This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/283/42
Case C-448/07 P: Appeal brought on 27 September 2007 by Ayuntamiento de Madrid and Madrid Calle 30, SA against the order of the Court of First Instance (Fourth Chamber) delivered on 12 July 2007 in Case T-177/06 Ayuntamiento de Madrid and Madrid Calle 30, SA v Commission of the European Communities
Vec C-448/07 P: Odvolanie podané 27. septembra 2007 : Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A. proti uzneseniu Súdu prvého stupňa (štvrtá komora) z 12. júla 2007 vo veci T-177/06, Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A./Komisia Európskych spoločenstiev
Vec C-448/07 P: Odvolanie podané 27. septembra 2007 : Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A. proti uzneseniu Súdu prvého stupňa (štvrtá komora) z 12. júla 2007 vo veci T-177/06, Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A./Komisia Európskych spoločenstiev
Ú. v. EÚ C 283, 24.11.2007, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 283/23 |
Odvolanie podané 27. septembra 2007: Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A. proti uzneseniu Súdu prvého stupňa (štvrtá komora) z 12. júla 2007 vo veci T-177/06, Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A./Komisia Európskych spoločenstiev
(Vec C-448/07 P)
(2007/C 283/42)
Jazyk konania: španielčina
Účastníci konania
Odvolatelia: Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A. (v zastúpení: J. L. Buendía Sierra a R. González-Gallarza Granizo, abogados)
Ďalší účastník konania: Komisia Európskych spoločenstiev
Návrhy odvolateľov
— |
zrušiť uznesenie Súdu prvého stupňa (štvrtá komora) o neprípustnosti z 12. júla 2007 vo veci T-177/06, Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A./Komisia Európskych spoločenstiev, |
— |
vrátiť vec Súdu prvého stupňa na rozhodnutie. |
Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
V napadnutom uznesení Súd prvého stupňa rozhodol o neprípustnosti žaloby podanej Ayuntamiento de Madrid a Madrid Calle 30, S.A., ktorá smerovala k zrušeniu kvalifikácie, ktorou Európska komisia (Eurostat) zaradila Madrid Calle 30 do sektoru „vláda všeobecne“ podľa „Európskeho systému účtov – 1995“ (ESÚ 95), uvedeného v prílohe A nariadenia Rady (ES) č. 2223/96 (1) z 25. júna 1996. Táto kvalifikácia sa odlišuje od účtov uverejnených Komisiou (Eurostat) 24. apríla 2006, ktoré obsahujú údaje za rok 2005 týkajúce sa deficitu verejných financií a verejného dlhu na účely protokolu o postupe pri nadmernom deficite pripojeného k Zmluve ES. Uvedené účty sa nachádzajú v správe Komisie (Eurostat) č. 48/2006.
Odvolatelia tvrdia, že Súd prvého stupňa sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď dospel k záveru, že správa č. 48/2006 nepredstavuje implicitné rozhodnutie Komisie (Eurostat) so záväznými právnymi účinkami, na základe čoho usúdil, že nejde o napadnuteľný právny akt.
Na podporu svojho odvolania odvolatelia poukazujú na kľúčovú úlohu Komisie (Eurostat) pri konečnom schvaľovaní údajov o deficite a dlhu verejných financií členských štátov, ktorá vyplýva nielen z uplatniteľných právnych predpisov [článok 104 Zmluvy ES, protokol o postupe pri nadmernom deficite a nariadenie Rady (ES) č. 3605/93 (2) z 22. novembra 1993 o uplatňovaní Protokolu o postupe pri nadmernom schodku, ktorý tvorí prílohu Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 2103/2005 (3)], ale aj z inštitucionálnej štruktúry právneho systému.
Odvolatelia sa domnievajú, že Súd prvého stupňa v napadnutom uznesení vec nesprávne posúdil, keď zamietol tvrdenie, že Komisia (Eurostat) je predtým, ako zverejní údaje o deficite a verejnom dlhu členských štátov, povinná overiť, či sú verejné účty v súlade s účtovnými pravidlami ESÚ 95. Odvolatelia dodávajú, že pokiaľ Komisia (Eurostat) nemá výhrady alebo nevykoná zmeny v lehote stanovenej nariadením (ES) č. 3605/93 v znení zmien a doplnení, znamená to, že akt schválený bez uvedených výhrad alebo zmien sa stáva konečným a predstavuje teda právny akt, ktorý môže byť predmetom žaloby na súde. Odvolatelia okrem toho tvrdia, že uvedený akt má ďalekosiahle právne účinky v mnohých oblastiach, akými sú napríklad konanie v prípade nadmerného deficitu alebo v rámci štrukturálnych fondov.
(1) Nariadenie Rady (ES) č. 2223/96 z 25. júna 1996 o Európskom systéme národných a regionálnych účtov v spoločenstve (Ú. v. ES L 310, s. 1; Mim. vyd. 10/002, s. 3).
(2) Ú. v. ES L 332, s. 7; Mim. vyd. 10/001, s. 33.
(3) Nariadenie Rady (ES) č. 2103/2005 z 12. decembra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 3605/93, pokiaľ ide o kvalitu štatistických údajov v kontexte postupu pri nadmernom schodku (Ú. v. EÚ L 337, s. 1).