Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/085/07

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Prípad č. COMP/M.4176 — Deutsche Bank e.a./Deutsche Steinzeug Cremer & Breuer) — Prípad, ktorý môže byť posúdený v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP

Ú. v. EÚ C 85, 8.4.2006, p. 9–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

8.4.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 85/9


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Prípad č. COMP/M.4176 — Deutsche Bank e.a./Deutsche Steinzeug Cremer & Breuer)

Prípad, ktorý môže byť posúdený v zjednodušenom konaní

(2006/C 85/07)

(Text s významom pre EHP)

1.

Komisii bolo dňa 29. marca 2006 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1), podľa ktorého spoločnosti Deutsche Bank AG („DB“, Nemecko), Goldman Sachs Group, Inc. („GS“, Spojené kráľovstvo) a Lone Star Fund V („LS“, USA a Bermudy) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady spoločnú kontrolu nad spoločnosťou Deutsche Steinzeug Cremer & Breuer AG („DSCB“, Nemecko) kúpou akcií realizovanou po prijatí plánu na reštrukturalizáciu dlhu.

2.

Predmet činnosti príslušných spoločností:

spoločnosť DB: univerzálne bankové služby;

spoločnosť GS: investičné bankovníctvo a cenné papiere;

spoločnosť LS: investície do súkromných majetkových zdrojov;

spoločnosť DSCB: výroba a distribúcia keramických dlaždíc.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tomto prípade, Komisia sa domnieva, že oznámená koncentrácia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že tento prípad je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní po uverejnení tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax č.: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.4176 – Deutsche Bank e.a./Deutsche Steinzeug Cremer & Breuer na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.


Top