EUR-Lex Pristup zakonodavstvu Europske unije

Natrag na početnu stranicu EUR-Lex-a

Ovaj je dokument isječak s web-mjesta EUR-Lex

Dokument 62008CN0044

Vec C-44/08: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Korkein oikeus (Fínsko) 8. februára 2008 – Akavan Erityisalojen Keskusliitto AEK ry a i./Fujitsu Siemens Computers Oy

Ú. v. EÚ C 107, 26.4.2008., str. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.4.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 107/13


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Korkein oikeus (Fínsko) 8. februára 2008 – Akavan Erityisalojen Keskusliitto AEK ry a i./Fujitsu Siemens Computers Oy

(Vec C-44/08)

(2008/C 107/20)

Jazyk konania: fínčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Korkein oikeus

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: Akavan Erityisalojen Keskusliitto AEK ry, Erityisalojen Toimihenkilöliitto ERTO ry, Uusi Insinööriliitto UIL ry (predtým Insinööriliitto IL ry), Metallityöväen Liitto ry, Palvelualojen Ammattiliitto PAM ry, Suomen Ekonomiliitto – Finlands Ekonomförbund SEFE ry, Ammattiliitto SUORA ry, Suomen Valtiotieteilijöitten Liitto SVAL ry – Statsvetarnas Förbund i Finland rf, Sähköalojen Ammattiliitto ry, Tekniikan Akateemisten Liitto TEK ry a Toimihenkilöunioni TU ry

Žalovaná: Fujitsu Siemens Computers Oy

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 2 ods. 1 smernice 98/59/ES (1) vykladať v tom zmysle, že v ňom stanovená povinnosť „včas“ začať prerokovanie, ak zamestnávateľ „uvažuje o hromadnom prepúšťaní“, vyžaduje, aby sa prerokovanie začalo, keď zo strategických rozhodnutí alebo zmien týkajúcich sa obchodnej činnosti vyplýva nevyhnutnosť hromadného prepúšťania? Alebo sa má toto ustanovenie vykladať v tom zmysle, že povinnosť začať prerokovanie vzniká už vtedy, keď zamestnávateľ uvažuje o takých opatreniach alebo zmenách týkajúcich sa obchodnej činnosti, ako sú zmeny výrobných kapacít alebo sústredenie výroby, v ktorých dôsledku možno očakávať nevyhnutnosť hromadného prepúšťania?

2.

Má sa článok 2 ods. 1 smernice s ohľadom na odkaz v článku 2 ods. 3 prvom pododseku smernice na včasné poskytnutie informácií v priebehu prerokovania vykladať v tom zmysle, že v ňom uvedená povinnosť „včas“ začať prerokovanie, ak sa „uvažuje o hromadnom prepúšťaní“, predpokladá, že prerokovanie sa začne už predtým, než plány zamestnávateľa dospeli tak ďaleko, že je schopný konkretizovať a poskytnúť zamestnancom informácie podľa článku 2 ods. 3 písm. b)?

3.

Má sa článok 2 ods. 1 smernice v spojení s jej článkom 2 ods. 4 vykladať v tom zmysle, že v prípade, že zamestnávateľ je podnikom ovládaným inou spoločnosťou, vzniká povinnosť tohto zamestnávateľa začať prerokovanie so zástupcami zamestnancov, keď buď zamestnávateľ alebo materská spoločnosť, ktorá ho ovláda, uvažuje o hromadnom prepúšťaní zamestnancov zamestnaných u tohto zamestnávateľa?

4.

Vzniká povinnosť začať prerokovanie, pokiaľ ide o prerokovanie v dcérskej spoločnosti patriacej do koncernu a pokiaľ treba povinnosť stanovenú v článku 2 ods. 1 smernice „včas“ začať prerokovanie v prípade „úmyslu“ uskutočniť hromadné prepúšťanie posúdiť s ohľadom na ustanovenia článku 2 ods. 4, už vtedy, keď vedenie koncernu alebo materskej spoločnosti uvažuje o hromadnom prepúšťaní, ale tieto plány ešte neupresnilo vo vzťahu k zamestnancom zamestnaným v určitej ovládanej dcérskej spoločnosti? Alebo vzniká povinnosť začať prerokovanie v dcérskej spoločnosti až vo fáze, v ktorej vedenie koncernu alebo materskej spoločnosti uvažuje o uskutočnení hromadného prepúšťania výslovne v dotknutej dcérskej spoločnosti?

5.

Má sa článok 2 smernice, pokiaľ je zamestnávateľ podnikom (dcérskou spoločnosťou patriacou do koncernu), ktorý je v zmysle článku 2 ods. 4 smernice ovládaný iným podnikom (materskou spoločnosťou alebo vedením koncernu), vykladať v tom zmysle, že v ňom stanovený postup prerokovania musí byť ukončený predtým, než sa v materskej spoločnosti alebo vo vedení koncernu prijme rozhodnutie o uskutočnení hromadného prepúšťania v dcérskej spoločnosti?

6.

Pokiaľ sa má smernica vykladať v tom zmysle, že prerokovanie, ktoré treba uskutočniť v dcérskej spoločnosti, musí byť ukončené predtým, než sa v materskej spoločnosti alebo vo vedení koncernu prijme rozhodnutie vedúce k hromadnému prepúšťaniu, má v tomto ohľade význam len rozhodnutie, ktorého priamym dôsledkom je hromadné prepúšťanie v dcérskej spoločnosti, alebo musí byť postup prerokovania ukončený už predtým, než materská spoločnosť alebo vedenie koncernu prijme hospodárske alebo strategické rozhodnutie, na ktorého základe je hromadné prepúšťanie v dcérskej spoločnosti pravdepodobné, ale nie ešte definitívne isté?


(1)  Ú. v. ES L 225, s. 16, Mim. vyd. 05/003, s. 327.


Vrh