Odaberite eksperimentalnu funkciju koju želite isprobati

Ovaj je dokument isječak s web-mjesta EUR-Lex

Dokument 32007R0195

    Nariadenie Komisie (ES) č. 195/2007 z  26. februára 2007 , ktorým sa v období od 1. marca do 31. augusta 2007 otvára nákup masla v určitých členských štátoch

    Ú. v. EÚ L 59, 27.2.2007., str. 62–62 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/195/oj

    27.2.2007   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 59/62


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 195/2007

    z 26. februára 2007,

    ktorým sa v období od 1. marca do 31. augusta 2007 otvára nákup masla v určitých členských štátoch

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami (1),

    so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 2771/1999 zo 16. decembra 1999 ustanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999, pokiaľ ide o intervenciu na trhu s maslom a smotanou (2), a najmä na jeho článok 2,

    keďže:

    (1)

    V článku 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1255/1999 sa uvádza, že v prípade, ak trhové ceny masla klesnú v jednom alebo viacerých členských štátoch počas príslušného obdobia pod 92 % intervenčnej ceny, intervenčné agentúry musia začať s nákupom masla.

    (2)

    Na základe trhových cien, ktoré oznámili členské štáty, Komisia v súlade s článkom 8 ods. 4 nariadenia (ES) č. 2771/1999 konštatovala, že ceny v Španielsku, v Írsku a v Portugalsku boli nižšie ako 92 % intervenčnej ceny počas dvoch po sebe nasledujúcich týždňov. V týchto členských štátoch by sa preto mal otvoriť intervenčný nákup,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nákup masla podľa článku 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1255/1999 sa týmto otvára v týchto členských štátoch:

    Španielsko,

    Írsko,

    Portugalsko.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. marca 2007.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 26. februára 2007

    Za Komisiu

    Jean-Luc DEMARTY

    generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka


    (1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1913/2005 (Ú. v. EÚ L 307, 25.11.2005, s. 2).

    (2)  Ú. v. ES L 333, 24.12.1999, s. 11. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1919/2006 (Ú. v. EÚ L 380, 28.12.2006, s. 1).


    Vrh