobené len z jedného kusu sieťoviny a len s jednou obrubou. |
iv) |
Počet otvorených kosoštvorcových ôk okrem ôk na obrubách nesmie byť v prípade žiadneho nástavca v ľubovoľnom bode ľubovoľného obvodu väčší alebo menší ako maximálny počet ôk na obvode predného konca koncového rukávca (obrázok 1). |
b) Umiestnenie okna
i) |
Okno sa vkladá do horného dielca koncového rukávca (obrázok 2). |
ii) |
Okno sa musí končiť najviac 4 oká od koncového rukávca vrátane ručne pleteného radu ôk, cez ktorý prechádza lano koncového rukávca (obrázok 3 alebo 4). |
c) Veľkosť okna
i) |
Šírka okna vyjadrená počtom pásov ôk sa rovná počtu otvorených kosoštvorcových ôk v hornom paneli vydelenému. V prípade potreby bude možné ponechať najviac 20 % z počtu otvorených kosoštvorcových ôk v hornom dielci, rozdelených rovnomerne na obe strany dielca okna (obrázok 4). |
ii) |
Dĺžka okna je najmenej 5,5 m. |
iii) |
Odchylne od bodu ii) je dĺžka okna minimálne 6 m, ak je k oknu pripojený senzor na meranie objemu úlovku. |
d) Sieťovina okna
i) |
Oká majú otvor najmenej 120 mm. Oká musia byť štvorcové, t. j. všetky štyri strany sieťoviny okna budú rovnaké. |
ii) |
Sieťovina sa upevní tak, aby pásy viedli súbežne a kolmo na dĺžku koncového rukávca. Sieťovina musí byť upletená z jedného povrazu bez uzlov alebo z materiálu s podobnými preukázanými výberovými vlastnosťami. Bezuzlová sieťovina je sieťovina, ktorá je zložená zo štvorstranných ôk, pričom rohy ôk sú tvorené vzájomným prepletením povrazov dvoch priľahlých strán oka. |
iii) |
Priemer jedného povrazu je najmenej 5 mm. |
e) Iné špecifikácie
i) |
Zadný pás nesmie obopínať únikové okno typu BACOMA. |
ii) |
Bója koncového rukávca má guľovitý tvar a maximálny priemer 40 cm. Lanom je pripevnená ku koncovému rukávcu. |
iii) |
Klapka nesmie prekrývať únikové okno typu BACOMA. |
Obrázok 1
Mechanizmus vlečnej siete je možné rozdeliť na tri rôzne časti podľa tvaru a funkcie. Telo vlečnej siete je zvyčajne zúžené. Nástavec je nezúžená časť, zvyčajne vyrobená buď z jedného, alebo dvoch kusov siete. Aj koncový rukávec tvorí nezúžená časť, často pozostávajúca z dvojitej šnúry, aby bola odolnejšia proti veľkému opotrebovaniu. Časť pod zdvíhacím pásom sa nazýva zdvíhací vak.
Obrázok 2
A |
Nástavec |
B |
Koncový rukávec |
C |
Únikové okno, dielec so štvorcovými okami |
1 |
Horný dielec, max. 50 otvorených kosoštvorcových ôk |
2 |
Dolný dielec, max. 50 otvorených kosoštvorcových ôk |
3 |
Obruby |
4 |
Okrúhle spoje alebo viazanie |
5 |
Zdvíhací pás |
6 |
Zadný pás |
7 |
Lano koncového rukávca |
8 |
Vzdialenosť okna od lana koncového rukávca (obrázky č. 3 a č. 4) |
9 |
Lano bóje |
10 |
Bója koncového rukávca |
Obrázok 3
UPEVNENIE OKNOVÉHO DIELCA
A |
Dielec so štvorcovými okami s veľkosťou 120 m (25 pásov) |
B |
Pripojenie dielca so štvorcovými okami k obrube |
C |
Pripojenie dielca so štvorcovými okami ku kosoštvorcovej sieti |
D |
Sieť s kosoštvorcovými okami s veľkosťou 105 mm (najviac 50 otvorených ôk) |
E |
Vzdialenosť oknového dielca od lana koncového rukávca. Okno sa musí končiť najviac 4 oká od lana koncového rukávca vrátane ručne upleteného radu ôk, cez ktoré prechádza lano koncového rukávca |
F |
Jeden rad ručne zapletených ôk lana koncového rukávca |
Obrázok 4
UPEVNENIE OKNOVÉHO DIELCA
A |
Dielec so štvorcovými okami s veľkosťou 120 mm (20 pásov) |
B |
Pripojenie dielca so štvorcovými okami k obrube |
C |
Pripojenie dielca so štvorcovými okami ku kosoštvorcovej sieti |
D |
Sieť s kosoštvorcovými okami s veľkosťou 105 mm (najviac 50 otvorených ôk) |
E |
Vzdialenosť oknového dielca od lana koncového rukávca. Okno sa musí končiť najviac 4 oká od lana koncového rukávca vrátane ručne upleteného radu ôk, cez ktoré prechádza lano koncového rukávca |
F |
Jeden rad ručne zapletených ôk lana koncového rukávca |
G |
Najviac 10 % po oboch stranách otvorených ôk D |
Dodatok 2
ŠPECIFIKÁCIE VLEČNEJ SIETE T90
a) Vymedzenie pojmov
1. |
Výstroj typu T90 je definovaný ako vlečné siete, dánske záťahové siete a podobný výstroj, ktorého koncový rukávec a nástavec sú vyrobené z kosoštvorcovej uzlovej sieťoviny otočenej o 90o tak, aby bol hlavný smer pletenia sieťoviny súbežný so smerom vlečenia. |
2. |
Smer pletenia sieťoviny pri bežnej kosoštvorcovej uzlovej sieti (A) a pri sieti otočenej o 90o (B) je znázornený na obrázku 1. |
Obrázok 1
b) Veľkosť ôk a rozmer
Veľkosť ôk musí byť aspoň 120 mm. Odchylne od článku 6 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 517/2008 (1) sa veľkosť ôk koncového rukávca a nástavca meria kolmo na pozdĺžnu os rybárskeho výstroja.
c) Hrúbka pletiva
Materiál povrazu koncového rukávca a nástavca musí byť vyrobený zo zapletených polyetylénových vlákien, pričom hrúbka povrazu nesmie prekročiť 6 mm v prípade pletiva z jedného povrazu a 4 mm v prípade pletiva z dvoch povrazov. Toto ustanovenie sa nevzťahuje na najzadnejší rad ôk koncového rukávca, ak je k nemu pripojené lano koncového rukávca.
d) Vyhotovenie
1. |
Koncový rukávec a nástavec s otočenými okami (typ T90) sa vyrába z dvoch rovnako veľkých dielcov s minimálnym počtom 50 ôk na dĺžku, ktoré sú orientované, ako je uvedené vyššie, spojených dvoma postrannými obrubami. |
2. |
Počet otvorených ôk musí byť v ľubovoľnom obvode od prednej časti nástavca po najzadnejšiu časť koncového rukávca rovnaký. |
3. |
V bode pripojenia koncového rukávca alebo nástavca k zužujúcej sa časti vlečnej siete sa musí počet ôk na obvode koncového rukávca alebo nástavca rovnať 50 % počtu ôk v poslednom rade ôk zužujúcej sa časti vlečnej siete. |
4. |
Koncový rukávec a nástavec je znázornený na ďalej uvedenom obrázku 2. |
e) Obvod
Počet ôk v ľubovoľnom obvode koncového rukávca a nástavca okrem spojov a obrúb nesmie byť vyšší ako 50.
f) Okrúhle spoje
Na prednom okraji dielcov, z ktorých je zložený koncový rukávec aj nástavec, musí byť pletený rad polovičných ôk. Na zadnom okraji dielca koncového rukávca musí byť úplný rad pletených ôk, ktoré dokážu viesť lano koncového rukávca.
g) Bója koncového rukávca
Bója koncového rukávca má guľovitý tvar a maximálny priemer 40 cm. Lanom je pripevnená ku koncovému rukávcu.
Obrázok 2