This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2015/091/03
Prior notification of a concentration (Case M.7547 — Varo/GEKOL) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7547 – Varo/GEKOL) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu Text s významom pre EHP
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7547 – Varo/GEKOL) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ C 91, 18.3.2015, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.3.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 91/3 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.7547 – Varo/GEKOL)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2015/C 91/03)
1. |
Komisii bolo 9. Marca 2015 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Varo Energy Germany GmbH („Varo Germany“, Nemecko), ktorý je v konečnom dôsledku spoločne kontrolovaný podnikom Vitol Holding BV (Holandsko) a – nepriamo – fondmi spravovanými podnikom The Carlyle Group (USA) prostredníctvom podniku CIEP II S.à.r.l., získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách kontrolu nad celým podnikom Kommanditgesellschaft GEKOL Mineralölhandel G.m.b.H. & Co. Hamburg, Germany („GEKOL“, Nemecko) prostredníctvom kúpy akcií. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.7547 – Varo/GEKOL na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.