Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0838R(01)

    Korigendum k nariadeniu Rady (ES) č. 838/2006 z  20. marca 2006 týkajúcemu sa vykonávania Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Čínskou ľudovou republikou podľa článku XXIV:6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) z roku 1994, ktorá sa týka zmeny úľav v harmonogramoch Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky počas ich pristúpenia k Európskej únii, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku ( Ú. v. EÚ L 154, 8.6.2006 )

    Ú. v. EÚ L 51, 26.2.2008, p. 26–26 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/838/corrigendum/2008-02-26/oj

    26.2.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 51/26


    Korigendum k nariadeniu Rady (ES) č. 838/2006 z 20. marca 2006 týkajúcemu sa vykonávania Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Čínskou ľudovou republikou podľa článku XXIV:6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) z roku 1994, ktorá sa týka zmeny úľav v harmonogramoch Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky počas ich pristúpenia k Európskej únii, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku

    ( Úradný vestník Európskej únie L 154 z 8. júna 2006 )

    Na strane 4 v prílohe:

    v písmene b) v poslednej kolónke „čísla colných položiek [pozri poznámku pod čiarou (1)]“ v stĺpci „Iné podmienky“:

    namiesto

    :

    „Otvorenie colnej kvóty 2 838 ton (erga omnes), sadzba v rámci kvóty 20 %. Uplatnia sa súčasné sadzby mimo kvóty ES“

    má byť

    :

    „Implementované v rámci nariadenia Rady (ES) č. 711/2006“,

    v poznámke pod čiarou č. 1 v kóde KN 2008 79 19 v treťom stĺpci:

    namiesto

    :

    „2008 79 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net“

    má byť

    :

    „2008 70 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/net“.


    Top