This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC1203(04)
Communication from the French Government concerning Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (Notice regarding an application for an exclusive licence to prospect for oil and gas, designated the Pays de Buch Licence) (Text with EEA relevance)
Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (Stanovisko k žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov, nazývané povolenie Pays de Buch) (Text s významom pre EHP)
Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (Stanovisko k žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov, nazývané povolenie Pays de Buch) (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ C 308, 3.12.2008, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.12.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 308/17 |
Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (1)
(Stanovisko k žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov, nazývané „povolenie Pays de Buch“)
(Text s významom pre EHP)
(2008/C 308/07)
Žiadosťou z 18. februára 2008, opravenou 31. marca 2008, spoločnosť Vermilion REP S.A.S., s adresou BP no 5 route de Pontenx, F-40161 Parentis-en-Born Cedex, požiadala o výlučné povolenie na štvorročné obdobie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov, nazývané „povolenie Pays de Buch“, na území s rozlohou približne 178 km štvorcových, ktoré sa týka časti departmentov Gironde a Landes.
Obvod tohto povolenia je tvorený oblúkmi poludníkov a rovnobežiek postupne spájajúcich uvedené vrcholy definované geografickými súradnicami v stupňoch, pričom začiatok je Parížsky poludník.
VRCHOL A |
= |
priesečník rovnobežky 49,58 stupňa S a atlantického pobrežia |
Vrchol |
Zemepisná dĺžka |
Zemepisná šírka |
B |
3,90 stupňa Z |
49,58 stupňa S |
C |
3,90 stupňa Z |
49,57 stupňa S |
D |
3,88 stupňa Z |
49,57 stupňa S |
E |
3,88 stupňa Z |
49,60 stupňa S |
F |
3,80 stupňa Z |
49,60 stupňa S |
G |
3,80 stupňa Z |
49,40 stupňa S |
VRCHOL H |
= |
priesečník rovnobežky 49,40 stupňa S a atlantického pobrežia |
VRCHOL I |
= |
priesečník rovnobežky 49,49 stupňa S a atlantického pobrežia |
Vrchol |
Zemepisná dĺžka |
Zemepisná šírka |
J |
3,97 stupňa Z |
49,49 stupňa S |
K |
3,97 stupňa Z |
49,48 stupňa S |
L |
3,94 stupňa Z |
49,48 stupňa S |
M |
3,94 stupňa Z |
49,47 stupňa S |
N |
3,89 stupňa Z |
49,47 stupňa S |
O |
3,89 stupňa Z |
49,46 stupňa S |
P |
3,83 stupňa Z |
49,46 stupňa S |
Q |
3,83 stupňa Z |
49,48 stupňa S |
R |
3,82 stupňa Z |
49,48 stupňa S |
S |
3,82 stupňa Z |
49,51 stupňa S |
T |
3,90 stupňa Z |
49,51 stupňa S |
U |
3,90 stupňa Z |
49,52 stupňa S |
V |
3,93 stupňa Z |
49,52 stupňa S |
W |
3,93 stupňa Z |
49,53 stupňa S |
VRCHOL X |
= |
priesečník rovnobežky 49,53 stupňa S a atlantického pobrežia |
VRCHOLY H až I a X až A |
= |
atlantické pobrežie |
Podávanie žiadostí a kritériá na udelenie oprávnenia
Žiadatelia, ktorí podali počiatočnú žiadosť a konkurenčné žiadosti, musia spĺňať podmienky potrebné na udelenie oprávnenia, ktoré sa ustanovujú v článkoch 4 a 5 dekrétu č. 2006-648 z 2. júna 2006 o oprávneniach na ťažbu a na podzemné skladovanie (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).
Spoločnosti, ktoré majú záujem o toto povolenie, môžu v časovej lehote deväťdesiat dní po uverejnení tohto stanoviska predložiť konkurenčnú žiadosť podľa podmienok uvedených v „Stanovisku o získaní oprávnení na ťažbu uhľovodíkov vo Francúzsku“, uverejnenom v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev C 374 z 30. decembra 1994 na strane 11 a stanovených dekrétom č. 2006-648 o oprávneniach na ťažbu a na podzemné skladovanie. Konkurenčné žiadosti treba poslať na ministerstvo, ktoré spravuje bane, na nižšie uvedenú adresu.
O počiatočnej žiadosti a o konkurenčných žiadostiach sa rozhodne podľa kritérií na udeľovanie oprávnení na ťažbu vymedzených v článku 6 uvedeného dekrétu a rozhodnutia sa uskutočnia najneskôr 29. mája 2010.
Podmienky a požiadavky týkajúce sa výkonu činnosti a jej ukončenia
Žiadatelia sa odkazujú na články 79 a 79.1 ťažobného kódexu a na dekrét č. 2006-649 z 2. júna 2006 o ťažobných prácach, prácach podzemného skladovania a o poriadku pre bane a podzemné skladovanie (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).
Doplňujúce informácie sa dajú získať na Ministerstve životného prostredia, energetiky, trvalo udržateľného rozvoja a územného plánovania [Ministère de l'écologie, de l'énergie, du développement durable et de l'aménagement du territoire (direction générale de l'énergie et climat, direction de l'énergie, Sous-direction de la Sécurité d'Approvisionnement et des Nouveaux Produits Energétiques, bureau exploration production des hydrocarbures], 41, boulevard Vincent Auriol, F-75703 Paris Cedex 13 [tel.: (33) 153 94 14 81, fax: (33) 153 94 14 40].
Právne a regulačné ustanovenia uvedené vyššie je možné nájsť na internetovej stránke Légifrance:
http://www.legifrance.gouv.fr
(1) Ú. v. EÚ L 164, 30.6.1994, s. 3.