Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats
Dokument 62012TN0326
Case T-326/12: Action brought on 25 July 2012 — Salim Georges Al Toun and Al Toun Group v Council
Vec T-326/12: Žaloba podaná 25. júla 2012 — Salim Georges Altoun a Altoungroup/Rada
Vec T-326/12: Žaloba podaná 25. júla 2012 — Salim Georges Altoun a Altoungroup/Rada
Ú. v. EÚ C 311, 13.10.2012, s. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.10.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 311/8 |
Žaloba podaná 25. júla 2012 — Salim Georges Altoun a Altoungroup/Rada
(Vec T-326/12)
2012/C 311/10
Jazyk konania: bulharčina
Účastníci konania
Žalobcovia: Salim Georges Altoun a Altoungroup (v zastúpení: Stanislav Koev, advokát)
Žalovaná: Rada Európskej únie
Návrhy
Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:
— |
vyhlásil predloženú žalobu v celom rozsahu za prípustnú a dôvodnú a vyhovel všetkým žalobným dôvodom, |
— |
umožnil prejednanie žaloby v skrátenom konaní, |
— |
určil, že napadnuté akty môžu byť vyhlásené čiastočne za neplatné, keďže časť aktu, ktorú je možné vyhlásiť za neplatnú, sa môže oddeliť od aktu ako celku, |
— |
zrušil rozhodnutie Rady 2011/782/SZBP z 1. decembra 2011 o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii a vykonávacie rozhodnutie Rady 2012/256/SZBP zo 14. mája 2012 v rozsahu, v akom sú do zoznamu v prílohe rozhodnutia Rady 2011/782/SZBP zaradení pán Salim Altoun a Altoun Group, |
— |
zrušil nariadenie Rady (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii z 18. januára 2012 a vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 410/2012 v rozsahu, v akom sú do zoznamu v prílohe II nariadenia (EÚ) č. 36/2012 zaradení pán Salim Altoun a Altoun Group, |
— |
zaviazal Radu na náhradu všetkých trov konania žalobcov, ako aj výdavkov, honorárov a ostatných nákladov súvisiacich s ich ochranou v tomto konaní. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby žalobcovia uvádzajú šesť žalobných dôvodov.
1. |
Prvý žalobný dôvod je založený na závažnom porušení práva na obhajobu a práva na spravodlivý proces, keďže žalobcom neboli napadnuté akty, o ktorých sa dozvedeli z médií, doručené, a neboli im predložené žiadne relevantné dôkazy alebo záchytné body, ktoré by odôvodňovali ich uvedenie do zoznamu osôb, na ktoré boli uvalené sankcie. V tejto súvislosti znáša dôkazné bremeno Rada, ktorá musí odôvodniť reštriktívne opatrenia. |
2. |
Druhý žalobný dôvod je založený na porušení povinnosti odôvodnenia; tým, že sa Rada v napadnutom akte obmedzila na neodôvodnené tvrdenie, porušila túto povinnosť, ktorá bola uložená inštitúciám Európskej únie na základe článku 6 Európskeho dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd (ďalej len EDĽP) a článku 296 ZFEÚ a článku 41 Charty základných práv Európskej únie. V tejto súvislosti sa poukazuje na uplatnenie nejasného pojmu účasti na systéme, pre ktorý akty Rady týkajúce sa situácie v Sýrii neobsahujú žiadnu zákonnú definíciu. Pokiaľ neexistuje jasné a presné odôvodnenie Radou, nemôže Súdny dvor preskúmať zákonnosť napadnutých aktov. |
3. |
Tretí žalobný dôvod je založený na porušení práva na účinnú súdnu ochranu, keďže v článkoch 6 a 13 EDĽP, článku 215 ZFEÚ a v článkoch 41 a 47 Charty základných práv Európskej únie upravený prístup k takejto ochrane je znemožnený porušením povinnosti odôvodnenia. |
4. |
Štvrtý žalobný dôvod je založený na nesprávnom posúdení Rady, keďže žalobca Salim Altoun bol nesprávne identifikovaný ako venezuelský štátny príslušník a to nezodpovedá skutočnosti, a Altoun Group sa od svojho založenia nikdy nepodieľala na obchodovaní s ropu alebo ropnými výrobkami, ako sa uvádza v napadnutom akte. |
5. |
Piaty žalobný dôvod je založený na porušení vlastníckeho práva zakotveného v článku 1 Dodatkového protokolu k EDĽP a v článku 17 Charty základných práv Európskej únie, zásady proporcionality a slobody podnikania, keďže Rada vzala protiprávne žalobcom svojím vykonávacím rozhodnutím 2012/256/SZBP a vykonávacím nariadením (EÚ) č. 410/2012 možnosť pokojne užívať svoj majetok, čo ohrozuje ich existenciu a ich fyzické prežitie. |
6. |
Šiesty žalobný dôvod je založený na závažnom porušení práva zakotveného v článku 8 a článku 10 ods. 2 EDĽP na ochranu dobrej povesti, keďže zapísanie mien žalobcov do zoznamu v napadnutých aktoch protiprávne zničilo ich postavenie v sýrskej spoločnosti, v ich okruhu priateľov, v náboženskej komunite a voči ich obchodným partnerom. |