This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2012/230/03
Hercule II — Call for proposals — OLAF/2012/D5/02 — Technical support for national authorities' use of special investigative tools and methods in the fight against fraud and corruption and technical support to strengthen inspections of containers and trucks at the EU's external borders, including the fight against cigarette smuggling and counterfeiting
Hercule II – Výzva na predloženie návrhov – OLAF/2012/D5/02 – Technická podpora pre vnútroštátne orgány pri využívaní osobitných vyšetrovacích nástrojov a metód v boji proti podvodom a korupcii a technická podpora s cieľom posilniť kontroly kontajnerov a nákladných automobilov na vonkajších hraniciach EÚ vrátane boja proti pašovaniu a falšovaniu cigariet
Hercule II – Výzva na predloženie návrhov – OLAF/2012/D5/02 – Technická podpora pre vnútroštátne orgány pri využívaní osobitných vyšetrovacích nástrojov a metód v boji proti podvodom a korupcii a technická podpora s cieľom posilniť kontroly kontajnerov a nákladných automobilov na vonkajších hraniciach EÚ vrátane boja proti pašovaniu a falšovaniu cigariet
Ú. v. EÚ C 230, 1.8.2012, p. 6–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.8.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 230/6 |
HERCULE II
Výzva na predloženie návrhov – OLAF/2012/D5/02
Technická podpora pre vnútroštátne orgány pri využívaní osobitných vyšetrovacích nástrojov a metód v boji proti podvodom a korupcii a technická podpora s cieľom posilniť kontroly kontajnerov a nákladných automobilov na vonkajších hraniciach EÚ vrátane boja proti pašovaniu a falšovaniu cigariet
2012/C 230/03
1. Ciele a opis
Táto výzva na predloženie návrhov sa zakladá na rozhodnutí Európskeho parlamentu a Rady č. 878/2007/ES z 23. júla 2007, ktorým sa mení, dopĺňa a predlžuje rozhodnutie č. 804/2004/ES, ktorým sa zriaďuje akčný program Spoločenstva na podporu činností v oblasti ochrany finančných záujmov Spoločenstva (program Hercule II), Ú. v. EÚ L 193, 25. júla 2007.
2. Oprávnení žiadatelia
Toto oznámenie je zamerané na vnútroštátne alebo regionálne správy („žiadatelia“) členského štátu alebo štátu mimo Európskej únie, ako sú vymedzené nižšie, ktoré podporujú posilnenie európskych opatrení na ochranu finančných záujmov Európskej únie.
Žiadatelia zo štátov mimo Európskej únie musia mať sídlo v:
1. |
pristupujúcich štátoch; |
2. |
štátoch EZVO/EHP v súlade s podmienkami uvedenými v zmluve o EHP; |
3. |
kandidátskych štátoch pridružených k Európskej únii podľa podmienok stanovených v dohodách o pridružení alebo v ich dodatkových protokoloch o účasti na programoch Európskej únie, ktoré boli uzatvorené alebo sa majú uzatvoriť s týmito štátmi. |
3. Oprávnené opatrenia
Opatrenia oprávnené na technickú podporu pozostávajú z:
— |
technickej podpory pre vnútroštátne orgány pri využívaní osobitných vyšetrovacích nástrojov a metód v boji proti podvodom a korupcii a |
— |
technickej podpory na posilnenie kontrol kontajnerov a nákladných automobilov na vonkajších hraniciach EÚ vrátane boja proti pašovaniu a falšovaniu cigariet. |
Technická podpora by mala posilniť kapacity členských štátov a logistiku pridelenú technickým operačným podporným jednotkám v boji proti podvodom, predovšetkým opatrenia zamerané na zriadenie, zlepšenie a modernizáciu:
— |
automatizovaných systémov rozpoznávania kódov na kontajneroch, |
— |
automatizovaných systémov rozpoznávania EČV, |
— |
technického vybavenia na elektronický dohľad, |
— |
technického vybavenia na mobilný dohľad, |
— |
technického vybavenia na získavanie a analýzu digitálnych dôkazov, |
— |
technického vybavenia na kódovanú komunikáciu, |
— |
vybavenia a zariadení na odhaľovanie pašovaných a falšovaných tovarov na základe pachových charakteristík pašovaných alebo falšovaných tovarov. |
4. Kritériá udeľovania
Každé predložené oprávnené opatrenie bude hodnotené na základe týchto kritérií na vyhodnotenie návrhov:
Na vyhodnotenie návrhov sa použijú tieto kritériá:
1. |
súlad návrhu s cieľmi úradu OLAF v oblasti technickej pomoci; |
2. |
úroveň prípravy a organizácie opatrenia a jasnosť a presnosť jeho cieľov, koncepcie a plánovania; |
3. |
efektívnosť nákladov: náklady na projekt by mali byť v súlade s jeho cieľmi; |
4. |
medziodvetvová povaha návrhu; |
5. |
zlučiteľnosť projektu s činnosťou vykonávanou alebo plánovanou v súvislosti s politickými prioritami EÚ v rámci prevencie podvodov v oblasti rozpočtu EÚ (prevencia, informačné analýzy, metódy spolupráce atď.); |
6. |
zlučiteľnosť projektu s podobnými projektmi vykonávanými v ostatných členských štátoch a vykonávanými inými vnútroštátnymi orgánmi presadzovania práva a colnými úradmi; |
7. |
možnosť, aby sa výsledky mohli použiť (napr. prostredníctvom cielenej distribúcie) na posilnenie spolupráce a efektívnosti v oblasti boja proti podvodom („prenesenie a rozšírenie“). |
Pokiaľ je vzhľadom na tieto kritériá na vyhodnotenie viacero projektov hodnotených rovnako, môžu byť financie poskytnuté v zostupnom poradí:
— |
návrhom, ktoré sú medzinárodné a zaoberajú sa spoluprácou v rámci Európskej únie, |
— |
návrhom, ktoré sú spravodlivo geograficky rozložené, |
— |
žiadateľom, ktorí nezískali v predchádzajúcich rokoch granty na rovnaký alebo podobný projekt. |
5. Rozpočet
Celkový dostupný rozpočet dosahuje 2 000 000 EUR.
Finančný príspevok sa vypláca vo forme grantu. Poskytnutý finančný príspevok nepresiahne 50 % oprávnených nákladov.
Komisia si vyhradzuje právo neprideliť dostupné finančné prostriedky.
6. Ďalšie informácie
Technické špecifikácie a formulár žiadosti je možné stiahnuť z webovej stránky:
http://ec.europa.eu/anti_fraud/about-us/funding/techn-assist/items/call_proposals_2012_en.htm
Otázky a žiadosti o dodatočné informácie v súvislosti s touto výzvou je potrebné zaslať emailom na:
OLAF-FMB-HERCULE-TA@ec.europa.eu
Otázky a odpovede môžu byť anonymne publikované v usmerneniach pre vypĺňanie žiadosti na webovej stránke úradu OLAF, ak sú relevantné pre ostatných žiadateľov.
7. Termín na predloženie žiadostí
Žiadosti musia byť predložené najneskôr 13. septembra 2012.
Budú prijaté výhradne žiadosti predložené na oficiálnom formulári, riadne podpísané osobou oprávnenou prevziať právne záväzky v mene žiadajúcej organizácie. Na zapečatenej obálke musí byť jasne uvedené:
„Application for OLAF Technical Assistance Grant Programme (OLAF/2012/D5/02) — Hercule II 2012“
Žiadosti (originál a jedna kópia) musia byť zaslané poštou na túto adresu:
European Commission — European Anti-Fraud Office (OLAF) |
For the attention of Mr Johan KHOUW |
Head of Unit Hercule, Pericles & EURO Protection |
Office: J-30 10/62 |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Elektronická kópia formulára žiadosti o grant, obsahujúca všetky potrebné prílohy by okrem toho mala byť zaslaná na túto adresu:
OLAF-FMB-HERCULE-TA@ec.europa.eu