Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CN0481

    Vec C-481/07 P: Odvolanie podané 2. novembra 2007 : SELEX Sistemi Integrati SpA, pôvodne Alenia Marconi Systems SpA proti uzneseniu Súdu prvého stupňa (druhá komora) z  29. augusta 2007 vo veci T-186/05, SELEX Sistemi Integrati SpA/Komisia Európskych spoločenstiev

    Ú. v. EÚ C 37, 9.2.2008, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.2.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 37/2


    Odvolanie podané 2. novembra 2007: SELEX Sistemi Integrati SpA, pôvodne Alenia Marconi Systems SpA proti uzneseniu Súdu prvého stupňa (druhá komora) z 29. augusta 2007 vo veci T-186/05, SELEX Sistemi Integrati SpA/Komisia Európskych spoločenstiev

    (Vec C-481/07 P)

    (2008/C 37/02)

    Jazyk konania: taliančina

    Účastníci konania

    Odvolateľ: SELEX Sistemi Integrati SpA, pôvodne Alenia Marconi Systems SpA (v zastúpení: F. Sciaudone, R. Sciaudone a A. Neri, avvocati)

    Ďalší účastník konania: Komisia Európskych spoločenstiev

    Návrhy odvolateľa

    zrušiť uznesenie Súdu prvého stupňa vydané 29. augusta 2007 vo veci T-186/05 a vrátiť vec Súdu prvého stupňa na ďalšie konanie vo svetle názoru Súdneho dvora,

    zaviazať Komisiu na náhradu trov tohto konania a trov konania vo veci T-186/05.

    Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

    Na podporu svojich návrhov odvolateľ uvádza:

    a)

    nesprávne vylúčenie nákladov advokáta uvedených v rámci veci T-155/04 z pojmu nenahraditeľnej ujmy. Podľa odvolateľa Súd prvého stupňa:

    nesprávne pochopil žalobu o náhradu škody ako pokus „zmeniť rozhodnutie o trovách konania, ktoré je súčasťou rozsudku“ vo veci T-155/04,

    nesprávne vyložil články 87 a nasl. Rokovacieho poriadku Súdu prvého stupňa vo vzťahu k zásadám v oblasti náhrady škody,

    sa nesprávne domnieval, že judikatúra Montorio bola uplatniteľná v predmetnej veci,

    b)

    nesprávny postup Súdu prvého stupňa, pretože vylúčil z nahraditeľnej ujmy náklady advokáta uvedené v rámci správneho konania pred podaním žaloby. Nesprávny postup spočíva podľa odvolateľa vo výklade a uplatnení článkov 87 a nasl. rokovacieho poriadku vo vzťahu ku konaniu o náhradu škody, ktoré vôbec nepatrí do ich pôsobnosti,

    c)

    skreslenie dôkazov predložených odvolateľom. Súd prvého stupňa nesprávne analyzoval spis predložený odvolateľom a prílohy, ktoré sa v ňom nachádzajú,

    d)

    nelogický a rozporný charakter odôvodnenia a porušenie judikatúry Spoločenstva v oblasti náhrady škody. Súd prvého stupňa totiž nesprávne uplatnil zásady uvedené v rozsudkoch Mulder a i./Rada a Komisia (C-104/89 a C-37/90) (1) a Agraz a i./Komisia (C-243/05 P) (2),

    e)

    porušenie článku 44 Rokovacieho poriadku Súdu prvého stupňa. Podľa názoru odvolateľa nevyplýva zo správneho výkladu tohto ustanovenia, že žaloba musí „povinne“ obsahovať návrhy dôkazov, ale že naopak ustanovenie je založené na pojme „možnosti“ v tom zmysle, že účastník konania je povinný predložiť dôkazy iba vtedy, ak je to možné,

    f)

    nedostatok odôvodnenia týkajúci sa škody spôsobenej odvolateľovi z dôvodu porušenia zásady primeranej dĺžky správneho konania. Súd prvého stupňa totiž neodôvodnil zamietnutie žiadosti o náhradu škody týkajúcej sa tohto osobitného porušenia, na ktoré poukázal odvolateľ,

    g)

    skreslenie tvrdení a dôkazov ako aj nelogické odôvodnenie a v rozpore s judikatúrou Spoločenstva v oblasti náhrady nemajetkovej ujmy. Súd prvého stupňa nemohol použiť tvrdenia týkajúce sa výlučne vylúčenia alebo nepridelenia zákaziek na dodanie tovaru na zamietnutie žiadosti o náhradu škody týkajúcej sa porušenia zásady primeranej dĺžky správneho konania alebo porušenia úloh dohľadu Komisie.


    (1)  Rozsudok z 27. januára 2000, Zb. s. I-203.

    (2)  Rozsudok z 9. novembra 2006, Zb. s. I-10833.


    Top