EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006XX0302(02)
Final report of the Hearing Officer in case COMP /M.3178 — Bertelsmann/Springer (pursuant to Article 15 of Commission Decision 2001/462/EC, ECSC of 23 May 2001 on the terms of reference of Hearing Officers in certain competition proceedings — OJ L 162, 19.6.2001, p. 21 )
Záverečná správa vyšetrovateľa vo veci COMP/M.3178 — Bertelsmann/Springer (podľa článku 15 rozhodnutia Komisie 2001/462/ES, ESUO z 23. mája 2001 o pôsobnosti vyšetrovateľov v niektorých konaniach vo veci hospodárskej súťaže – Ú. v. ES L 162, 19.6.2001, s. 21 )
Záverečná správa vyšetrovateľa vo veci COMP/M.3178 — Bertelsmann/Springer (podľa článku 15 rozhodnutia Komisie 2001/462/ES, ESUO z 23. mája 2001 o pôsobnosti vyšetrovateľov v niektorých konaniach vo veci hospodárskej súťaže – Ú. v. ES L 162, 19.6.2001, s. 21 )
Ú. v. EÚ C 52, 2.3.2006, p. 3–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
2.3.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 52/3 |
Záverečná správa vyšetrovateľa vo veci COMP/M.3178 — Bertelsmann/Springer
(podľa článku 15 rozhodnutia Komisie 2001/462/ES, ESUO z 23. mája 2001 o pôsobnosti vyšetrovateľov v niektorých konaniach vo veci hospodárskej súťaže – Ú. v. ES L 162, 19.6.2001, s. 21)
(2006/C 52/03)
Komisia dostala 4. novembra 2004 oznámenie o navrhovanej fúzii, ktorou podnik Bertelsmann AG (Nemecko), jeho samostatne kontrolovaná dcérska spoločnosť Gruner+Jahr AG & Co. KG (Nemecko) a Axel Springer AG (Nemecko) získajú spoločnú kontrolu nad podnikom NewCo prostredníctvom nákupu podielov v novozaloženom podniku, ktorý predstavuje spoločný podnik.
Po preskúmaní informácií o navrhovanej fúzii, ktoré predložili príslušné strany, a po vykonaní prieskumu trhu dospela Komisia k záveru, že z fúzie vyplývajú vážne pochybnosti pokiaľ ide o zlučiteľnosť so spoločným trhom a Dohodou o EHP. Komisia preto 23. decembra 2004 začala postup ustanovený článkom 6 ods. 1 písm. c) nariadenia o fúziách.
Na základe podrobného prieskumu trhu dospela Komisia k záveru, že navrhovaná koncentrácia značne nenarušuje účinnú hospodársku súťaž na spoločnom trhu alebo jeho podstatnej časti, predovšetkým vytváraním alebo posilňovaním dominantného postavenia, a že neobmedzuje hospodársku súťaž v zmysle článku 2 ods. 4 nariadenia o fúziách a článku 81 Zmluvy. Preto neboli stranám zaslané žiadne námietky. V priebehu prieskumu trhu bol stranám udelený prístup ku kľúčovým dokumentom podľa časti 7.2 osvedčených postupov GR pre hospodársku súťaž pre vykonávanie kontrolných konaní pri fúziách.
Vec nevyzýva k žiadnym mimoriadnym pripomienkam, pokiaľ ide o právo byť vypočutý.
V Bruseli 27. apríla 2005
Karen WILLIAMS