Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005XC0211(01)

Stanovisko Komisie z 22. decembra 2004 týkajúce sa plánu likvidácie rádioaktívneho odpadu vzniknutého pri vyraďovaní komínov jadrového reaktora vo Windscale pri Sellafield v Cumbrii v Spojenom kráľovstve v súlade s článkom 37 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (Zmluvy o Euratome)

Ú. v. EÚ C 36, 11.2.2005, p. 3–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

11.2.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 36/3


STANOVISKO KOMISIE

z 22. decembra 2004

týkajúce sa plánu likvidácie rádioaktívneho odpadu vzniknutého pri vyraďovaní komínov jadrového reaktora vo Windscale pri Sellafield v Cumbrii v Spojenom kráľovstve v súlade s článkom 37 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (Zmluvy o Euratome)

(2005/C 36/03)

(Len anglické znenie je autentické)

Dňa 16. apríla 2004 dostala Európska Komisia od vlády Spojeného kráľovstva v súlade s článkom 37 Zmluvy o Euroatome všeobecné údaje, ktoré sa vzťahujú k plánu likvidácie rádioaktívneho odpadu, vzniknutého vyradením vetracích komínov jadrového reaktora vo Windscale.

Na základe týchto údajov a dodatočných informácií, ktoré Komisia žiadala 9. júla 2004 a ktoré jej 3. septembra 2004 poskytla vláda Spojeného kráľovstva a na základe porady so skupinou expertov, Komisia vypracovala toto stanovisko:

a)

Vzdialenosť medzi elektrárňou a najbližším bodom ďalšieho členského štátu, v tomto prípade je to Írsko, je približne 180 km.

b)

Počas bežných likvidačných prác vypúšťania tekutých a plynových odpadov nebude predstavovať riziko, ktoré by bolo významné z hľadiska zdravotného ohrozenia pre obyvateľstvo členských štátov.

c)

Pevný rádioaktívny odpad, ktorý vznikne pri vyraďovaní, sa uskladní na mieste mimo prevádzky elektrárne. Pevný nerádioaktívny odpad a materiál, ktorý vyhovuje uvoľňovacím úrovniam, sa v súlade s úrovniami pre uvoľnenie vyjmú z kontroly likvidácie ako bežný odpad alebo odpad určený na recykláciu alebo regeneráciu. Toto sa dosiahne v súlade s kritériami, ktoré sú stanovené v základných bezpečnostných štandardoch (smernica 96/29/EURATOM).

d)

V prípade, ak dôjde k neplánovanému uvoľneniu rádioaktívneho odpadu, ku ktorému môže dôjsť v dôsledku nehody takého druhu a rozsahu, ktorý sa uvádza vo všeobecných podmienkach, je pravdepodobné, že tieto dávky, ktoré by mohli zasiahnuť obyvateľstvo v ďalších členských štátoch, by neboli zo zdravotného hľadiska významné. V predchádzajúcich stanoviskách sa uviedlo, že medzi Spojeným kráľovstvom a Írskom neexistuje bilaterálna dohoda o pripravenosti na mimoriadne situácie. Tvrdenie, že práca na bilaterálnej dohode o systéme včasného varovania medzi dvomi členskými štátmi sa približuje k zdarnému koncu, sa týmto berie na vedomie. Odporúča sa, aby sa v tejto práci pokračovalo a aby bola úspešne a včas ukončená.

Na záver Komisia zastáva názor, že implementácia plánu zneškodnenia rádioaktívneho odpadu v akejkoľvek forme, ktorý by mohol vzniknúť v dôsledku odstavenia komínov jadrového reaktora vo Windscale pri Sellafielde v Spojenom kráľovstve, by pri bežnej prevádzke a v prípade nehody, ktorej druh a rozsah sa uvádza vo všeobecných podmienkach, neviedol k rádioaktívnemu znečisteniu, ktoré by malo význam zo zdravotného hľadiska a z hľadiska zamorenia vody, pôdy a vzdušného priestoru ďalšieho členského štátu.


Top