This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0314
Case C-314/06: Judgment of the Court (Second Chamber) of 18 December 2007 (reference for a preliminary ruling from the Cour de cassation (France)) — Société Pipeline Méditerranée et Rhône (SPMR) v Administration des douanes et droits indirects, Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières (DNRED) (Directive 92/12/EEC — Excise duties — Mineral Oils — Losses — Exemption from tax — Force majeure)
Vec C-314/06: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 18. decembra 2007 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation – Francúzsko) – Société Pipeline Méditerranée et Rhône (SPMR)/Administration des douanes et droits indirects, Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières (DNRED) (Smernica 92/12/EHS — Spotrebné dane — Minerálne oleje — Straty — Oslobodenie od dane — Vyššia moc)
Vec C-314/06: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 18. decembra 2007 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation – Francúzsko) – Société Pipeline Méditerranée et Rhône (SPMR)/Administration des douanes et droits indirects, Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières (DNRED) (Smernica 92/12/EHS — Spotrebné dane — Minerálne oleje — Straty — Oslobodenie od dane — Vyššia moc)
Ú. v. EÚ C 51, 23.2.2008, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.2.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 51/18 |
Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 18. decembra 2007 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation – Francúzsko) – Société Pipeline Méditerranée et Rhône (SPMR)/Administration des douanes et droits indirects, Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières (DNRED)
(Vec C-314/06) (1)
(Smernica 92/12/EHS - Spotrebné dane - Minerálne oleje - Straty - Oslobodenie od dane - Vyššia moc)
(2008/C 51/29)
Jazyk konania: francúzština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Cour de cassation
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Société Pipeline Méditerranée et Rhône (SPMR)
Žalovaní: Administration des douanes et droits indirects, Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières (DNRED)
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Cour de cassation – Výklad článku 14 ods. 1 smernice Rady 92/12/EHS z 25. februára 1992 o všeobecnom systéme, držbe, preprave a kontrole tovarov podliehajúcich spotrebným daniam (Ú. v. ES L 76, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 179) – Oslobodenie od dane stanovené v režime pozastavenia dane pre straty, ktoré sú dôsledkom nepredvídateľných udalostí alebo prípadu vyššej moci alebo ktoré boli spôsobené povahou výrobkov v rámci procesu výroby, spracovania, skladovania a prepravy – Uplatnenie tohto oslobodenia na stratu ropných výrobkov v dôsledku presakovania a následného prasknutia ropovodu, ktorý prevádzkuje prevádzkovateľ daňového skladu
Výrok rozsudku
1. |
Pojem „vyššia moc“ v zmysle článku 14 ods. 1 prvej vety smernice Rady 92/12/EHS z 25. februára 1992 o všeobecnom systéme, držbe, preprave a kontrole tovarov podliehajúcich spotrebným daniam, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 94/74/ES z 22. decembra 1994, sa vzťahuje na neobvyklé a nepredvídateľné okolnosti, ktoré sú nezávislé od vôle prevádzkovateľa daňového skladu a ktorých dôsledkom sa nedalo zabrániť ani napriek všetkej ním vynaloženej starostlivosti. Podmienka, podľa ktorej musia byť tieto okolnosti nezávislé od vôle prevádzkovateľa daňového skladu, sa neobmedzuje na okolnosti, ktoré sú nezávislé od jeho vôle po vecnej alebo fyzickej stránke, ale sa vzťahuje aj na okolnosti, ktoré objektívne nastali nezávisle od vôle prevádzkovateľa daňového skladu alebo na okolnosti nachádzajúce sa mimo oblasti jeho zodpovednosti. |
2. |
Straty týkajúce sa časti ropných výrobkov, ktoré unikli z ropovodu z dôvodu ich kvapalnej povahy a vlastností pôdy, do ktorej sa rozptýlili, pričom tieto vlastnosti boli prekážkou ich opätovného získania, nemožno považovať za „straty spôsobené povahou výrobku“ v zmysle článku 14 ods. 1 druhej vety smernice 92/12, zmenenej a doplnenej smernicou 94/74. |
(1) Ú. v. EÚ C 224, 16.9.2006.