Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009AP0009

    Mobilizácia Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii Uznesenie Európskeho parlamentu z  15. septembra 2009 o návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (KOM(2009)0371 – C7-0115/2009 – 2009/2066(BUD))
    PRÍLOHA

    Ú. v. EÚ C 224E, 19.8.2010, p. 46–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.8.2010   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    CE 224/46


    Utorok, 15. septembra 2009
    Mobilizácia Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii

    P7_TA(2009)0009

    Uznesenie Európskeho parlamentu z 15. septembra 2009 o návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (KOM(2009)0371 – C7-0115/2009 – 2009/2066(BUD))

    2010/C 224 E/18

    Európsky parlament,

    so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2009)0371 – C7-0115/2009),

    so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (1) (MID zo 17. mája 2006), a najmä na jej bod 28,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (2) (nariadenie o EGF),

    so zreteľom na správu Výboru pre rozpočet a stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci (A7-0006/2009),

    A.

    keďže EÚ vytvorila príslušné legislatívne a rozpočtové nástroje s cieľom poskytovať dodatočnú pomoc pracovníkom, ktorí pociťujú dôsledky veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu, a pomôcť pri ich opätovnom začleňovaní do trhu práce,

    B.

    keďže finančná pomoc EÚ prepusteným pracovníkom by mala byť dynamická a dostupná čo možno najrýchlejšie a najúčinnejšie, v súlade so spoločným vyhlásením Európskeho parlamentu, Rady a Komisie, prijatým v rámci zmierovacieho zasadnutia 17. júla 2008, a s náležitým zreteľom na MID zo 17. mája 2006 v súvislosti s prijatím rozhodnutí o mobilizácii fondu,

    C.

    keďže Španielsko a Portugalsko požiadali o pomoc v súvislosti s prípadmi prepúšťania v textilnom odvetví v regiónoch Katalánsko (3) a Norte-Centro (4) a splnili kritéria oprávnenosti stanovené nariadením o EGF,

    1.

    žiada príslušné inštitúcie, aby vyvinuli potrebné úsilie na urýchlenie mobilizácie fondu;

    2.

    pripomína, že EÚ by mala využiť všetky svoje prostriedky na riešenie následkov globálnej hospodárskej a finančnej krízy; v tejto súvislosti upozorňuje, že EGF môže zohrávať kľúčovú úlohu v opätovnom začlenení prepustených pracovníkov do trhu práce;

    3.

    zdôrazňuje, že mobilizácia platobných rozpočtových prostriedkov EGF by nemala ohroziť financovanie Európskeho sociálneho fondu; vyjadruje isté obavy v súvislosti s otázkou, či sa zabezpečí komplementarita s ostatnými jestvujúcimi nástrojmi, ako napríklad Európskym sociálnym fondom;

    4.

    zaväzuje sa, že posúdi fungovanie a pridanú hodnotu EGF v kontexte všeobecného hodnotenia programov a iných nástrojov vytvorených v zmysle MID zo 17. mája 2006, a to v rámci postupu rozpočtového preskúmania viacročného finančného rámca na obdobie 2007 – 2013;

    5.

    schvaľuje rozhodnutie, ktoré je uvedené v prílohe k tomuto uzneseniu;

    6.

    poveruje svojho predsedu, aby toto rozhodnutie podpísal spoločne s predsedom Rady, a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie;

    7.

    poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie spolu s prílohou postúpil Rade a Komisii.


    (1)  Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.

    (3)  EGF/2008/005 ES/Katalánsko.

    (4)  EGF/2009/001 PT/Norte-Centro.


    Utorok, 15. septembra 2009
    PRÍLOHA

    ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

    o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení

    EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (1), a najmä na jej bod 28,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (2), a najmä na jeho článok 12 ods. 3,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    keďže:

    (1)

    Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácií (EGF) sa zriadil s cieľom poskytovať dodatočnú podporu prepúšťaným pracovníkom, ktorí pociťujú dôsledky veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu, a pomôcť pri ich opätovnom začleňovaní do trhu práce.

    (2)

    Medziinštitucionálna dohoda zo 17. mája 2006 umožňuje mobilizáciu fondu s ročným stropom vo výške 500 miliónov EUR.

    (3)

    Španielsko podalo 29. decembra 2008 žiadosť o mobilizáciu EGF v súvislosti s prepúšťaním v textilnom odvetví. Táto žiadosť je v súlade s požiadavkami na stanovenie finančného príspevku, ako sa uvádza v článku 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Komisia preto navrhuje uvoľniť sumu 3 306 750 EUR.

    (4)

    Portugalsko podalo 23. januára 2009 žiadosť o mobilizáciu EGF v súvislosti s prepúšťaním v textilnom odvetví. Táto žiadosť je v súlade s požiadavkami na stanovenie finančného príspevku, ako sa uvádza v článku 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Komisia preto navrhuje uvoľniť sumu 832 800 EUR.

    (5)

    Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácií by sa mal preto mobilizovať s cieľom poskytnúť finančný príspevok v súvislosti so žiadosťami Španielska a Portugalska,

    ROZHODLI TAKTO:

    Článok 1

    V rámci všeobecného rozpočtu Európskej únie na rozpočtový rok 2009 sa mobilizuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii s cieľom poskytnúť sumu 4 139 550 EUR vo forme viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

    V Štrasburgu

    Za Európsky parlament

    predseda

    Za Radu

    predseda


    (1)  Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.


    Top