EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006XC0523(02)

Súhrnné informácie zaslané členskými štátmi v súvislosti so štátnou pomocou udelenou v zmysle nariadenia Komisie (ES) č. 1/2004 z  23. decembra 2003 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov

Ú. v. EÚ C 122, 23.5.2006, p. 4–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

23.5.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 122/4


Súhrnné informácie zaslané členskými štátmi v súvislosti so štátnou pomocou udelenou v zmysle nariadenia Komisie (ES) č. 1/2004 z 23. decembra 2003 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov

(2006/C 122/03)

Číslo pomoci: XA 13/2006

Členský štát: Slovinsko

Názov programu pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc: Spolufinancovanie poistného na účely poistenia plodín a úrody za rok 2006

Právny základ: Uredba o sofinanciranje zavarovalnih premij za zavarovanje posevkov in plodov v letu 2006

Plánované ročné výdavky/celková suma individuálnej pomoci udelenej spoločnosti: Plánované výdavky na rok 2006 predstavujú 500 000 000 SIT (2 085 940 EUR)

Maximálna intenzita pomoci: 30 % výdavkov na poistné na účely poistenia poľnohospodárskych plodín proti poškodeniu v dôsledku krupobitia, požiaru a zásahu bleskom

Dátum implementácie: Marec 2006

Trvanie programu alebo individuálnej pomoci: Pomoc možno udeliť do 31. decembra 2006.

Účel pomoci: Pomoc v súlade s článkom 11 nariadenia Komisie (ES) č. 1/2004 – Pomoc pri platbe poistného.

Účelom platby podielu výdavkov za poistné je motivovať poľnohospodárskych výrobcov, aby sa sami poisťovali proti možným stratám v dôsledku prírodných pohrôm alebo nepriaznivého počasia, a pritom prijímali zodpovednosť za riadenie takýchto rizík

Sektory: Poľnohospodárstvo – rastlinná výroba

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Ministerstvo poľnohospodárstva, lesného hospodárstva a potravinárskeho priemyslu

Dunajská 58

SLO-1000 Ljubljana

Národná agentúra pre poľnohospodárske trhy a regionálny rozvoj

Dunajská 160

SLO-1000 Ljubljana

Internetová stránka: http://www.mkgp.gov.si/index.php?id=1037

Číslo pomoci: XA 14/06

Členský štát: Spojené kráľovstvo

Región: Somerset (podpora bude poukázaná v administratívnom správnom celku grófstva Somerset, do oblasti patrí nárdoný park Exmoor a oblasť Blackdown Hills Area of Outstanding Natural Beauty)

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc: Food Sector Support Service – Somerset FS4

Právny základ: Sections 4 and 5 of The Regional Development Agencies Act 1998

Ročné výdavky plánované v rámci programu pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti::

 

1. apríl 2006 – 31. marec 2007: 350 000 GBP

 

1. apríl 2007 – 30. jún 2007: 350 000 GBP

Maximálna intenzita pomoci: 100 %

Dátum implementácie:

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci: Schéma sa uzatvára 30. júna 2007. V súčasnosti sa plánuje predĺžiť schému po tomto dátume ale len vtedy, ak budú schválené ďalšie schémy štátnej pomoci v poľnohospodárstve

Účel pomoci: Rozvoj sektoru

Cieľom pomoci je poskytnúť podporu malým a stredným podnikom, ktoré sú zapojené do výroby a spracovania potravín s hlavnými cieľmi zvýšiť možnosti odbytu tovaru.

Táto pomoc sa implementuje podľa článku 14 nariadenia 1/2004. Oprávnenými nákladmi sú:

náklady na organizáciu školiacich programov;

poradenské služby; a aby

organizáciu a účasť na výstavách a obchodných veľtrhoch (účastnícke poplatky, náklady na publikácie a prenájom výstavných priestorov)

Príslušný sektor(-y): Schéma sa vzťahuje len na podniky zapojené do poľnohospodárskej výroby, spracovania a odbytu. Schéma sa vzťahuje na všetky podsektory

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Somerset County Council

The Fire Station

George Street

Glastonbury

Somerset TA10 9PR

United Kingdom

Organizácia, ktorá realizuje program, je:

Somerset Food Links

The Old Town Hall

Bow Street

Langport

Somerset TA10 9PR

United Kingdom

Internetová stránka: http://www.somerset.foodlinks.org.uk

Kliknite na „Project Areas“ a potom na „Food Sector Support Service – Somerset (FS4)“.

Prípadne môžete navštíviť hlavnú stránku Spojeného kráľovstva pre vybraté štátne pomoci na poľnohospodárstvo na adrese

www.defra.gov.uk/farm/state-aid/setup/exist-exempt.htm.

Kliknite na „Food Sector Support Service – Somerset (FS4)“.

Ďalšie informácie: The Scheme will be made available to some non-agricultural businesses. Pomoc spoločnostiam, ktoré nepodnikajú v oblasti poľnohospodárstva, sa vyplatí v súlade s nariadením Komisie 69/2001.

Príjemcovia si nebudú môcť vybrať poskytovateľa služby. Poskytovateľom služby bude spoločnosť Somerset Food Links, ktorá bola vybratá vo výberovom konaní na základe trhových princípov v súlade s článkom 14 ods. 5 nariadenia č. 1/2004

Číslo pomoci: XA 15/06

Členský štát: Spojené kráľovstvo

Región: England (Anglicko)

Názov schémy pomoci alebo názov spoločnosti prijímajúcej individuálnu pomoc:: England Catchment Sensitive Farming Delivery Initiative 2006 – 2007 (ECSFDI)

Právny základ: This is a non-statutory service, participation in which is voluntary. The Agriculture Act 1986 (section 1) provides the legal base for the provision by Government of advice in connection with any agricultural activity.

Ročné výdavky plánované v rámci programu pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti:

 

Od 1. apríla 2006 do 31. marca 2007: 10 miliónov GBP

 

Od 1. apríla 2007 do 30. júna 2007: 3,75 miliónov GBP

Program sa uzatvára 30. júna 2007. Keďže ide o schválenie štátnej podpory, Defra plánuje iniciatívu predĺžiť do 31. marca 2008. Kvôli tomuto predĺženiu bolo pridelených 11,25 miliónov GBP

Maximálna intenzita pomoci: 100 %

Dátum implementácie: Nový program začne od 1. apríla 2006

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci: Do 30. júna 2007

Účel pomoci: Ochrana životného prostredia. Cieľom ECSFDI je zvýšiť informovanosť o rozptýlenom znečistení vôd vplyvom poľnohospodárstva (diffuse water pollution from agriculture – dwpa) a podporiť včasnú dobrovoľnícku činnosť poľnohospodárov zameranú na riešenie problémov s rozptýleným znečistením vody vplyvom poľnohospodárstva v štyridsiatich významných povodiach. Prispeje sa tým k dosiahnutiu domácich a medzinárodných cieľov v oblasti ochrany životného prostredia, najmä rámcovej smernice o vode.

Obmedzenie rozptýleného znečistenia vody. Táto pomoc sa udelí v súlade s článkom 14 nariadenia č. 1/2004, pričom za oprávnené výdavky sa považujú poradenské služby

Príslušné sektory hospodárstva: Príjemcovia ECSFDI budú zapojení len do výroby poľnohospodárskych produktov. Všetky podsektory sa považujú za oprávnené

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Department for Environment, Food and Rural Affairs:

Defra

Water Quality Division

3/8 Whitehall Place

London SW1A 2HH

United Kingdom

V mene Defra spravujú:

Rural Development Service (Natural England partnership) and Environment Agency:

RDS — Farm Advice Unit

Eastbrook

Shaftesbury Road

Cambridge CB2 2DR

United Kingdom

Internetová stránka: Ďalšie informácie o ECSFDI a viac informácií o programe CSF a úplné znenie tohto dokumentu možno nájsť na adrese:

www.defra.gov.uk/farm/environment/water

kliknite vľavo na tejto stránke na odkaz „state aid“.

Ďalšie informácie: Príjemcovia si nebudú môcť vybrať poskytovateľa služby. Poskytovateľom služieb bude Natural England, výkonná agentúra vlády Spojeného kráľovstva.

Podpísané a datované v mene Ministerstva životného prostredia, výživy a vidieckych záležitostí /Department for Environment, Food and Rural Affairs/ (príslušný orgán Spojeného kráľovstva)

Stephen Anderson

Agricultural State Aid Team Leader

Defra

8E9 Millbank

17 Smith Square

London SW1P 3JR

United Kingdom

Číslo pomoci: XA 16/2006

Členský štát: Francúzsko

Departement: Hérault

Názov schémy štátnej pomoci: Pomoc materiálovým investíciám, ktoré umožnia vysledovateľnosť výrobkov

Právny základ:

Article 4 du règlement (CE) no 1/2004 de la Commission européenne

Articles L 1511-1 et suivants du code général des collectivités territoriales

Délibération du Conseil général de l'Hérault votée le 15 décembre 2005

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci: 70 000 EUR

Maximálna intenzita pomoci: Pomoc bude mať podobu subvencie na úrovni 40 % zo sumy oprávnených investícií bez daní. Maximálna výška oprávnenej investície je 15 000 EUR vo všeobecnosti a 30 000 EUR ak má poľnohospodárske družstvo dve výrobné prevádzky

Dátum implementácie a trvanie schémy štátnej pomoci: Do 31.decembra 2006

Účel pomoci: Toto opatrenie je pokračovaním opatrenia schváleného pod číslom N 234/2002, ide o rozšírenie na všetky odvetvia produkcie, spracovania a odbytu poľnohospodárskych výrobkov Vychádza z rámca článku 4 ods. 3 písm. b) a písm. c) nariadenia Komisie (ES) č. 1/2004 z 23. decembra 2003 a jej cieľom je zlepšenie kvality potravinovej bezpečnosti. Umožní financovanie investícií, ktoré sú základom vysledovateľnosti, ako sú:

programové vybavenie (napríklad GIS) s výnimkou kancelárskych programov,

počítače s výnimkou programového vybavenia určeného na ich bežnú prevádzku

Príslušný(-é) sektor(-y) hospodárstva: Všetky poľnohospodárske družstvá v departemente Hérault v odvetví produkcie, spracovania a odbytu poľnohospodárskych výrobkov

Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

Monsieur le Président du Conseil général de l'Hérault

1000, rue d'Alco

F-34000 Montpellier

Internetová stránka: Táto pomoc bola uverejnená na internetovej stránke departementu Hérault http://www.cg34.fr. Používateľ musí sledovať tento postup:

economie/agriculture/productions/viticulture/en savoir plus: aides aux coopératives agricoles

Číslo štátnej pomoci: XA 18/2006

Členský štát: Španielsko

Región (uveďte názov regiónu, ak pomoc poskytol iný ako centrálny orgán): Katalánsko

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti, ktorá individuálnu pomoc prijíma: Pilotný plán globálnych hospodárskych zmlúv

Právny základ: Orden ARP/307/2005, de 7 de julio, por la que se aprueban las bases reguladoras del plan piloto de los contratos globales de explotación, y se convocan los correspondientes al año 2005.

Orden ARP/405/2005, de 13 de octubre, por la cual se modifican las bases reguladoras del plan piloto de los contratos globales de explotación aprobados por la Orden ARP/307/2005, de 7 de julio (DOGC núm. 4494, de 21.10.2005, pág. 33529)

Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková čiastka individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti: Plánované ročné výdavky sú v objeme 2 200 000 EUR

Maximálna intenzita pomoci:

Investície do poľnohospodárskych prevádzok: maximálna intenzita pomoci je 50 % investícií, s maximálnym limitom 180 000 EUR.

Premiestnenie budov vo verejnom záujme: maximálna intenzita je:

Bez modernizácie zariadenia až do výšky 100 %

Ak prinesie poľnohospodárovi modernejšie zariadenia, až do výšky 40 %, prípadne 50 % v závislosti od lokality poľnohospodára, a 45 %, prípadne 55 % v závislosti od toho, či je lokalita podnikania mladého poľnohospodára v menej priaznivej oblasti alebo nie.

Ak je dôsledkom zvýšenie výrobnej kapacity, môže príspevok predstavovať až 45 %, prípadne 55 % v závislosti od toho, či je lokalita podnikania mladého poľnohospodára v menej priaznivej oblasti alebo nie.

Zakladanie podnikov mladých poľnohospodárov: maximálna výška pomoci je 50 000 EUR

Poistenie poľnohospodárskej výroby: intenzita pomoci bude spočívať v znížení poistného najviac o 70 %

Špecifické technické poradenstvo: maximálna výška pomoci je 1 500 EUR

Zlepšenie kvality potravinárskych výrobkov: Maximálna intenzita je 100 % v prvom roku a 80 % v druhom roku.

Investície na ochranu a zlepšenie životného prostredia a hygieny, ako aj starostlivosti o zvieratá: maximálna intenzita pomoci je 65 % investícií s limitom 20 000 EUR

Investície na zachovanie prírodného prostredia: maximálna intenzita je 90 % investícií s limitom 20 000 EUR

Spracovanie a odbyt poľnohospodárskych výrobkov: maximálna intenzita je 30 % investícií, s maximálnym limitom 100 000 EUR.

Diverzifikácia činností na vidieku: maximálna intenzita pomoci je 35 % investícií, s limitom 60 000 EUR

Služby spojené s náhradou pracovných síl na určité obdobie: maximálna intenzita pomoci je 70 % z celkových nákladov na službu s limitom 46 EUR na deň.

Investície na zlepšenie podmienok bývania: maximálna intenzita pomoci je 20 % investícií s limitom 9 000 EUR

Dátum implementácie:

Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej pomoci:

Účel štátnej pomoci: Investície do poľnohospodárskych prevádzok (článok 4). Štátna pomoc sa poskytuje pre tieto investičné ciele:

Zlepšenie životných a pracovných podmienok poľnohospodárov a pracovníkov v prevádzkach. Pridelené investície sú určené na zlepšenie poľnohospodárskych postupov a prác vyplývajúcich z využitia poľnohospodárskej prevádzky.

Zlepšenie kvality výroby a jej riadenia v súlade s požiadavkami trhu za účelom jej prispôsobenia normám kvality Spoločenstva, ako aj na diverzifikáciu poľnohospodárskych činností investíciami zameranými na triedenie, úpravu, výrobu, spracovanie a odbyt poľnohospodárskych výrobkov z prevádzok.

Úprava prevádzok s cieľom znížiť výrobné náklady, znížiť spotrebu energie a vody alebo zaviesť nové technológie, vrátane informačných technológií a prenosu údajov.

Plnenie nových minimálnych noriem (ktoré vstúpili do platnosti v lehote jedného roka pred žiadosťou) v oblasti ochrany životného prostredia, hygieny a starostlivosti o zvieratá.

Zlepšenie hygienických podmienok v dobytkárskych prevádzkach a starostlivosti o zvieratá, ochrana a zlepšenie pôdy, zelene a životného prostredia.

Zo štátnej pomoci sú vylúčené investície, ktoré zahŕňajú tieto činnosti:

Nákup pozemkov okrem prípadov ustanovených v článku 16 kráľovského dekrétu 613/2001 z 8. júna 2001,

Nákup strojov a akýchkoľvek druhov nástrojov okrem týchto prípadov: prvotné nadobudnutie alebo nadobudnutie pri rozšírení územia alebo zmene výrobného zamerania prevádzky, ktoré je nevyhnutné na zabezpečenie jej životaschopnosti,

Diverzifikácia výrobných činností formou vidieckej turistiky, poľovníctva a remeselnej výroby,

Nadobudnutie vozidiel,

Získanie práv na výrobu,

Investície, ktorých cieľom je jednoduchá náhrada, obnova alebo prebudovanie častí prevádzky,

Investície a výrobné sektory, na ktoré sa vzťahujú obmedzenia ustanovené v oddiele 4 prílohy I kráľovského dekrétu 613/2001 z 8. júna 2001.

Premiestnenie hospodárskych budov vo verejnom záujme (článok 6): Oprávnené výdavky sú výdavky, ktoré si vyžadujú premiestnenie (demontáž, premiestnenie a opätovné postavenie).

Zapojenie mladých poľnohospodárov (článok 8): Oprávnené náklady sú: investície za účelom prispieť na všetky výdavky súvisiace so zakladaním podnikov mladých poľnohospodárov s cieľom zjednodušiť im prvé nadobudnutie poľnohospodárskych prevádzok, ktoré sa stanú prednostnými.

Poistenie poľnohospodárskej výroby (článok 11): podpora využívania poistenia v poľnohospodárstve v Katalánsku, ktoré sa uplatňuje v súlade s ročnými plánmi kombinovaných poľnohospodárskych poistení schválených centrálnou správou.

Špecifické technické poradenstvo (článok 14): podpora technického poradenstva špecificky smerovaného na výrobné zameranie jednotlivých poľnohospodárskych prevádzok.

Zlepšenie kvality poľnohospodárskych výrobkov (článok 13): podpora rozvoja kvalitných poľnohospodárskych výrobkov triedených podľa ich pôvodu alebo výroby. Podporujú sa výdavky na prihlášku alebo na ročné príspevky počas prvých 5 rokov so spätnou platnosťou, pre príslušný regulačný výbor alebo výdavky na certifikáciu podľa „Znaku Q“.

Investície na ochranu a zlepšenie životného prostredia a hygieny, ako aj starostlivosti o zvieratá (článok 4 ods. 3 písm. d)): podporovať investície, v dôsledku ktorých sa zvýšia náklady na ochranu a zlepšenie životného prostredia, zlepšenie hygienických podmienok dobytkárskych prevádzok alebo zlepšenie starostlivosti o zvieratá. Oprávnenými výdavkami sú investície, ktoré sledujú tieto ciele:

Plnenie nových minimálnych noriem (ktoré vstúpili do platnosti v lehote jedného roka pred žiadosťou) v oblasti životného prostredia, hygieny a starostlivosti o zvieratá.

Zlepšenie hygienických podmienok v dobytkárskych prevádzkach a starostlivosti o zvieratá, ochrana a vylepšenie pôdy, zelene a životného prostredia.

Investície na zachovanie rázu tradičnej krajiny a budov okolitého prírodného prostredia (článok 5). Podporujú sa investície zamerané na zachovanie dedičných hodnôt, ktorými sú archeologické alebo historické pamiatky. Oprávnenými nákladmi sú náklady, ktoré sú dôsledkom realizácie týchto činností:

Uplatnenie kritérií zachovania prírodného prostredia pri obnove alebo výstavbe budov a poľnohospodárskych zariadení.

Zachovanie a udržiavanie tradičných poľnohospodárskych budov.

Obnova kamenných múrov, ktorých stav je nevyhovujúci.

Zachovanie okolia prevádzok udržiavaním zelene v priľahlých častiach, oploteniach a menších izolovaných zalesnených plôch.

Výsadba stromov za účelom zlúčenia a/alebo zakrytia zastavaných častí, ktoré si to vyžadujú.

Výmena alebo zosúladenie systému oplotenia.

Čistenie nekontrolovaných skládok.

Premiestnenie alebo zlepšenie umiestnenia kontajnerov alebo iných potrebných zariadení.

Obnova, výmena alebo postupné odstránenie stavieb, ktoré sa nachádzajú v nevyhovujúcom stave alebo sa nepoužívajú.

Pomoc sa môže poskytnúť aj na investície, ktoré nie sú vyššie špecifikované, ak spĺňajú cieľ daného opatrenia v súlade s kritériami oprávneného orgánu povereného hodnotením predkladaných žiadostí.

Spracovanie a odbyt poľnohospodárskych výrobkov (článok 7). Podpora zvýšenia konkurencieschopnosti a pridanej hodnoty investíciami do sektorov spracovania a odbytu poľnohospodárskych výrobkov. Oprávnené náklady sú: Výstavba, nadobudnutie nehnuteľností – okrem kúpy pozemkov, nákupu strojov a nového zariadenia.

Diverzifikácia poľnohospodárskych činností (článok 4 ods. 3 písm. e)): podpora posilnenia hospodárskych možností poľnohospodárskych prevádzok, podpora turistiky a remeselnej výroby nepotravinárskeho charakteru na vidieku za účelom, aby tieto činnosti boli zdrojom doplnkových príjmov k príjmom z poľnohospodárskej činnosti. Oprávnené výdavky sú:

výstavba, nadobudnutie alebo vylepšenie nehnuteľností,

nákup alebo leasing nových strojov a zariadení vrátane počítačového vybavenia,

celkové náklady do výšky maximálne 12 % z predchádzajúcich nákladov.

Náhradné služby za pracovnú silu na dobu určitú (článok 14 ods. 2 písm. b)): podpora zlepšenia pracovných a životných podmienok poľnohospodárov, ktorých hlavnou pracovnou náplňou je poľnohospodárska činnosť, a to poskytnutím náhradných služieb za poľnohospodára a robotníkov v prevádzke v prípade ochorenia, materskej dovolenky, dovolenky alebo voľna v priebehu týždňa.

Investície na zlepšenie bývania (článok 4). Podpora investícií na bývanie poľnohospodárov, a to vždy, ak sa vzťahuje na prístavby určené na poľnohospodárske alebo doplnkové činnosti a nachádza sa vo vidieckom stredisku s maximálnym počtom 3 000 obyvateľov, alebo ak ide o obytnú budovu umiestnenú v oblasti, ktorú nie je možné ďalej osídľovať.

Príslušný(é) sektor(y) hospodárstva: Schéma štátnej pomoci sa týka všetkých vedľajších sektorov poľnohospodárstva, ako aj výroby, spracovania a odbytu. (Uveďte, či sa schéma vzťahuje na výrobu, spracovanie alebo odbyt. Uveďte príslušné vedľajšie sektory uvedením druhu živočíšnej výroby (napríklad ošípané alebo hydina) alebo druhu rastlinnej výroby (napríklad jablká alebo rajčiny).

Názov a adresa orgánu poskytujúceho štátnu pomoc:

Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca

Generalitat de Catalunya

Gran Via de les Corts Catalanes 612-614

E-08007 Barcelona

Internetová stránka: https://www.gencat.net/diari_c/4424/05186151.htm

Ďalšie informácie: Príjemcom sú podniky klasifikované ako MSP definované v prílohe I nariadenia Komisie (ES) č. 70/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom, upraveného nariadením Komisie (ES) č. 364/2004 z 25. februára 2004.


Top