Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.
Dokument C2006/067/07
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4174 — The Coca-Cola Company/Coca-Cola Hellenic Bottling Company/ Fonti del Vulture S.r.l. Traficante ) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Prípad č. COMP/M.4174 — The Coca-Cola Company/Coca-Cola Hellenic Bottling Company/Fonti del Vulture S.r.l. Traficante ) — Prípad, ktorý môže byť posúdený v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Prípad č. COMP/M.4174 — The Coca-Cola Company/Coca-Cola Hellenic Bottling Company/Fonti del Vulture S.r.l. Traficante ) — Prípad, ktorý môže byť posúdený v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ C 67, 18.3.2006, S. 22–22
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
18.3.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 67/22 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Prípad č. COMP/M.4174 — The Coca-Cola Company/Coca-Cola Hellenic Bottling Company/Fonti del Vulture S.r.l.„Traficante“)
Prípad, ktorý môže byť posúdený v zjednodušenom konaní
(2006/C 67/07)
(Text s významom pre EHP)
1. |
Komisii bolo dňa 9. marca 2006 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1), podľa ktorého spoločnosť The Coca-Cola Company („TCCC“, USA) a Coca-Cola Hellenic Bottling Company S.A. („CCHBC“, Grécko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady spoločnú kontrolu nad spoločnosťou Fonti del Vulture S.r.l. („Traficante“, Taliansko) kúpou akcií. |
2. |
Predmet činnosti príslušných spoločností:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tomto prípade, sa Komisia domnieva, že oznámená koncentrácia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že tento prípad je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní po uverejnení tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax č. (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M. 4174 – TCCC/CCHBC/Traficante na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.