This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TN0459
Case T-459/08: Action brought on 6 October 2008 — EuroChem MCC v Council
Vec T-459/08: Žaloba podaná 6. októbra 2008 – EuroChem MCC/Rada
Vec T-459/08: Žaloba podaná 6. októbra 2008 – EuroChem MCC/Rada
Ú. v. EÚ C 327, 20.12.2008, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.12.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 327/37 |
Žaloba podaná 6. októbra 2008 – EuroChem MCC/Rada
(Vec T-459/08)
(2008/C 327/66)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: EuroChem Mineral and Chemical Company OAO (EuroChem MCC) (Moskva, Rusko) (v zastúpení: P. Vander Schueren a B. Evtimov, advokáti)
Žalovaná: Rada Európskej únie
Návrhy žalobkyne
— |
zrušiť nariadenie Rady (ES) č. 661/2008 z 8. júla 2008, ktorým sa po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 a po predbežnom preskúmaní podľa článku 11 ods. 3 nariadenia (ES) č. 384/96 (1) ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz dusičnanu amónneho s pôvodom v Rusku, v rozsahu, v ktorom ukladá antidumpingové clo žalobkyni, jej výrobným pobočkám a prepojeným spoločnostiam uvedeným v bode 23 písm. a) a c) a článkoch 1.2 písm. a) a 2.2 písm. a) napadnutého nariadenia, |
— |
zaviazať Radu na náhradu trov konania. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojho návrhu žalobkyňa predložila dva žalobné dôvody. Druhý žalobný dôvod je rozdelený na tri časti.
Po prvé žalobkyňa tvrdí, že Rada a Komisia porušili článok 11 ods. 3 základného nariadenia (2) a/alebo porušili podstatné procesné náležitosti, keď odmietli vykonať predbežné preskúmanie ujmy a určenie rozsahu ujmy bez návrhu súčasne s preskúmaním uplynutia platnosti a následne sa dopustili zjavného nesprávneho posúdenia pri konštatácii, že existuje pravdepodobnosť opakovania ujmy v súvislosti s preskúmaním uplynutia platnosti.
Po druhé žalobkyňa tvrdí, že Rada a Komisia nesprávne stanovili bežnú hodnotu žalobkyne v čiastočnom predbežnom preskúmaní, čo viedlo k jej umelému zvýšeniu, vykonali nesprávne porovnania s vývoznou cenou, na základe čoho nesprávne konštatovali dumping a tým porušili články 1 a 2 základného nariadenia, dopustili sa viacerých zjavných nesprávnych posúdení a porušili základné zásady práva Spoločenstva.
Žalobkyňa konkrétne tvrdí, že Rada a Komisia sa dopustili nesprávneho právneho posúdenia a porušili článok 2 ods. 3 a ods. 5 základného nariadenia, ako aj ich právne súvislosti stanovené v článkoch 1 a 2 základného nariadenia, keď považovali väčšinu výrobných nákladov žalobkyne za nespoľahlivú, a/alebo de facto na stanovenie veľkej časti bežnej hodnoty žalobkyne uplatnili metodiku riadenej ekonomiky.
Rozhodnutím o úprave ceny plynu Komisia porušila článok 2 ods. 5 druhú vetu a/alebo sa dopustila zjavného nesprávneho posúdenia a nedostatočného odôvodnenia, keď vykonala úpravu ceny plynu na základe ceny plynu v rámci Spoločenstva vo Waidhaus (Nemecko) a neurobila ďalšie odpočty.
Nakoniec žalobkyňa tvrdí, že Rada a Komisia porušili článok 2 ods. 10 základného nariadenia a dopustili sa zjavného nesprávneho posúdenia, keď od vývoznej ceny žalobkyne odpočítali cenu prvého nezávislého odberateľa, všeobecné a administratívne náklady a poplatky v súvislosti s prepojenými spoločnosťami, ktoré sú nedeliteľnou súčasťou jedného hospodárskeho subjektu žalobkyne a integrovaného oddelenia predaja.
(1) Ú. v. ES L 185, s. 1; Mim. vyd. 11/010, s. 45.
(2) Nariadenie Rady (ES) č. 384/96 z 22. decembra 1995 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva.