This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TN0408
Case T-408/08: Action brought on 25 September 2008 — S.F. Turistico Immobiliare v Council and Commission
Vec T-408/08: Žaloba podaná 25. septembra 2008 – S.F. Turistico Immobiliare/Rada a Komisia
Vec T-408/08: Žaloba podaná 25. septembra 2008 – S.F. Turistico Immobiliare/Rada a Komisia
Ú. v. EÚ C 301, 22.11.2008, p. 53–53
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 301/53 |
Žaloba podaná 25. septembra 2008 – S.F. Turistico Immobiliare/Rada a Komisia
(Vec T-408/08)
(2008/C 301/89)
Jazyk konania: taliančina
Účastníci konania
Žalobkyňa: S.F. Turistico Immobiliare Srl (Orosei, Taliansko) (v zastúpení: L. Marcialis, advokát)
Žalované: Rada Európskej únie a Komisia Európskych spoločenstiev
Návrhy žalobkyne
V prvom rade
— |
zrušiť rozhodnutie Komisie Európskych spoločenstiev K(2008) 2997 z 2. júla 2008 o systéme pomoci „Regionálny zákon č. 9 z roku 1998 – Nesprávne uplatnenie pomoci č. 272/98“, |
— |
zaviazať Komisiu na náhradu trov konania. |
Subsidiárne
— |
čiastočne zrušiť napadnuté rozhodnutie v časti, v ktorej vyhlasuje za nezlučiteľný so spoločným trhom celý systém pomoci, „keďže príjemca pomoci nepredložil žiadosť o pomoc na základe tohto systému pred vykonaním prác týkajúcich sa pôvodného investičného projektu“ a nariaďuje vrátenie súm Talianskej republike bez toho, aby bola vyňatá pomoc v rozsahu, v akom vytvorila náklady – ktoré znášal príjemca pred podaním žiadosti o pomoc – ktoré sa uskutočnili v rámci hraníc stanovených v ustanoveniach pre pomoc „de minimis“, |
ďalej subsidiárne
— |
určiť nezákonnosť bodu 4.2 aktu Rady 98C 74/06 týkajúceho sa „Usmernení pre národnú regionálnu pomoc“, podľa ktorého „systémy štátnej pomoci musia okrem toho stanoviť, že žiadosť o pomoc bude podaná pred začatím uskutočnenia projektu“ v rozsahu, v akom toto ustanovenie vylučuje prípustnosť celej štátnej pomoci stanovenej pre príjemcu bez toho, aby vyňalo tú časť pomoci, ktorá sa týka investícií, ktoré sa uskutočnili po podaní žiadosti a ktoré sú funkčne a štrukturálne samostatné, |
— |
čiastočne zrušiť napadnuté rozhodnutie v časti, v ktorej sa týka celého vrátenia poskytnutých súm Talianskej republike bez toho, aby vyňalo pomoc v rozsahu, v akom spôsobila náklady, ktoré znášal príjemca po podaní žiadosti o pomoc a ktoré sa týkajú funkčne a štrukturálne samostatných častí vykonaného projektu. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Rozhodnutie napadnuté v predmetnej veci je rovnaké ako vo veci T-394/08 Región Sardínia/Komisia.
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia sú podobné ako tie, ktoré sú uvedené v už citovanej veci.
Žalobkyňa osobitne poukazuje na nezákonnosť, v zmysle článku 241 Zmluvy ES, bodu 4.2 aktu Rady 98 C 74/06 týkajúceho sa „Usmernení pre národnú regionálnu pomoc“ v rozsahu, v akom je zjavne v rozpore so základným zmyslom spoločnej politiky štátnej pomoci, najmä v prípade, ktorý sa vyznačuje takými osobitnými znakmi ako predmetný prípad a z dokončenia malej časti (zhruba 20 %) plánovanej práce vyvodzuje, že zvyšok prác je úplne nespôsobilý pre získanie pomoci napriek tomu, že práce boli včas začaté pred prijatím uvedených usmernení.