This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/171/04
Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 28 April 2005 in Case C-410/03: Commission of the European Communities v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 1999/95/EC — Seafarers' hours of work on board ships — Failure to transpose within the prescribed period)
Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 28. apríla 2005 vo veci C-410/03: Komisia Európskych spoločenstiev proti Talianskej republike (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Smernica 1999/95/ES — Pracovný čas námorníkov na lodiach — Neprebratie v stanovenej lehote)
Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 28. apríla 2005 vo veci C-410/03: Komisia Európskych spoločenstiev proti Talianskej republike (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Smernica 1999/95/ES — Pracovný čas námorníkov na lodiach — Neprebratie v stanovenej lehote)
Ú. v. EÚ C 171, 9.7.2005, p. 2–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
9.7.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 171/2 |
ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA
(štvrtá komora)
z 28. apríla 2005
vo veci C-410/03: Komisia Európskych spoločenstiev proti Talianskej republike (1)
(Nesplnenie povinnosti členským štátom - Smernica 1999/95/ES - Pracovný čas námorníkov na lodiach - Neprebratie v stanovenej lehote)
(2005/C 171/04)
Jazyk konania: taliančina
Vo veci C-410/03, Komisia Európskych spoločenstiev, (splnomocnení zástupcovia: K. Banks a K. Simonsson) proti Talianskej republike (splnomocnený zástupca: I. M. Braguglia, za právnej pomoci A. Cingolo), ktorej predmetom je žaloba o nesplnenie povinnosti podľa článku 226 ES, podaná 1. októbra 2003, Súdny dvor (štvrtá komora), v zložení: predseda štvrtej komory K. Lenaerts, sudcovia N. Colneric (spravodajkyňa) a J. N. Cunha Rodrigues, generálny advokát: D. Ruiz-Jarabo Colomer, tajomník: R. Grass, vyhlásil 28. apríla 2005 rozsudok, ktorého výrok znie:
1. |
Neprijatím zákonov, iných predpisov a správnych opatrení potrebných na dosiahnutie súladu s článkami 3 až 7, článkom 8 ods. 2 a článkom 9 smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/95/ES z 13. decembra 1999, ktorá sa týka uplatňovania ustanovení pokiaľ ide o pracovný čas námorníkov na lodiach kotviacich v prístavoch spoločenstva, si Talianska republika nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z tejto smernice. |
2. |
V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta. |
3. |
Talianska republika je povinná nahradiť trovy konania. |
(1) Ú. v. EÚ C 304, 13.12.2003.