Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 52005XC0608(04)

    Informácie členských štátov o štátnej pomoci poskytnutej na základe nariadenia Komisie (ES) č. 70/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článku 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (Text s významom pre EHP)

    Ú. v. EÚ C 139, 8.6.2005., 22./26. lpp. (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    8.6.2005   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 139/22


    Informácie členských štátov o štátnej pomoci poskytnutej na základe nariadenia Komisie (ES) č. 70/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článku 87 a 88 Zmluvy o ES na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky

    (2005/C 139/05)

    (Text s významom pre EHP)

    Číslo pomoci: XS 12/02

    Členský štát: Spolková republika Nemecko

    Región: Bádensko-Würtembersko

    Názov programu pomoci: Program rozvoja vidieka v znení z 1. januára 2002

    Právny základ: Landwirtschafts- und Landeskulturgesetz des Landes Baden-Württemberg i.d.F. vom 20.05.1994; Landeshaushaltsordnung des Landes Baden-Württemberg i.d.F. vom 15.12.1998

    Ročné výdavky plánované v rámci programu: cca. 30 mil. EUR

    Maximálna intenzita pomoci:

    1.

    V rámci ťažiskového bodu „Práca“ budú malým (stredným) podnikom (definovaným v súlade s nariadením (ES) 69/2001) poskytnuté príspevky až do 15 % (7,5 %) podporovaných nákladov do maximálnej výšky 250 000 EUR.

    2.

    V rámci ťažiskového bodu „Základné zásobovanie“ budú poskytnuté príspevky až do 20 % podporovaných nákladov do maximálnej výšky 100 000 EUR. Tým sa zabezpečí plnenie ustanovení de-minimis (nariadenie (ES) 69/2001).

    Dátum implementácie:

    Trvanie programu: do 30. júna 2007

    Účel pomoci: Cieľom programu rozvoja vidieka je, aby sa na dedinách a v obciach vo vidieckych oblastiach uplatnením opatrení na zlepšenie štruktúry podarilo udržať a ďalej rozvíjať životné a pracovné podmienky, zabrániť odchodu obyvateľstva, kompenzovať štrukturálne zmeny a súčasne starostlivo pristupovať k prirodzeným podmienkam života.

    Program obsahuje ťažiskové podporné body „Práca“, „Základné zásobovanie“, „Bývanie“ a „Spoločné zariadenia“. Opatrenia zamerané na živnostníkov budú podporované len v rámci prvých dvoch spomenutých ťažiskových bodov. V rámci ťažiskového bodu „Práca“ sa podporujú výhradne malé a stredné podniky v súlade s nariadením (ES) 70/2001. V rámci ťažiskového bodu „Základné zásobovanie“ sa pomoc poskytuje len v rámci ustanovení de-minimis. Uvedené údaje o nákladoch a intenzite pomoci sa týkajú výlučne týchto živnostenských projektov.

    Príslušné sektory hospodárstva: .XX...ostatná priemyselná výroba

    .XX...iné služby

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Ministerium für Ernährung und Ländlichen Raum

    Postfach 103444

    D-70029 Stuttgart

    Ďalšie informácie:

    Stále zastupiteľstvo spolkovej krajiny Bádensko-Würtembersko pri EÚ

    Square Vergote 9

    B-1200 Brüssel

    Číslo pomoci: XS 52/02

    Členský štát: Rakúsko

    Názov programu pomoci: Program na podporu technologického transferu: protex 2002+

    Program časť B Inovačný manažment, Soft-aid, poradenstvo: protec-INNO

    Program časť C Kooperácie a siete: protex-NET plus

    Právny základ: Allgemeine Rahmenrichtlinien für die Gewährung von Förderungen aus Bundesmitteln vom 7. Juni 1977

    Ročné výdavky plánované v rámci programu: Príspevky: priemerne cca. 3,74 mil. EUR

    Maximálna intenzita pomoci: Pre projekty malých a stredných podnikov: max. 50 % (brutto)

    Dátum implementácie: 2002 – 2006. Podľa usmernení Komisie do 31. decembra 2006

    Účel pomoci: Horizontálna pomoc. Posilnenie inovačnej schopnosti a zvýšenie výkonu výskumu a vývoja stredne veľkých podnikov prostredníctvom

    zlepšovania interného manažmentu inovácií v podnikoch,

    zlepšovania procesov transferu etablovaním a odskúšaním inovačných modelov transferu (kooperačné modely, siete a platformy) s nadregionálnym signálnym účinkom, ktoré majú za cieľ zvýšenie inovačnej úrovne podnikov, skupín podnikov a sektorov (MSP).

    Príslušný(-é) sektor(-y) hospodárstva: Všetky sektory hospodárstva

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

    Stubenring 1

    A-1011 Wien

    Kontaktné osoby:

    pani Silvia Schmöller, Abt. VI/3

    Tel.: +431/71100-5691

    Fax: +431/71100-2036

    E-Mail: silvia.schmoeller@bmwa.gv.at

    Mag. Josef Mandl, vedúci oddelenia Abt. VI/3

    Tel.: +431/71100-5679

    Fax: +431/71100-2036

    E-mail: josef.mandl@bmwa.gv.at

    Ďalšie informácie: Predmetné časti programu B + C sa budú realizovať v rámci verejnej súťaže.

    Číslo pomoci: XS 91/03

    Členský štát: Spojené kráľovstvo

    Región: Severovýchodné Anglicko

    Názov programu pomoci alebo názov spoločnosti, ktorá prijíma individuálnu pomoc: Rivergreen Developments Plc

    Právny základ: Regional Development Agencies Act 1998

    Ročné výdavky plánované v rámci programu alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti:

    ZDROJE FINANCOVANIA

    Štátne individuálne programy

    2003

    360 800 GBP

    2004

    139 200 GBP

    Celkom

    500 000 GBP

    Súkromné Rivergreen

    2003

    1 441 560 GBP

    2004

    555 957 GBP

    Celkom

    1 997 517 GBP

    ERDF Kapitál 

    2003

    257 015 GBP

    2004

    99 063 GBP

    Celkom

    356 078 GBP

    Celkom

    2003

    2 059 375 GBP

    2004

    794 220 GBP

    Celkom

    2 853 595 GBP

    Celkový súčet

    2 853 595 GBP

    Maximálna intenzita pomoci: Maximálna intenzita pomoci je 30 % (podporovaná oblasť: 20 % pre Sunderland podľa čl. 87 ods. 3 písm. c) + 10 % na dosiahnutie maximálnej intenzity pomoci 30 %)

    Dátum implementácie:

    Trvanie programu alebo poskytovania individuálnej pomoci:

    Účel pomoci: Program obsahuje vytvorenie nových vysokokvalitných nových pracovných priestorov a s tým spojených kancelárskych priestorov umiestnených v industriálnej oblasti v Pallione, Sunderlande. Cieľovou skupinou jednotky sú malé a stredné podniky, ktoré boli založené pred viac ako 36 mesiacmi.

    Projekt zahŕňa novostavbu s vysokokvalitnou a dobre navrhnutou infraštruktúrou v oblasti s vysokou nezamestnanosťou a sociálnou depriváciou.

    Výsledkom tohto projektu by mala byť podpora udržateľného hospodárskeho rozvoja, prostredníctvom ktorého budú vytvorené nové pracovné príležitosti v Pallione a priľahlých oblastiach.

    Dotknutý(-é) hospodársky(-e) sektor(-y): Všetky oprávnené hospodárske sektory (bez toho, aby boli dotknuté osobitné pravidlá týkajúce sa štátnej pomoci v určitých sektoroch – čl. 1 ods. 2 nariadenia o blokovej výnimke pre malé a stredné podniky).

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc: ERDF Contact:

    Ann Beavers

    European Programme Secretariat

    Government Office North East

    Wellbar House

    Gallowgate

    NEWCASTLE UPON TYNE

    NE1 4TD

    Sponsor Contact:

    Mr M Henning

    Commercial Manager

    Rivergreen Development Plc

    Aykley Heads Business Centre

    AYKLEY HEADS

    Durham

    DH1 5TS

    Číslo pomoci: XS 111/03

    Členský štát: Taliansko

    Región: Autonómny Región Friuli Venezia Giulia

    Názov programu pomoci: Zvýhodnené financovanie pre remeselné výrobné podniky na podporu podnikových investícií

    Právny základ: Regolamento approvato con decreto del presidente della regione n. 131/pres. del 10.5.2003

    Ročné plánované výdavky v rámci programu pomoci:

    (vyjadrené v eurách)

    2003

    2004

    2005

    3 770 000

    3 500 000

    3 500 000

    Maximálna intenzita pomoci: V rozsahu stanovenom právnymi predpismi Spoločenstva týkajúcich sa pomoci malým a stenným podnikom a mapou regionálnej pomoci:

    Dátum implementácie:

    Trvanie programu: Do 31. decembra 2006

    Účel pomoci: Opatrenie predpokladá podporu podnikových investícií malých a stredných podnikov finalizovaných nákupom výstavbou, rozširovaním a modernizáciou laboratórií, nákupom strojov dopravných prostriedkov okrem sektoru dopravy, vybavením a zariadeniami využívanými výhradne pre podnikové účely.

    Príslušný(-é) sektor(-y) hospodárstva: Všetky sektory okrem aktivít uvedených v článku 1 ods. 1 nariadenia (ES) č. 70/2001 Komisie z 12. januára 2001

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia

    Direzione regionale dell'Artigianato e della cooperazione

    Servizio per lo sviluppo dell'artigianato

    Via Giulia 75/1 – I-34100 Trieste

    Tel.: 040/377.48.34

    Fax: 040/377.48.10

    E-mail: dir.art.coop@regione.fgv.it

    Ďalšie informácie: Od roku 2005 bude platiť nová definícia malého a stredného podniku a mikropodniku.

    Číslo pomoci: XS 113/03

    Členský štát: Taliansko

    Región: Región Lombardsko

    Názov programu pomoci: „Podpora integrovaných investícií v zónach a priemyselných polozónach regiónu Lombardsko: podpora investícií a inovácií“

    Právny základ: DGR VII/13321 – 13.6.2003; DGR VII/11384 – 29.11.2002; DGR VII/3839 – 16.3.2001; VII/6356 5.10.2001; L.R. 24.3.2003 n. 3

    Ročné výdavky plánované v rámci programu pomoci alebo celková čiastka jednotlivej poskytnutej pomoci: Výdavky určené na komplexné financovanie politiky podpory investícií v priemyselných polozónach (podpora investícií a inovácie a podpora výskumným a vývojovým aktivitám) sa združujú pre budúce tri roky zhruba na sumu 60 miliónov EUR. Uvoľňovanie financií bude pre regionálnu Komisiu stanovované ročne.

    Maximálna intenzita pomoci: Čiastka určená na finančné intervencie bude vypočítavaná percentuálne, podľa schválených nákladov, v uvádzanom maximálnom rozsahu:

    hmotná a nehmotná imobilizácia podľa článku 2 nariadenia 70/2001: 7,5 % pre stredné podniky a 15 % pre malé podniky.

    Keď sú investície realizované v zónach podliehajúcim výnimke podľa čl. 87 ods. 3 písm. c) Zmluvy o ES, množstvo úľav bude 8 % čistého grantového ekvivalentu + 6 % hrubého grantového ekvivalentu a 8 % čistého grantového ekvivalentu + 10 % hrubého grantového ekvivalentu;

    nákup služieb poskytovanými externými poradcami. Takéto služby nesmú byť trvalé a pravidelné, tiež nesmú byť spájané s bežnými výdavkami určenými na prevádzku podniku v zmysle čl. 5 nariadenia 70/2001: 50 % nákladov na služby externých poradcov;

    náklady spojené s účasťou na výstavách a veľtrhoch podľa podmienok stanovených písmenom b čl. 5 nariadenia 70/2001: 50 % doplnkových nákladov vynaložených na prenájom, inštaláciu a prevádzkovanie stánku.

    Dátum implementácie: Pomoc môže byť poskytovaná na základe tohoto programu počínajúc od 1. januára 2004

    Trvanie programu alebo individuálnej pomoci: Do 31. decembra 2006

    Účel pomoci: Podpora malých a stredných podnikov v zónach/priemyselných polozónach lombardského regiónu

    Príslušný(-é) sektor(-y) hospodárstva:

     

    Potravinárske biotechnológie

     

    Nepotravinárske biotechnológie

     

    Móda

     

    Design

     

    Nové materiály

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Regione Lombardia – Direzione Generale Industria, PMI, Cooperazione e Turismo

    Via Pola, 14 – I-20124 Milano

    Číslo pomoci: XS 128/02

    Členský štát: Spolková republika Nemecko

    Región: Spolková krajina Dolné Sasko – okres Holzminden

    Názov pomoci: Smernica o individuálnej podpore produktívnych investícií malých a stredných podnikov v okrese

    Právny základ: § 108 der Niedersächsischen Landkreisordnung (NLO) in der Fassung vom 22.08.1996 (Niedersächsisches Gesetz- und Verordnungsblatt S. 365) i. V. mit § 65 der Niedersächsischen Gemeindeordnung (NGO) in der Fassung vom 22.08.1996 (Niedersächsisches Gesetz- und Verordnungsblatt S. 382)

    Plánované ročné výdavky: 50 000 EUR

    Maximálna intenzita pomoci: Okres Holzminden, okrem čiastkových oblastí mesta Holzminden, patrí medzi podporované vnútroštátne regióny, ktoré Komisia schválila.

    Výška pomoci pre

    malé podniky do 15 % a

    stredné podniky do 7,5 %

    oprávnených investičných nákladov. Najvyššia suma nesmie presiahnuť 7 500 EUR. Príspevok sa môže zvýšiť až o 5 % pri zamestnávaní žien, poberateľov sociálnej podpory, mladistvých nezamestnaných do 25 rokov, ako aj dlhodobo nezamestnaných.

    Pravidlá o kumulovaní pomoci treba dodržať.

    Dátum implementácie: Od 1. januára 2003

    Trvanie programu alebo individuálnej pomoci: Od 1. januára 2003 až do 31. decembra 2006

    Účel pomoci: Účelom pomoci je podpora konkurencieschopnosti a prispôsobivosti malých a stredných podnikov v okrese Holzminden, stimulovanie vytvorenia nových a zabezpečenie súčasných pracovných miest a tým aj dosiahnutie zlepšenia štruktúry.

    Pomoc na záchranu a reštrukturalizáciu podnikov v ťažkostiach (v zmysle usmernenia Spoločenstva o poskytovaní štátnej pomoci na záchranu a reštrukturalizáciu podnikov v ťažkostiach, Ú. v. ES C 288 z 9.10.1999) nie je predmetom programu pomoci.

    Podpora je určená na tieto investičné zámery:

    Zriadenie prevádzky, ak investícia vytvorí aspoň jedno pracovné miesto na plný úväzok

    Rozšírenie prevádzky, ak sa počet stálych pracovných miest zvýši o 15 % v porovnaní s obdobím pred investíciou

    Racionalizácia prevádzky, ak to pomôže zachovať podnik a zabezpečí pracovné miesta

    Odkúpenie odstavenej prevádzky alebo prevádzky, ktorej hrozí odstavenie, pri dodržaní trhových podmienok.

    Trvalé pracovné miesta vytvorené vďaka pomoci sa musia obsadiť minimálne na 3 roky po vyplatení príspevku. Pomoc sa poskytuje vo forme príplatkov na investíciu. Predmetom pomoci sa môžu stať všetky odpisovateľné predmety investičného majetku, ktoré patria k hmotnému alebo nehmotnému majetku.

    Príslušný(-é) sektor(-y) hospodárstva: O pomoc môžu požiadať malé a stredné podniky z oblasti priemyslu, remesiel, obchodu, stavebníctva, dopravy, služieb a ubytovacích podnikov, ktoré majú menej ako 250 zamestnancov a začínajúci podnikatelia z týchto sektorov so sídlom alebo s prevádzkami v okrese Holzminden. Z pomoci sú vyčlenené časti mesta Holzminden. Podpora podnikov z citlivých sektorov je vylúčená.

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Landkreis Holzminden

    Bürgermeister-Schrader-Straße 24

    D-37603 Holzminden

    Ďalšie informácie:

    Angela Schürzeberg Tel.: 05531/707 – 276

    Elke Gresens Tel.: 05531/707 – 275

    Sonja Schaper Tel.: 05531/707 – 275

    Internetová stránka: wirtschaftsfoerderung@landkreis-holzminden.de


    Augša