EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021M10252
Prior notification of a concentration (Case M.10252 — Transgourmet Group/General Markets Food Iberica) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2021/C 245/19
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.10252 — Transgourmet Group/General Markets Food Iberica) Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu (Text s významom pre EHP) 2021/C 245/19
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.10252 — Transgourmet Group/General Markets Food Iberica) Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu (Text s významom pre EHP) 2021/C 245/19
PUB/2021/501
Ú. v. EÚ C 245, 24.6.2021, p. 35–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.6.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 245/35 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.10252 — Transgourmet Group/General Markets Food Iberica)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2021/C 245/19)
1.
Komisii bolo 15. júna 2021 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii.Toto oznámenie sa týka týchto podnikov:
— |
General Markets Food Ibérica Group („GM Food“, ŠPANIELSKO), pod kontrolou podniku Bright Food Group (ČÍNA), |
— |
Transgourmet Holding AG („Transgourmet“, ŠVAJČIARSKO), pod kontrolou podniku Coop-Gruppe Genossenschaft (ŠVAJČIARSKO). |
Podnik Transgourmet získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách kontrolu nad celým podnikom GM Food.
Koncentrácia sa uskutočňuje prostredníctvom kúpy akcií.
2.
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
— |
GM Food: distribúcia denných dodávok potravín a tovaru každodennej spotreby pre maloobchodníkov, ako sú supermarkety a prevádzkovatelia potravinárskych služieb (reštaurácie, hotely a stravovacie spoločnosti), najmä v Španielsku. |
— |
Transgourmet: obstarávanie a veľkoobchodné dodávky každodenného spotrebného tovaru vo viacerých krajinách EÚ a mimo nej a prostredníctvom Bell Food Group výroba spracovaných mäsových výrobkov, korenín/koreniacich zmesí a rôznych výrobkov pripravených na konzumáciu. |
3.
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách.V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) treba uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v uvedenom oznámení.
4.
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby jej predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr 10 dní odo dňa uverejnenia tohto oznámenia. Vždy je nutné uviesť toto referenčné číslo:
M.10252 — Transgourmet Group/General Markets Food Iberica
Pripomienky možno Komisii zaslať e-mailom, faxom alebo poštou. Použite tieto kontaktné údaje:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštová adresa:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).