EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/294/14

Vec C-434/04: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z  28. septembra 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Korkein oikeus – Fínsko) – trestné konanie proti Jan-Erik Anders Ahokainen, Mati Leppik (Voľný pohyb tovaru — Články 28 ES a 30 ES — Vnútroštátna právna úprava zakazujúca bez predchádzajúceho povolenia dovážať nedenaturovaný etylalkohol s obsahom alkoholu vyšším ako 80 % — Opatrenie s rovnocenným účinkom ako množstevné obmedzenie — Odôvodnenie ochranou verejného zdravia a verejného poriadku)

Ú. v. EÚ C 294, 2.12.2006, p. 9–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

2.12.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 294/9


Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 28. septembra 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Korkein oikeus – Fínsko) – trestné konanie proti Jan-Erik Anders Ahokainen, Mati Leppik

(Vec C-434/04) (1)

(Voľný pohyb tovaru - Články 28 ES a 30 ES - Vnútroštátna právna úprava zakazujúca bez predchádzajúceho povolenia dovážať nedenaturovaný etylalkohol s obsahom alkoholu vyšším ako 80 % - Opatrenie s rovnocenným účinkom ako množstevné obmedzenie - Odôvodnenie ochranou verejného zdravia a verejného poriadku)

(2006/C 294/14)

Jazyk konania: fínčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Korkein oikeus

Účastníci trestného konania pred vnútroštátnym súdom

Jan-Erik Anders Ahokainen, Mati Leppik

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Korkein oikeus – Výklad článkov 28 a 30 ES vo vzťahu k vnútroštátnej právnej úprave vyžadujúcej povolenie pre dovoz nedenaturovaného etylalkoholu, ktorý má viac ako 80 %

Výrok rozsudku

Článkom 28 ES a 30 ES neodporuje režim, akým je režim zavedený zákonom č. 1143/1994 o alkohole [alkoholilaki (1143/1994)], ktorý podmieňuje dovoz nedenaturovaného etylalkoholu s obsahom alkoholu vyšším ako 80 stupňov predchádzajúcim povolením, s výnimkou toho, ak sa ukáže, že za právnych a skutkových okolností situácie v dotknutom členskom štáte je možné zabezpečiť ochranu verejného zdravia a verejného poriadku proti narušeniam spôsobeným alkoholom opatreniami menej postihujúcimi obchod v rámci Spoločenstva.


(1)  Ú. v. EÚ C 300, 4.12.2004.


Top