This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0998
Commission Regulation (EC) No 998/2008 of 14 October 2008 fixing the depreciation coefficients to be applied when agricultural products are bought in, for the 2009 accounting year
Nariadenie Komisie (ES) č. 998/2008 zo 14. októbra 2008 , ktorým sa na účtovný rok 2009 stanovujú koeficienty zníženia hodnoty, ktoré sa majú uplatňovať pri nákupe poľnohospodárskych produktov v rámci intervencie
Nariadenie Komisie (ES) č. 998/2008 zo 14. októbra 2008 , ktorým sa na účtovný rok 2009 stanovujú koeficienty zníženia hodnoty, ktoré sa majú uplatňovať pri nákupe poľnohospodárskych produktov v rámci intervencie
Ú. v. EÚ L 273, 15.10.2008, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
15.10.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 273/3 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 998/2008
zo 14. októbra 2008,
ktorým sa na účtovný rok 2009 stanovujú koeficienty zníženia hodnoty, ktoré sa majú uplatňovať pri nákupe poľnohospodárskych produktov v rámci intervencie
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 3,
keďže:
(1) |
V článku 4 ods. 1 písm. d) nariadenia Komisie (ES) č. 884/2006 z 21. júna 2006 o pravidlách uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005, pokiaľ ide o financovanie intervenčných opatrení vo forme verejného skladovania Európskym poľnohospodárskym záručným fondom (EPZF) a zaúčtovanie operácií verejného skladovania platobnými agentúrami členských štátov (2), sa v rámci operácií verejného skladovania ustanovuje financovanie zníženia hodnoty produktov skladovaných vo verejných skladoch. |
(2) |
Podmienky výpočtu zníženia hodnoty sa stanovujú v bodoch 1, 2 a 3 prílohy VIII k nariadeniu (ES) č. 884/2006. Percento zníženia hodnoty v čase nákupu poľnohospodárskych produktov zodpovedá maximálne rozdielu medzi nákupnou cenou a predpokladanou odbytovou cenou pre každý z týchto produktov. Toto percento sa pre každý produkt musí stanoviť pred začiatkom účtovného roku. Komisia takisto môže obmedziť zníženie hodnoty v čase nákupu na časť tohto percenta zníženia hodnoty, pričom táto časť nemôže byť nižšia ako 70 % celkového zníženia hodnoty. |
(3) |
Pre určité produkty by sa preto mali stanoviť koeficienty, ktoré majú intervenčné agentúry uplatňovať na mesačné nákupné hodnoty týchto produktov počas účtovného roka 2009 tak, aby tieto agentúry mohli určiť čiastku zníženia hodnoty. |
(4) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru poľnohospodárskych fondov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Pokiaľ ide o produkty uvedené v prílohe, ktoré budú po nákupe prostredníctvom verejnej intervencie skladované alebo prevzaté intervenčnými agentúrami v období od 1. októbra 2008 do 30. septembra 2009, intervenčné agentúry uplatnia na hodnoty produktov nakúpených každý mesiac koeficienty zníženia uvedené v tejto prílohe.
Článok 2
Výška výdavkov, ktorá sa vypočíta pri zohľadnení zníženia hodnoty uvedenej v článku 1 tohto nariadenia, sa Komisii oznámi prostredníctvom vyhlásení vypracovaných podľa nariadenia Komisie (ES) č. 883/2006 (3).
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie sa uplatňuje od 1. októbra 2008.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 14. októbra 2008
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 171, 23.6.2006, s. 35.
(3) Ú. v. EÚ L 171, 23.6.2006, s. 1.
PRÍLOHA
Koeficienty zníženia hodnoty, ktoré sa majú uplatňovať na mesačné nákupné hodnoty
Produkty |
Koeficienty |
Mäkká potravinárska pšenica |
— |
Jačmeň |
— |
Kukurica |
— |
Alkohol |
0,45 |