Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0144

    2009/144/ES: Rozhodnutie Rady z  19. februára 2009 o predĺžení obdobia uplatňovania opatrení stanovených v rozhodnutí 2002/148/ES o ukončení porád so Zimbabwe podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES

    Ú. v. EÚ L 49, 20.2.2009, p. 15–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/02/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/144(1)/oj

    20.2.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 49/15


    ROZHODNUTIE RADY

    z 19. februára 2009

    o predĺžení obdobia uplatňovania opatrení stanovených v rozhodnutí 2002/148/ES o ukončení porád so Zimbabwe podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES

    (2009/144/ES)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 300 ods. 2,

    so zreteľom na Dohodu o partnerstve AKT – ES podpísanú v Cotonou 23. júna 2000 (1) a revidovanú v Luxemburgu 25. júna 2005 (2),

    so zreteľom na internú dohodu zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa stretli na zasadnutí Rady, o opatreniach, ktoré sa majú prijať, a postupoch, ktoré sa majú dodržiavať pri vykonávaní Dohody o partnerstve AKT – ES (3), a najmä na jej článok 3,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    keďže:

    (1)

    Rozhodnutím Rady 2002/148/ES (4) boli ukončené porady so Zimbabwianskou republikou podľa článku 96 ods. 2 písm. c) Dohody o partnerstve AKT – ES a boli prijaté primerané opatrenia uvedené v prílohe k uvedenému rozhodnutiu.

    (2)

    Rozhodnutím 2008/158/ES (5) bolo uplatňovanie opatrení uvedených v článku 2 rozhodnutia 2002/148/ES, ktoré bolo predĺžené do 20. februára 2004 článkom 1 rozhodnutia 2003/112/ES (6), do 20. februára 2005 článkom 1 rozhodnutia 2004/157/ES (7), do 20. februára 2006 článkom 1 rozhodnutia 2005/139/ES (8), do 20. februára 2007 článkom 1 rozhodnutia 2006/114/ES (9) a do 18. februára 2008 článkom 1 rozhodnutia 2007/127/ES (10), predĺžené na ďalšie obdobie 12 mesiacov, do 20. februára 2009.

    (3)

    Kľúčové prvky uvedené v článku 9 Dohody o partnerstve AKT – ES sú zo strany vlády Zimbabwe naďalej porušované a súčasné podmienky v Zimbabwe nezabezpečujú dodržiavanie ľudských práv, demokratických princípov a zásad právneho štátu.

    (4)

    Obdobie uplatňovania opatrení by sa preto malo predĺžiť,

    ROZHODLA TAKTO:

    Článok 1

    Obdobie uplatňovania opatrení uvedených v článku 2 rozhodnutia 2002/148/ES sa predlžuje do 20. februára 2010. Tieto opatrenia budú neustále skúmané.

    List uvedený v prílohe k tomuto rozhodnutiu je určený prezidentovi Zimbabwe.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

    V Bruseli 19. februára 2009

    Za Radu

    predseda

    M. ŘÍMAN


    (1)  Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3.

    (2)  Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 26.

    (3)  Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 376.

    (4)  Ú. v. ES L 50, 21.2.2002, s. 64.

    (5)  Ú. v. EÚ L 51, 26.2.2008, s. 19.

    (6)  Ú. v. EÚ L 46, 20.2.2003, s. 25.

    (7)  Ú. v. EÚ L 50, 20.2.2004, s. 60.

    (8)  Ú. v. EÚ L 48, 19.2.2005, s. 28.

    (9)  Ú. v. EÚ L 48, 18.2.2006, s. 26.

    (10)  Ú. v. EÚ L 53, 22.2.2007, s. 23.


    PRÍLOHA

    V Bruseli

    Európska únia kladie veľký dôraz na ustanovenia článku 9 Dohody o partnerstve AKT – ES. Kľúčové prvky dohody o partnerstve, ktorými sú rešpektovanie ľudských práv, demokratických inštitúcií a zásad právneho štátu, tvoria základ našich vzájomných vzťahov.

    Listom z 19. februára 2002 Vás Európska únia informovala o svojom rozhodnutí ukončiť porady prebiehajúce podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES a prijať niektoré „primerané opatrenia“ v zmysle článku 96 ods. 2 písm. c) uvedenej dohody.

    Listami z 19. februára 2003, 19. februára 2004, 18. februára 2005, 15. februára 2006, 21. februára 2007 a 19. februára 2008 Vás Európska únia informovala o svojom rozhodnutí nezrušiť uplatňovanie „primeraných opatrení“ a o predĺžení obdobia ich uplatňovania do 20. februára 2004, 20. februára 2005, 20. februára 2006, 20. februára 2007, 20. februára 2008 a 20. februára 2009.

    Európska únia víta, že pod vedením SADC sa dosiahla dohoda medzi stranami v Zimbabwe. Dúfa, že nová vláda preukáže svoj záväzok k reformám, a to aj v oblasti právneho štátu, ľudských práv a demokratizácie.

    Európska únia sa však domnieva, že ani dvanásť mesiacov po prijatí najnovšieho rozhodnutia o primeraných opatreniach nebol v piatich oblastiach uvedených v rozhodnutí Rady z 18. februára 2002 dosiahnutý významný pokrok.

    Vzhľadom na uvedené skutočnosti nepovažuje Európska únia zrušenie primeraných opatrení za možné a rozhodla sa predĺžiť obdobie ich uplatňovania do 20. februára 2010, kým sa opätovne nezačnú porady.

    Európska únia by rada opäť zdôraznila, že netrestá ľud Zimbabwe a bude aj naďalej prispievať v rámci operácií humanitárneho charakteru a projektov zameraných na priamu podporu obyvateľstva, najmä v sociálnej oblasti, oblasti demokratizácie, dodržiavania ľudských práv a zásad právneho štátu, ktorých sa tieto opatrenia nedotýkajú.

    Európska únia chce opätovne zdôrazniť, že uplatňovanie primeraných opatrení v zmysle článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES nie je prekážkou politického dialógu v zmysle článku 8 uvedenej dohody.

    V tejto súvislosti chce Európska únia ešte raz zdôrazniť dôležitosť, ktorú pripisuje budúcej spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a Zimbabwe a potvrdiť svoju ochotu pokračovať v dialógu a priblížiť sa v blízkej budúcnosti k situácií, keď bude možné obnovenie plnej spolupráce.

    S úctou,

    Za Komisiu

    Za Radu


    Top