Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0286

    Nariadenie Komisie (EÚ) č. 286/2010 zo  6. apríla 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 88/2007, pokiaľ ide o oznamovanie štatistických údajov týkajúcich sa množstva cestovín

    Ú. v. EÚ L 87, 7.4.2010, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/286/oj

    7.4.2010   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 87/21


    NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 286/2010

    zo 6. apríla 2010,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 88/2007, pokiaľ ide o oznamovanie štatistických údajov týkajúcich sa množstva cestovín

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1216/2009 z 30. novembra 2009 stanovujúce obchodné opatrenia uplatňované na niektoré tovary vznikajúce spracovaním poľnohospodárskych výrobkov (1), a najmä na jeho článok 8 ods. 3 a článok 19,

    keďže:

    (1)

    V nariadení Komisie (ES) č. 88/2007 z 12. decembra 2006, ktorým sa ustanovujú osobitné podrobné pravidlá uplatňovania systému vývozných náhrad na obilie vyvážané vo forme cestovín patriacich pod kódy KN 1902 11 00 a 1902 19 (2), sa stanovuje, aby boli cestoviny patriace pod uvedené kódy a vyvážané do Spojených štátov amerických sprevádzané osvedčením (osvedčenie P2), v ktorom sa uvádza, či sa na ne vzťahuje príslušná sadzba náhrady uplatňovaná v prípade vývozu do Spojených štátov amerických na základné výrobky z obilnín použité pri ich výrobe. V tomto nariadení sa takisto stanovuje, že príslušné orgány členských štátov musia Komisii oznamovať potrebné štatistické údaje.

    (2)

    S cieľom znížiť administratívnu záťaž je vhodné stanoviť možnosť, aby príslušné orgány členských štátov nemuseli štatistické údaje oznamovať, ak je náhrada pre základné výrobky z obilnín použité pri výrobe cestovín patriacich pod uvedené kódy KN buď pozastavená, alebo rovnajúca sa nule.

    (3)

    Nariadenie (ES) č. 88/2007 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (4)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre horizontálne otázky týkajúce sa obchodu so spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami neuvedenými v prílohe I k zmluve,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Článok 6 nariadenia (ES) č. 88/2007 sa nahrádza týmto textom:

    „Článok 6

    1.   Príslušné orgány členských štátov oznámia Komisii najneskôr do konca každého mesiaca štatistické údaje týkajúce sa množstva cestovín, a to podľa kódov KN, a uvedú množstvá, pre ktoré sa vývozná náhrada poskytla či neposkytla, pre ktoré boli v priebehu predchádzajúceho mesiaca vydané osvedčenia, a to na túto adresu:

    European Commission

    Directorate-General Enterprise and Industry

    Non-Annex I products

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    2.   Ak je náhrada pre základné výrobky z obilnín použité pri výrobe cestovín patriacich pod kódy KN 1902 11 00 a 1902 19 buď pozastavená, alebo rovnajúca sa nule, príslušné orgány členských štátov nemusia oznamovať štatistické údaje uvedené v odseku 1.“

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 6. apríla 2010

    Za Komisiu

    predseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Ú. v. EÚ L 328, 15.12.2009, s. 10.

    (2)  Ú. v. EÚ L 21, 30.1.2007, s. 16.


    Top