This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0028
Case C-28/22: Request for a preliminary ruling from the Sąd Okręgowy w Warszawie (Poland) lodged on 12 January 2022 — TL, WE v Getin Noble Bank S.A.
Vec C-28/22: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okręgowy w Warszawie (Poľsko) 12. januára 2022 – TL, WE/Getin Noble Bank S.A.
Vec C-28/22: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okręgowy w Warszawie (Poľsko) 12. januára 2022 – TL, WE/Getin Noble Bank S.A.
Ú. v. EÚ C 284, 25.7.2022, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.7.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 284/12 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okręgowy w Warszawie (Poľsko) 12. januára 2022 – TL, WE/Getin Noble Bank S.A.
(Vec C-28/22)
(2022/C 284/12)
Jazyk konania: poľština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Sąd Okręgowy w Warszawie
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: TL, WE
Žalovaná: Getin Noble Bank S.A.
Prejudiciálne otázky
1. |
Je v súlade s článkom 6 ods. 1 a článkom 7 ods. 1 smernice 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (1) taký výklad vnútroštátneho práva, ktorý v prípade nemožnosti ďalšej záväznosti zmluvy po tom, čo z nej boli vypustené nekalé ustanovenia, podmieňuje začiatok plynutia premlčacej doby reštitučných nárokov podnikateľa od ktorejkoľvek z nižšie uvedených okolností:
|
2. |
Je v súlade s článkom 6 ods. 1 a článkom 7 ods. 1 smernice 93/13/EHS taký výklad vnútroštátneho práva, ktorý v prípade nemožnosti ďalšej záväznosti zmluvy po tom, čo z nej boli vypustené nekalé ustanovenia, neukladá podnikateľovi, voči ktorému spotrebiteľ uplatnil nároky súvisiace s existenciou nekalých ustanovení v zmluve, povinnosť autonómne podniknúť kroky k tomu, aby si preveril, či si je spotrebiteľ vedomý účinkov vypustenia nekalých ustanovení zo zmluvy alebo nemožnosti ďalšej záväznosti zmluvy? |
3. |
Je v súlade s článkom 6 ods. 1 a článkom 7 ods. 1 smernice 93/13/EHS taký výklad vnútroštátneho práva, ktorý v prípade nemožnosti ďalšej záväznosti zmluvy po tom, čo z nej boli vypustené nekalé ustanovenia, stanovuje, že doba premlčania reštitučného nároku spotrebiteľa začína plynúť pred začatím plynutia premlčacej doby reštitučného nároku podnikateľa? |
4. |
Je v súlade s článkom 7 ods. 1 smernice 93/13/EHS taký výklad vnútroštátneho práva, ktorý v prípade nemožnosti ďalšej záväznosti zmluvy po tom, čo z nej boli vypustené nekalé ustanovenia, stanovuje, že podnikateľ má právo podmieniť vrátenie plnení poskytnutých spotrebiteľom tým, že spotrebiteľ zároveň ponúkne vrátenie plnení poskytnutých podnikateľom alebo spotrebiteľ zaručí uskutočnenie takéhoto vrátenia, pričom pri určení výšky plnenia dlžného spotrebiteľom sa nezohľadnia sumy, pri ktorých sa nárok na vrátenie premlčal? |
5. |
Je v súlade s článkom 7 ods. 1 smernice 93/13/EHS taký výklad vnútroštátneho práva, ktorý v prípade nemožnosti ďalšej záväznosti zmluvy po tom, čo z nej boli vypustené nekalé ustanovenia, stanovuje, že spotrebiteľ nebude mať právo na všetky úroky z omeškania alebo ich časť za obdobie od doručenia výzvy podnikateľovi na vrátenie plnení, vrátane prípadu, keď podnikateľ uplatní právo uvedené vo štvrtej otázke? |
(1) Ú. v. ES L 95, 1993, s. 29; Mim. vyd. 15/002, s. 288.