This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0806
Council Decision 2005/806/CFSP of 21 November 2005 implementing Joint Action 2005/557/CFSP on the European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan
Rozhodnutie Rady 2005/806/SZBP z 21. novembra 2005, ktorým sa vykonáva jednotná akcia 2005/557/SZBP o civilno-vojenskej akcii Európskej únie na podporu misie Africkej únie v oblasti sudánskeho Dárfúru
Rozhodnutie Rady 2005/806/SZBP z 21. novembra 2005, ktorým sa vykonáva jednotná akcia 2005/557/SZBP o civilno-vojenskej akcii Európskej únie na podporu misie Africkej únie v oblasti sudánskeho Dárfúru
Ú. v. EÚ L 303, 22.11.2005, p. 60–60
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 175M, 29.6.2006, p. 60–60
(MT)
In force
22.11.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 303/60 |
ROZHODNUTIE RADY 2005/806/SZBP
z 21. novembra 2005,
ktorým sa vykonáva jednotná akcia 2005/557/SZBP o civilno-vojenskej akcii Európskej únie na podporu misie Africkej únie v oblasti sudánskeho Dárfúru
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na jednotnú akciu Rady 2005/557/SZBP z 18. júla 2005 o civilno-vojenskej akcii Európskej únie na podporu misie Africkej únie v oblasti sudánskeho Dárfúru (1), a najmä na jej článok 8 ods. 1 druhý pododsek v spojení s článkom 23 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii,
keďže:
(1) |
Rada v súlade s článkom 15 jednotnej akcie 2005/557/SZBP rozhodla o pokračovaní civilno-vojenskej akcie Európskej únie na podporu misie Africkej únie v oblasti sudánskeho Dárfúru. |
(2) |
Pokiaľ ide o civilnú zložku, Rada by mala v súvislosti s tým rozhodnúť o referenčnej sume na pokračovanie podpornej akcie. |
(3) |
Akcia EÚ na podporu AMIS II bude riadená v kontexte situácie, ktorá môže zhoršiť a mohla by poškodiť ciele SZBP stanovené v článku 11 zmluvy, |
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
1. Finančná referenčná suma určená na pokrytie výdavkov v súvislosti s vykonávaním oddielu II jednotnej akcie 2005/557/SZBP od 29. januára do 28. júla 2006 je 2 200 000 EUR.
2. Výdavky financované zo sumy stanovenej v odseku 1 sa spravujú v súlade s postupmi a pravidlami Európskeho spoločenstva uplatniteľnými na rozpočet, pričom platí výnimka, že akékoľvek predbežné financovanie neostáva vlastníctvom Spoločenstva. Štátni príslušníci tretích štátov môžu predkladať ponuky do verejnej súťaže.
Článok 2
Rada najneskôr 30. júna 2006 zhodnotí, či by podporná akcia EÚ mala pokračovať.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
Výdavky sa považujú za oprávnené od 29. januára 2006.
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 21. novembra 2005
Za Radu
predseda
J. STRAW
(1) Ú. v. EÚ L 188, 20.7.2005, s. 46.