Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TN0459

    Vec T-459/07: Žaloba podaná 17. decembra 2007 – Hangzhou Duralamp Electronics/Rada

    Ú. v. EÚ C 51, 23.2.2008, p. 48–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.2.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 51/48


    Žaloba podaná 17. decembra 2007 – Hangzhou Duralamp Electronics/Rada

    (Vec T-459/07)

    (2008/C 51/89)

    Jazyk konania: angličtina

    Účastníci konania

    Žalobca: Hangzhou Duralamp Electronics Co., Ltd (Hangzhou City, Čína) (v zastúpení: M. Gambardella a V. Villante, advokáti)

    Žalovaná: Rada Európskej únie

    Návrhy žalobcu

    zrušiť nariadenie Rady (ES) č. 1205/2007 z 15. októbra 2007, ktorým sa po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 384/96 ukladajú antidumpingové clá na dovoz integrovaných elektronických kompaktných žiariviek (CFL-i) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike do Spoločenstva a rozširujú sa na dovoz rovnakého výrobku zasielaného z Vietnamskej socialistickej republiky, Pakistanskej islamskej republiky a z Filipínskej republiky uverejnené v Ú. v. EÚ L 272, s. 1 zo 17. októbra 2007 v rozsahu, v akom sa týka žalobcu,

    zaviazať žalovanú na náhradu trov konania.

    Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

    Žalobca, ktorý je čínskou spoločnosťou, sa domáha zrušenia nariadenia Rady (ES) č. 1205/2007 z 15. októbra 2007, ktorým sa po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 384/96 ukladajú antidumpingové clá na dovoz integrovaných elektronických kompaktných žiariviek (CFL-i) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike do Spoločenstva a rozširujú sa na dovoz rovnakého výrobku zasielaného z Vietnamskej socialistickej republiky, Pakistanskej islamskej republiky a z Filipínskej republiky (1) v rozsahu, v akom sa tieto opatrenia týkajú žalobcu.

    Žalobca na podporu svojej žaloby tvrdí, že názor Rady, podľa ktorej sú všetky CFL-i žiarovky tým istým výrobkom, bez ohľadu na ich rozdiely, ako sú životnosť, výkon, obal, iné zabudované systémy, dĺžka, priemer, priemer svietivej časti, či konečného spotrebiteľa, je nesprávny.

    Žalobca ďalej tvrdí, že Rada sa dopustila zjavne nesprávneho posúdenia, keď vypočítala dumpingové rozpätie, rozpätie zníženia cien a limity ujmy. Metódy, akými boli tieto údaje zovšeobecnené z údajov Eurostatu neboli podľa žalobcu v napadnutom nariadení vysvetlené a Rada mala poskytnúť stranám prešetrovania verejný súhrn použitých metód a príklady výpočtov.

    Žalobca ďalej tvrdí, že jeho právo byť vypočutý, čo sa týka výberu analogických krajín bolo porušené, pretože nedostal počas prešetrovania vedúceho k prijatiu napadnutému nariadeniu možnosť predložiť svoje pripomienky k nahradeniu Mexika Kóreou ako analogickou krajinou.

    Žalobca navyše uvádza, že Rada porušila články 7, 9 a 21 základného nariadenia (2) uložením antidumpingových ciel, hoci si záujmy Spoločenstva nevyžadovali ich prijatie.

    Nakoniec žalobca tvrdí, že Rada porušila článok 5 ods. 4 základného nariadenia a dopustila sa zjavne nesprávneho posúdenia, keď uložila antidumpingové clá, napriek tomu, že podnet, na základe ktorého začalo prešetrovanie, nebol podporený výrobným odvetvím Spoločenstva, pretože výrobcovia Spoločenstva, ktorí reagovali na podnet negatívne predstavovali viac ako 50 % celkovej výroby Spoločenstva podobného výrobku.


    (1)  Ú. v. EÚ L 272, s. 1.

    (2)  Nariadenie Rady (ES) č. 384/96 z 22. decembra 1995 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. ES L 56, 1996, s. 1; Mim. vyd. 11/010, s. 45).


    Top