Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023XC0615(05)

    Uverejnenie oznámenia o schválení štandardnej zmeny špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v zmysle článku 17 ods. 2 a 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33 2023/C 208/10

    PUB/2023/456

    Ú. v. EÚ C 208, 15.6.2023, p. 68–74 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.6.2023   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 208/68


    Uverejnenie oznámenia o schválení štandardnej zmeny špecifikácie výrobku v súvislosti s názvom v sektore vinohradníctva a vinárstva v zmysle článku 17 ods. 2 a 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33

    (2023/C 208/10)

    Toto oznámenie sa uverejňuje v súlade s článkom 17 ods. 5 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/33 (1).

    OZNÁMENIE O SCHVÁLENÍ ŠTANDARDNEJ ZMENY

    „Haute Vallée de l'Orb“

    PGI-FR-A1163-AM01

    Dátum oznámenia: 31. 3. 2023

    OPIS A DÔVODY SCHVÁLENEJ ZMENY

    1.   Opis organoleptických vlastností výrobkov

    Kapitola I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Haute Vallée de l’Orb“ sa dopĺňa v bode 3.3 s cieľom doplniť opis organoleptických vlastností vín s týmto CHZO.

    Jednotný dokument sa dopĺňa v bode „Opis vína (vín)“.

    2.   Oblasť v bezprostrednej blízkosti

    Kapitola I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Haute Vallée de l’Orb“ sa mení v bode 4.2 „Oblasť v bezprostrednej blízkosti“ s cieľom doplniť tieto tri obce: „Caussiniojouls Laurens, Saint-Pons-de-Thomières“. Cieľom je zahrnúť územie, na ktorom sa nachádzajú vinifikačné jednotky identifikovaných prevádzkovateľov, do oblasti výroby CHZO. Tieto obce susedia so súčasnou oblasťou v bezprostrednej blízkosti, čím sa zachováva jednotný obvod.

    Jednotný dokument sa dopĺňa v bode „Ďalšie podmienky – oblasť v bezprostrednej blízkosti“.

    3.   Odrodová skladba

    Bod 5 kapitoly I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Haute Vallée de l’Orb“ sa mení s cieľom doplniť do zoznamu odrôd vybraných na výrobu vín s CHZO tieto odrody:

    biele odrody: Cabernet blanc B, Colombard B, Floreal B, Muscaris B, Sauvignac B, Soreli B, Souvignier gris B, Voltis B,

    modré odrody: Aramon N, Artaban N, Cabernet Cortis N, Caladoc N, Chenanson N, Vidoc N,

    sivé odrody: Pinot gris G.

    Tieto odrody sú suchovzdorné a odolné voči hubovým chorobám. Zodpovedajú odrodám, ktoré sa používajú pri výrobe vín s CHZO, no pri ich pestovaní možno používať menej prípravkov na ochranu rastlín. Používanie týchto odrôd nemá za následok zmenu vlastností vín s CHZO.

    Zaradenie týchto odrôd do odrodovej skladby má vplyv na jednotný dokument. Tieto odrody sa doplnili v bode „Muštové odrody“.

    4.   Maximálny výnos pri výrobe

    Kapitola I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Haute Vallée de l’Orb“ sa mení v bode 6 (Výnos). V prípade tichých červených, ružových a bielych vín s chráneným zemepisným označením „Haute Vallée de l’Orb“ je výroba obmedzená na maximálny hektárový výnos 80 hektolitrov namiesto 65 hl/ha v prípade červených vín a 70 hl/ha v prípade ružových a bielych vín. Cieľom je umožniť rozvoj výroby tohto CHZO, v prípade ktorého je trh veľmi dynamický, a prispôsobiť úroveň výnosov trhovému segmentu vín s CHZO v regióne.

    Mení sa bod „Maximálne výnosy“ jednotného dokumentu.

    5.   Súvislosť so zemepisnou oblasťou

    Kapitola I špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Haute Vallée de l’Orb“ sa mení v bode 8 „Súvislosť so zemepisnou oblasťou“ na úrovni posledného odseku bodu 8.1 s cieľom posilniť opis špecifickosti zemepisnej oblasti.

    Mení a dopĺňa sa bod „Súvislosť so zemepisnou oblasťou“ jednotného dokumentu.

    6.   Kontrolný orgán

    Kapitola III špecifikácie výrobku s chráneným zemepisným označením „Haute Vallée de l’Orb“ sa mení s cieľom zjednodušiť bod „Kontrolný orgán“ a upresniť, že dodržiavanie špecifikácie výrobku sa kontroluje na základe schváleného plánu kontroly orgánom tretej strany, ktorý zaručuje odbornú spôsobilosť, nestrannosť a nezávislosť a bol poverený inštitútom INAO.

    Táto zmena sa netýka jednotného dokumentu.

    JEDNOTNÝ DOKUMENT

    1.   Názov (názvy)

    Haute Vallée de l'Orb

    2.   Druh zemepisného označenia

    CHZO – chránené zemepisné označenie

    3.   Kategórie vinohradníckych/vinárskych výrobkov

    1.

    Víno

    5.

    Akostné šumivé víno

    16.

    Víno z prezretého hrozna

    4.   Opis vína (vín)

    1.   Tiché červené, ružové a biele vína

    STRUČNÝ OPIS

    Chránené zemepisné označenie „Haut Vallée de l’Orb“ je vyhradené pre tiché vína, akostné šumivé vína, vína z prezretého hrozna, červené, ružové a biele vína.

    Vyrobené vína sa vyznačujú predovšetkým intenzívnymi arómami a sviežosťou.

    Červené vína z odrôd Syrah, Pinot, Merlot alebo Marselan, zberané po pomalom dozrievaní na pozemkoch s miernymi výnosmi, majú výraznú čerešňovú až rubínovú farbu a príjemnú koncentráciu v ústach s prítomnosťou tanínovej štruktúry, ktorá je však hodvábna, a so sviežosťou, vďaka ktorej majú tieto vína špecifické napätie. Vône sa vyznačujú tónmi červeného ovocia, černíc a čierneho korenia.

    Biele vína sa vyrábajú z odrôd Chardonnay, Sauvignon alebo Viognier, ktoré v porovnaní so zvyškom departementu dosahujú zrelosť najmenej o 10 dní neskôr. Farba sa pohybuje od žltozelenej po slamovožltú. Sú veľmi aromatické s tónmi bielych kvetov, citrusových plodov, krušpánu vždyzeleného a exotického ovocia a sú živé s výrazne dlhou dochuťou vďaka ich kyslosti.

    Ružové vína sa vyrábajú z odrôd Cinsaut, Syrah alebo Cabernet Sauvignon, ktoré sa zberajú predčasne, aby sa zachovala kyslosť a mierny obsah alkoholu. Vína sú pomerne svetlé a ich farba sa pohybuje od čerešňovej ružovej po mierne lososovú s amylickými tónmi, tónmi čiernych ríbezlí a čerešní. Sú svieže a vďaka ich kyslosti majú trvácnu chuť.

    Všeobecné analytické vlastnosti

    Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

     

    Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

    11,5

    Minimálna celková kyslosť

     

    Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

     

    Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

     

    2.   Červené, ružové a biele vína z prezretého hrozna

    STRUČNÝ OPIS

    Vína vyrábané zo zozberaného prezretého hrozna majú v prípade bielych vín jantárovú farbu a v prípade červených vín zas granátovú až terakotovú farbu. Vyznačujú sa guľatosťou a plnou chuťou s miernou cukornatosťou, ktorá je dobre vyvážená kyslosťou, a rozvíjajú komplexné arómy čierneho ovocia, korenín, ako je škorica alebo klinček, a orechov.

    Všeobecné analytické vlastnosti

    Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

     

    Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

     

    Minimálna celková kyslosť

     

    Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

     

    Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

     

    3.   červené, ružové a biele akostné šumivé vína

    STRUČNÝ OPIS

    Akostné šumivé vína sa vyrábajú výlučne druhotným kvasením vo fľaši. Vyznačujú sa jemnými a lahodnými bublinkami s kvetinovými alebo ovocnými arómami v závislosti od odrôd použitých na výrobu cuvée.

    Všeobecné analytické vlastnosti

    Maximálny celkový obsah alkoholu (v obj. %)

     

    Minimálny skutočný obsah alkoholu (v obj. %)

     

    Minimálna celková kyslosť

     

    Maximálny obsah prchavých kyselín (v miliekvivalentoch na liter)

     

    Maximálny celkový obsah oxidu siričitého (v miligramoch na liter)

     

    5.   Vinárske výrobné postupy

    5.1.   Osobitné enologické postupy

    1.

    Osobitný enologický postup

    Akostné šumivé vína s chráneným zemepisným označením „Haute Vallée de l’Orb“ sa musia vyrábať výlučne druhotným kvasením vo fľaši.

    Okrem vyššie uvedeného ustanovenia musia vína z hľadiska enologických postupov spĺňať požiadavky stanovené na úrovni Spoločenstva a v zákonníku poľnohospodárstva a morského rybolovu.

    5.2.   Maximálne výnosy

    1.   tiché vína

    80 hektolitrov na hektár

    2.   vína z prezretého hrozna

    30 hektolitrov na hektár

    3.   akostné šumivé vína

    70 hektolitrov na hektár

    6.   Vymedzená zemepisná oblasť

    Zber hrozna, vinifikácia a výroba vín so zemepisným označením „Haute Vallée de l’Orb“ sa uskutočňujú na území týchto obcí v departemente Hérault:

    Avène, Les Aires, Bédarieux, Le Bousquet-d’Orb, Camplong, Carlencas-et-Levas, Colombières-sur-Orb, Combes, Dio-et-Valquières, Graissessac, Hérépian, Joncels, Lamalou-les-Bains, Lunas, Mons, Olargues, Pézènes-les-Mines, Le Poujol-sur-Orb, Le Pradal, Prémian, Roquebrun, Rosis, Saint-Etienne-d’Albagnan, Saint-Etienne-d’Estréchoux, Saint-Gervais-sur-Mare, Saint-Julien, Saint-Martin-de-l’Arçon, Saint-Vincent-d’Olargues, Taussac-la-Billière, La Tour-sur-Orb, Vieussan, Villemagne.

    7.   Muštové odrody

     

    Aramon N

     

    Artaban N

     

    Bourboulenc B – Doucillon blanc

     

    Cabernet blanc B

     

    Cabernet cortis N

     

    Cabernet franc N

     

    Cabernet-Sauvignon N

     

    Caladoc N

     

    Carignan N

     

    Carignan blanc B

     

    Chardonnay B

     

    Chasan B

     

    Chenanson N

     

    Cinsaut N – Cinsault

     

    Clairette B

     

    Colombard B

     

    Cot N - Malbec

     

    Floreal B

     

    Grenache N

     

    Grenache blanc B

     

    Grenache gris G

     

    Macabeu B - Macabeo

     

    Marsanne B

     

    Marselan N

     

    Merlot N

     

    Morrastel N - Minustellu, Graciano

     

    Mourvèdre N – Monastrell

     

    Muscaris B

     

    Muscat à petits grains blancs B – Muscat, Moscato

     

    Muscat à petits grains rouges Rg – Muscat, Moscato

     

    Petit Verdot N

     

    Pinot gris G

     

    Pinot noir N

     

    Roussanne B

     

    Sauvignac

     

    Sauvignon B – Sauvignon blanc

     

    Soreli B

     

    Souvignier gris Rs

     

    Syrah N – Shiraz

     

    Tempranillo N

     

    Terret blanc B

     

    Terret gris G

     

    Terret noir N

     

    Vermentino B – Rolle

     

    Vidoc N

     

    Viognier B

     

    Voltis B

    8.   Opis súvislostí

    8.1.   Špecifickosť zemepisnej oblasti

    Zemepisná oblasť tohto zemepisného označenia, ktorá sa nachádza v departemente Hérault na juhu Francúzska, je prirodzene jasne vymedzená horami, ktoré ju obklopujú:

    Espinouse a Caroux (1 065 m n. m.) na severe,

    Avants-Monts (753 m n. m.) na juhu,

    Monts d’Orb a Escandorgue od východu na západ.

    Táto oblasť zodpovedá najzápadnejšej časti pohoria Cévennes a na západe sa tiahne pohorím Montagne Noire. Tri údolia pozdĺž hlavných trhlín, Orb, Mare a Jaur, pretínajú hory a zdôrazňujú prudký stret reliéfov. Oblasť Haute Vallée de l’Orb sa vyznačuje mnohými podložiami. Nachádza sa v geologickej oblasti zlomov pohoria Cévennes na juhu Centrálneho masívu.

    Pôdy sa vyznačujú rozmanitosťou z hľadiska ich chemického zloženia, ako aj štruktúry. V oblasti výroby bolo identifikovaných sedem pôdnych a krajinných jednotiek, na ktorých je správanie viniča jednotné, pokiaľ ide o sklon svahov, hĺbku a kamenitosť (plošiny na sopečných útvaroch, kopce na premenených podložiach, svahy na pieskovcoch a slieňoch, hornina nazývaná Ruffes du Lodévois, plošiny a vápencové kopce, nedávne koluviálne nížiny, kyslé pieskovce).

    Pokiaľ ide o podnebie, oblasť Haute Vallée de l’Orb je vymedzená tlmenou stredomorskou mezoklímou. Prevažná časť vinohradníckej oblasti sa vyznačuje:

    rôznymi úrovňami vlhkosti, pričom ročne spadne 800 až 1 200 mm zrážok,

    viničom, ktorý sa nachádza v „chladnej až studenej“ zóne, kde počas vegetačného obdobia viniča aktívna teplota dosahuje menej ako 1 350 °C.

    Nedochádza k žiadnym skorým nedostatkom zrážok. Počas dozrievania sú mierne.

    Oblasť výroby, ktorá sa nachádza na horskom území s množstvom rôznych terroirov medzi jednotlivými údoliami alebo svahmi, sa vyznačuje typickým letným podnebím. Teplé dni sa striedajú s chladnými nocami počas celého cyklu pestovania a dozrievania hrozna. Toto charakteristické teplotné rozpätie umožňuje dôkladné dozrievanie vďaka vysokým priemerným teplotám, ako aj zachovanie aróm a kyslosti vďaka nízkym nočným teplotám, čo vínam dodáva sviežosť a aromatickosť.

    8.2.   Špecifickosť výrobku

    Vinič sa v regióne začal vysádzať už v staroveku. V stredoveku sa mníchom z opátstiev Joncels a Villemagne, obcí chráneného zemepisného označenia, podarilo začať pestovať vinič na svahoch údolia Haute Vallée de l’Orb.

    Poľnohospodárstvo v kantónoch Hauts cantons však zostalo rozmanité, pričom išlo o samozásobiteľské poľnohospodárstvo založené na chove dobytka, pestovaní malého množstva obilnín, gaštanov a viniča.

    Keď sa v 19. storočí začala rozvíjať banská činnosť, mnohí baníci začali obrábať malé vinohradnícke pozemky, čím prispeli k rozvoju miestneho vinohradníctva.

    Neskôr výrobcovia, ktorí chceli uspokojiť dopyt nových spotrebiteľov, rozvinuli výrobu vín so silnými arómami.

    Prísne podmienky výroby zaručovali kvalitu a potvrdenú jedinečnosť vín.

    Miestne víno bolo dekrétom z 5. apríla 1982 uznané za vidiecke víno („Vin de Pays) údolia Haute vallée de l’Orb. V súčasnosti približne desať výrobcov vyrába 5 000 hektolitrov červených, ružových a bielych vín, z ktorých sa väčšina plní do fliaš v oblasti výroby.

    V porovnaní s vínami vyrábanými v južnejšie a nižšie položených nadmorských výškach sa pri ochutnávkach prejavuje, že výrobky sa vyznačujú silnejšími arómami rôznych druhov, ovocnými a kvetinovými arómami v prípade bielych vín a ovocnými a korenistými arómami v prípade červených a ružových vín. Kyslosť je takisto výraznejšia. Zintenzívňuje sviežosť bielych vín a červeným a ružovým vínam dodáva nádych živosti. V prípade červených vín sú farby výraznejšie a majú hodvábnu tanínovú štruktúru.

    8.3.   Príčinná súvislosť medzi špecifickosťou oblasti a špecifickosťou výrobku

    Prírodné podmienky oblasti Haute Vallée de l’Orb vo všeobecnosti umožňujú dosiahnuť dostatočnú zrelosť viniča a dobrý zdravotný stav hrozna. Táto zemepisná oblasť dodáva vínam ich špecifickosť.

    Rozmanitosť pôd zabezpečuje dobré zásobovanie vinohradníckej oblasti vodou počas celého vegetačného cyklu. Podobne pomerná rôznorodosť mikroklím vyplývajúca z osobitnej geografickej polohy stredne veľkého pohoria s rozmanitosťou svahov, orientácií a nadmorských výšok umožňuje optimalizovať výsadbu jednotlivých odrôd podľa polohy pozemkov.

    Preto sa pri nedávnej reštrukturalizácii vinohradníckej oblasti prednostne vybrali odrody severného alebo oceánskeho pôvodu: Chardonnay B, Viognier B, Sauvignon B, Syrah N, Cabernet Sauvignon N, Cabernet Franc N, Merlot N, Pinot N, pričom na tradičnejšie stredomorské odrody (Clairette B, Muscat à petits grains B, Grenache B a Grenache N, Cinsault N, Carignan N, Mourvèdre N…) sa nezabudlo, ale sú vyhradené pre polohy s najteplejšími podmienkami (nadmorská výška, sklon svahu, orientácia). Aj z hľadiska systémov vedenia viniča si pravdepodobnosť náročného dozrievania v určitých polohách vyžiadala, aby sa vymedzili primerané ciele výnosov, ktoré sú výsledkom systémov vedenia viniča prispôsobených možnostiam podnebia a pôdy.

    Pri všetkých existujúcich kombináciách vždy existuje spojitosť medzi stredomorským podnebím s významnými teplotnými rozdielmi medzi dňom a nocou a vnútornou kvalitou zrelého hrozna. Organické kyseliny, polyfenolové zlúčeniny a aromatické prekurzory sú tak menej poškodené ako pri vysokých letných teplotách pretrvávajúcich vo dne i v noci. Vznikajú tak vína, ktoré sa môžu vyznačovať príjemnými vyváženými štruktúrami vyvolávajúcimi dojem ľahkosti.

    Vína z oblasti Haute Vallée de l’Orb, ktoré sa predávajú hlavne formou priameho predaja, majú popredné miesto v hospodárskom rozvoji kantónov Hauts cantons, a to najmä prostredníctvom vinárskeho cestovného ruchu, vďaka čomu sem každý rok prichádza čoraz viac turistov, ktorí sa stretávajú s vinármi v ich pivniciach a navštevujú vinárske festivaly.

    9.   Ďalšie základné podmienky (balenie, označovanie, iné požiadavky)

    Právny rámec:

     

    vnútroštátne právne predpisy

    Druh ďalšej podmienky:

     

    výnimka pre výrobu vo vymedzenej zemepisnej oblasti

    Opis podmienky:

     

    Oblasť v bezprostrednej blízkosti vymedzená na základe výnimky pre vinifikáciu a výrobu vín s chráneným zemepisným označením „Haute Vallée de l’Orb“ tvoria obce, ktoré susedia so zemepisnou oblasťou:

     

    Berlou, Brénas, Cabrerolles, Cambon-et-Salvergues, Castanet-le-Haut, Causses-et-Veyran, Caussiniojouls, Ceilhes-et-Rocozels Cessenon, Faugères, Ferrières-Puissarou, Fos, Fraïsse-sur-Agout, Laurens, Lodève, Lavalette, Les Plans, Octon, Mérifons, Montesquieu, Riols, Roqueredonde, Roquessels, Saint-Géniès-de-Varansal, Saint-Nazaire-de-Ladarez, Saint-Pons-de-Thomières, Salasc, Valmascle.

    Právny rámec:

     

    vnútroštátne právne predpisy

    Druh ďalšej podmienky:

     

    dodatočné ustanovenia o označovaní

    Opis podmienky:

     

    Chránené zemepisné označenie „Haute Vallée de l’Orb“ možno doplniť o názov jednej alebo viacerých odrôd viniča.

     

    Chránené zemepisné označenie „Haute Vallée de l’Orb“ možno doplniť o prívlastky „primeur“ alebo „nouveau“. Označenia „primeur“ alebo „nouveau“ sú vyhradené pre tiché vína.

     

    Logo CHZO Európskej únie sa uvádza na etikete, keď sa označenie „Chránené zemepisné označenie“ nahrádza tradičným pojmom „Vin de pays“.

    Odkaz na špecifikáciu výrobku

    https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-70f18729-e4b2-4879-ae2c-5390d5fb9833


    (1)  Ú. v. EÚ L 9, 11.1.2019, s. 2.


    Top