This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/238/08
Call for proposals — Support for information measures relating to the common agricultural policy — Implementation of specific measures under budget heading 05 08 06 for 2008
Výzva na predkladanie návrhov — Podpora informačných opatrení týkajúcich sa spoločnej poľnohospodárskej politiky — Implementácia špecifických opatrení pod rozpočtovou položkou 05 08 06 na rok 2008
Výzva na predkladanie návrhov — Podpora informačných opatrení týkajúcich sa spoločnej poľnohospodárskej politiky — Implementácia špecifických opatrení pod rozpočtovou položkou 05 08 06 na rok 2008
Ú. v. EÚ C 238, 10.10.2007, p. 9–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.10.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 238/9 |
VÝZVA NA PREDKLADANIE NÁVRHOV
„Podpora informačných opatrení týkajúcich sa spoločnej poľnohospodárskej politiky“
Implementácia špecifických opatrení pod rozpočtovou položkou 05 08 06 na rok 2008
(2007/C 238/08)
1. ÚVOD
Táto výzva na predkladanie návrhov vychádza z nariadenia Rady (ES) č. 814/2000 zo 17. apríla 2000 o informačných opatreniach týkajúcich sa spoločnej poľnohospodárskej politiky (1), ktorým sa určuje druh a obsah opatrení, ktoré Spoločenstvo môže financovať. Nariadením Komisie (ES) č. 2208/2002 (2), upraveným nariadením Komisie (ES) č. 1820/2004 (3), sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 814/2000.
Určujú sa v ňom prioritné témy, opatrenia a termíny na podávanie žiadostí a na začatie príslušných opatrení.
Toto je výzva na predkladanie návrhov na financovanie špecifických informačných opatrení z prostriedkov rozpočtu na rok 2008 výhradne v zmysle odseku 1b článku 2 nariadenia Rady (ES) č. 814/2000. Ako sa stanovuje v článku 4 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 2208/2002, žiadateľmi by v prípade týchto opatrení mali byť právnické osoby zákonne založené v členskom štáte aspoň pred dvoma rokmi.
2. PRIORITY A CIELE NA ROK 2008
2.1. Priority
Komisia by v rámci tejto výzvy na predkladanie návrhov chcela uprednostniť:
— |
informovanie širokej verejnosti o reformovanej spoločnej poľnohospodárskej politike (SPP) a zdôrazniť oddelenie finančnej podpory od produkcie, environmentálnu podmienenosť a rozvoj vidieka ako príspevok k zamestnanosti, hospodárskej súťaži, rastu a stabilite v EÚ-27; |
— |
diskusiu so zúčastnenými stranami z oblasti poľnohospodárstva a so širokou verejnosťou vo vidieckych oblastiach o príležitostiach a výhodách, ktoré poľnohospodárskemu sektoru a vyváženému rozvoju vidieckych oblastí ponúkajú tieto dva piliere SPP; |
— |
informovanie širokej verejnosti o reformovanej SPP ako o zásadnom príspevku k dosiahnutiu cieľov Spoločenstva pri medzinárodných obchodných rokovaniach; |
— |
zvyšovanie povedomia širokej verejnosti o SPP (vrátane jej rozmeru rozvoja vidieka) v členských štátoch, kde podľa najnovšieho prieskumu Eurobarometra (4) je povedomie širokej verejnosti o SPP významne nižšie ako priemer (nižšie ako 30 %). K týmto členským štátom patria: Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Estónsko, Španielsko, Maďarsko, Lotyšsko, Malta a Rumunsko; |
— |
informovanie zúčastnených strán z oblasti poľnohospodárstva a širokej verejnosti o mnohofunkčnej úlohe poľnohospodárov v EÚ a jej výhodách pre občiansku spoločnosť vo všeobecnosti; |
— |
diskusiu so zúčastnenými stranami z oblasti poľnohospodárstva a so širokou verejnosťou o možnom strednodobom a dlhodobom vývoji SPP. |
2.2. Okruhy tém na oznámenie
Komisia by chcela prijímať žiadosti o informačné opatrenia zamerané na tieto témy:
— |
Reformovanou SPP sa prispieva k trvalo udržateľnému rozvoju poľnohospodárskeho sektora, posilňuje sa jeho trhová orientácia, a tak sa zvyšuje jeho konkurencieschopnosť. |
— |
Záujmom SPP je presadzovať zodpovedné a trvalo udržateľné poľnohospodárstvo, ktoré spĺňa očakávania občanov a spoločnosti presahujúce presne vymedzené hranice poľnohospodárstva. SPP sa uznáva a podporuje úloha poľnohospodárov ako výrobcov kvalitných potravín, ale aj ako dodávateľov verejných tovarov, ktoré trh nedokáže úplne zabezpečiť ako zachovanie živej hospodárskej a spoločenskej štruktúry vo vidieckych oblastiach, ochrana životného prostredia a zachovanie krajiny. |
— |
Prostredníctvom SPP sa presadzuje politika rozvoja vidieka, ktorou sa podporuje rast a tvorba pracovných miest vo vidieckych oblastiach, v sektore poľnohospodárstva aj mimo neho, spôsobom, ktorý upevňuje hospodársku, spoločenskú a environmentálnu štruktúru našich vidieckych oblastí. |
— |
Prostredníctvom SPP sa podporuje konkurencieschopné a inovačné poľnohospodárstvo, ktoré reaguje na požiadavky medzinárodného trhu. Súčasne, objavenie sa rovnosti príležitostí na medzinárodnej úrovni je tiež priaznivé pre hospodársky a spoločenský pokrok v rozvojových krajinách. |
— |
Úloha poľnohospodárstva, pokiaľ ide o klimatickú zmenu a príspevok biomasy k splneniu plánu postupu Komisie v oblasti energetiky. Tieto akcie prispievajú k trvalo udržateľnému rozvoju využívania bioenergie z dreva, odpadu a poľnohospodárskych plodín v oblasti vykurovania, elektriny a dopravy a ponúkajú nové príležitosti poľnohospodárom a vlastníkom lesov. |
— |
Reforma organizácie spoločného trhu v sektore ovocia a zeleniny podporuje zachovanie organizácií výrobcov a ich efektívnosť a zameriava sa na presadzovanie zvýšenej spotreby ovocia a zeleniny najmä medzi deťmi. |
— |
Chystaná reforma organizácie spoločného trhu s vínom je navrhnutá na základe celkových cieľov reformovanej SPP. Táto reforma sa zameriava na zabezpečenie dlhodobej trvalo udržateľnej budúcnosti sektora vína. |
Žiadatelia musia ukázať, ktorý komunikačný kanál alebo kanály považujú za najvhodnejšie pre jednotlivé témy a cieľové skupiny, a prečo. Ich úlohou bude tiež priložiť k projektovému návrhu aj mediálny plán, ktorý by mal obsahovať podrobnosti o implementácii projektu, prenose informácií a hodnotení ich účinnosti. Od žiadateľov sa vyžaduje, aby pri príprave žiadostí venovali mimoriadnu pozornosť mediálnemu plánu.
2.3. Druhy opatrení
V rámci tejto výzvy na predkladanie návrhov očakáva Komisia žiadosti o tieto druhy opatrení:
— |
úplné informačné kampane zahŕňajúce niekoľko druhov informačných činností (napríklad akcie, v ktorých sa spája účasť na veľtrhoch s konferenciami a audiovizuálnymi produkciami), |
— |
mobilné semináre prebiehajúce po celom vidieku, |
— |
televízne a rozhlasové programy (ako sú dokumentárne filmy, diskusné relácie atď.), |
— |
akcie zamerané na školy a univerzity, |
— |
konferencie a semináre najmä vo vidieckych oblastiach, |
— |
výmenné informačné návštevy najmä medzi starými a novými členskými štátmi, |
— |
tvorivé dielne vo vidieckych oblastiach zacielené na informačné multiplikátory pre poľnohospodárov a potenciálnych príjemcov opatrení na rozvoj vidieka, |
— |
informačné stánky na poľnohospodárskych veľtrhoch, v ktorých by sa počítalo s účasťou úradníkov Komisie a v ktorých by sa distribuovali informačné materiály poskytnuté Komisiou a vnútroštátnymi orgánmi, |
— |
iné druhy opatrení, ako napríklad publikácie a internetové portály, ktoré sa zohľadnia, len ak budú v jednom z jazykov 12 nových členských štátov. |
Komisia bude hľadať projekty s vysokou pridanou hodnotou najmä projekty, v ktorých sa spájajú rôzne informačné aktivity s cieľom dosiahnuť súčinnosť. Napríklad na konferencii sa môžu zúčastniť delegáti, neskôr ju odvysiela televízia a diskutované otázky sa uverejnia a rozšíria, môže o nich písať miestna alebo regionálna tlač a môžu sa sprístupniť na internete.
2.4. Cieľové skupiny
Cieľové skupiny v rámci tejto výzvy na predkladanie návrhov sú:
— |
široká verejnosť v EÚ-27; |
— |
široká verejnosť vo vidieckych oblastiach; |
— |
v poľnohospodárstve zainteresované strany, poľnohospodári a iní potenciálni príjemcovia opatrení na rozvoj vidieka. |
Žiadatelia by mali ukázať, ako plánujú osloviť cieľové skupiny a či prostredníctvom ich navrhovaného projektu oslovia cieľové skupiny vo viac ako jednej krajine, a ak áno, o ktoré krajiny pôjde a akými prostriedkami ich chcú osloviť. Komisia uprednostní opatrenia, ktoré oslovia širokú verejnosť.
3. VYMEDZENIE POJMOV
V rámci tejto výzvy na predkladanie návrhov sa povoľujú len žiadosti o špecifické informačné opatrenia uvedené v článku 2 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 814/2000.
Špecifické informačné opatrenie je nezávislé a koherentné informačné podujatie organizované na základe jednotného rozpočtu. Činnosti začlenené do takého podujatia môžu mať rozsah od jednoduchej konferencie po obsiahlu informačnú kampaň, ktorá zahŕňa niekoľko druhov informačných činností (napríklad konferencie, audiovizuálne produkcie a mobilné tvorivé dielne) uskutočňované v rôznych regiónoch alebo dokonca členských štátoch. V prípade takých kampaní sú rôzne naplánované činnosti vzájomne prepojené, majú jasný koncepčný prístup a výsledky, ktoré sa majú dosiahnuť, a pracovný harmonogram je so zreteľom na ciele projektu primeraný a reálny. Opatrenia sa uskutočnia v EÚ-27, pričom sa dodržia lehoty spresnené v bode 4.
4. TRVANIE A ROZPOČET
Táto výzva na predkladanie návrhov sa týka špecifických informačných opatrení, ktoré sa majú implementovať (vrátane prípravy, implementácie, sledovania a vyhodnotenia) v období medzi 1. júnom 2008 a 31. májom 2009.
Celkový plánovaný rozpočet, ktorý je k dispozícii na opatrenia v rámci tejto výzvy na predkladanie návrhov, je 2 800 000 EUR. Táto suma sa rozdelí medzi opatrenia považované za opatrenia najvyššej kvality, ako sa uvádza v prílohe III bode 2. Komisia si vyhradzuje právo znížiť túto celkovú sumu, ktorá je k dispozícii, ako aj prideliť z nej len časť. Výška grantu požadovaného od Komisie je v rozpätí od 12 500 EUR do 100 000 EUR na jedno špecifické opatrenie.
Oprávnené náklady sú určené v prílohe IV. Príspevok Komisie na vybrané opatrenia je obmedzený na 50 % celkových oprávnených nákladov okrem nákladov na personál. Okrem tejto sumy sa vyplatí paušálna suma na náklady na personál. V prípade opatrení výnimočného záujmu sa suma môže zvýšiť až na 75 %. Opatrenie sa bude považovať za opatrenie výnimočného záujmu, ako sa uvádza v článku 7 ods. 2 nariadenia (ES) č. 2208/2002, ak:
1. |
ak sa uskutočňuje v jednom z členských štátov uvedených v bode 2.1 a oslovuje širokú verejnosť; |
2. |
dosahuje vysokú technickú kvalitu a účinnosť nákladov; |
3. |
má taký plán šírenia informácií, ktorý zaručí šírenie informácii v čo najpočetnejšej cieľovej skupine. |
Opatrenie bude navrhnuté na grant vyšší ako 50 %, ak mu hodnotiaci výbor pridelí najmenej 75 zo 100 bodov za hodnotiace kritériá 1 až 4 uvedené v prílohe III bode 2.
V rámci grantov poskytnutých na základe tejto výzvy na predkladanie návrhov nebude povolené žiadne predfinancovanie. Výber žiadosti nezaväzuje Komisiu k poskytnutiu plnej výšky podpory požadovanej žiadateľom. Grant za žiadnych okolností nepresiahne požadovanú sumu.
5. VŠEOBECNÉ POKYNY NA PREDKLADANIE ŽIADOSTÍ
5.1. Ako vypracovať žiadosť
Každý žiadateľ môže podať žiadosť iba na jedno špecifické opatrenie za rozpočtový rok.
Žiadosti sa pripravia na príslušných formulároch, ktoré sú k dispozícii na tejto internetovej stránke:
http://ec.europa.eu/comm/agriculture/grants/capinfo/index_en.htm.
Žiadatelia môžu napísať žiadosť v ktoromkoľvek z úradných jazykov Spoločenstva. S cieľom uľahčiť včasné spracovanie žiadostí sa však žiadateľom odporúča, aby žiadosti predkladali v anglickom alebo francúzskom jazyku. Ak to nie je možné, žiadatelia by mali priložiť aspoň opis špecifického opatrenia v angličtine alebo francúzštine.
Žiadosť obsahuje tieto dokumenty:
— |
prihlášku, v ktorej sa uvádza názov navrhovaného informačného opatrenia a požadovaná výška grantu, podpísanú právne splnomocneným zástupcom žiadateľskej organizácie; |
— |
formuláre žiadosti č. 1 (informácie o žiadateľovi), č. 2 (informácie o partneroch – v prípade potreby ), č. 3 (informácie o dodávateľoch/subdodávateľoch – v prípade potreby) a č. 4 (podrobný opis špecifického opatrenia); |
— |
podrobnú tabuľku výdavkov a príjmov rozpočtu navrhovaného opatrenia riadne vyplnenú a podpísanú právne splnomocneným zástupcom žiadateľskej organizácie; |
— |
(v prípade potreby ) Opis opatrenia v angličtine alebo francúzštine, ak je žiadosť vyplnená v inom ako anglickom alebo francúzskom jazyku; |
— |
všetky ďalšie dokumenty uvedené v prílohe I (dokumenty A až I); |
5.2. Kedy a kam je potrebné zaslať žiadosť
Žiadatelia zašlú jeden kompletný výtlačok žiadosti poštou doporučene s potvrdením dodania (pečiatka na obálke je dokladom o dátume odoslania) do 30. novembra 2007 na túto adresu:
European Commission |
Unit AGRI. K.1 |
Call for proposals 2007/C 238/0 |
For attention Mr H.-E. Barth |
L130 4/148A |
B-1049 Brussels |
Návrhy sa musia predkladať v zapečatenej obálke, ktorá musí byť vložená do druhej zapečatenej obálky. Na vnútornej obálke musia byť uvedené okrem názvu útvaru, ktorému je adresovaná, ako je uvedené vo výzve na predloženie návrhov, slová „Call for Proposals — Not to be opened by the mail service (Výzva na predloženie návrhov – poštová služba nesmie otvoriť)“ Ak sa používajú samolepiace obálky, musia byť zapečatené lepiacou páskou a odosielateľ sa musí podpísať cez túto pásku.
Uchádzači musia zároveň najneskôr do 30. novembra 24:00 h. (bruselského času) zaslať elektronickú kópiu svojej žiadosti (obsahujúcu len elektronickú verziu prihlášky, formuláre č. 1-4 a rozpočet, všetko totožné s materiálmi zaslanými poštou, na túto mailovú adresu:
AGRI-GRANTS-APPLICATIONS-ONLY@ec.europa.eu
Žiadatelia zodpovedajú za to, že zaslaná žiadosť bude úplná a doručená v stanovenom termíne. Žiadosti zaslané po termíne sa zamietnu ako neprípustné.
6. POSTUP A ČASOVÝ HARMONOGRAM
6.1. Prijímanie a evidencia žiadostí
Komisia zaeviduje vašu žiadosť a potvrdenie o prijatí zašle elektronickou poštou s číslom prideleným vašej žiadosti do 15 pracovných dní od termínu na predkladanie žiadostí.
6.2. Skúmanie prípustnosti a oprávnenosti žiadostí a skúmanie rozpočtov žiadostí
Hodnotiaci výbor zostavený ad hoc pristúpi k skúmaniu prípustnosti a oprávnenosti žiadostí. Žiadosti, ktoré nespĺňajú kritériá stanovené v prílohe II, budú zamietnuté.
Výbor následne preskúma presnosť a úplnosť rozpočtov oprávnených žiadostí na základe týchto kritérií:
Rozpočet navrhovaného opatrenia musí:
— |
obsahovať výdavkovú aj príjmovú časť; |
— |
byť podpísaný vo výdavkovej aj v príjmovej časti; |
— |
mať vyváženú stranu príjmov a výdavkov. Výdavková strana rozpočtu musí jasne ukazovať náklady, ktoré sú oprávnené na financovanie, tak ako je uvedené v prílohe IV; |
— |
uvádzať podrobné výpočty a špecifikácie použité pri jeho zostavovaní; |
— |
byť predložený bez DPH, ak je žiadateľ platcom DPH a je oprávnený si ju odpočítavať; |
— |
dodržiavať stupnice, ktoré zostavila Komisia (k dispozícii na internetovej adrese uvedenej v bode 5.1), a v prípade subdodávateľov obsahovať všetky potrebné informácie; |
— |
zahrnúť do príjmovej časti priamy príspevok žiadateľa, požadované financovanie zo strany Komisie a (ak je to vhodné) podrobnosti o akýchkoľvek príspevkoch od iných poskytovateľov finančnej pomoci, ako aj všetok príjem, ktorý sa vytvoril v rámci projektu vrátane (tam, kde je to vhodné) poplatkov požadovaných od účastníkov. |
Všetky prípustné a oprávnené žiadosti postúpia do ďalšej fázy hodnotenia.
6.3. Skúmanie technickej a finančnej spôsobilosti žiadateľov
Počas tejto fázy preskúma hodnotiaci výbor technickú a finančnú spôsobilosť oprávnených žiadateľov na základe informácií uvedených v žiadosti v súlade s kritériami uvedenými v prílohe III bode 1. Ak by mal výbor pochybnosti, môže požiadať žiadateľov o doplňujúce informácie.
Všetky žiadosti, ktoré splnia kritériá tejto fázy, postúpia do ďalšej fázy (hodnotenie na základe kritérií prideľovania grantov).
6.4. Hodnotenie žiadostí na základe kritérií prideľovania grantov
Výbor počas tejto fázy vyhodnotí žiadosti na základe kritérií prideľovania grantov vysvetlených v prílohe III bode 2. Hodnotiaci výbor navrhne počas tejto fázy na poskytnutie grantu iba žiadosti, ktoré získali najmenej 60 zo 100 možných bodov (a aspoň 50 % možných bodov v rámci každého kritéria). Získanie 60 zo 100 možných bodov však nezaručuje, že na opatrenie bude pridelený grant. Komisia by mohla zvýšiť minimálne prípustné hodnotenie vzhľadom na počet úspešných žiadostí a rozpočtové zdroje, ktoré má k dispozícii.
Žiadosti, ktoré získajú menej ako 60 zo 100 možných bodov alebo menej ako 50 % možných bodov v rámci každého kritériá, budú zamietnuté a žiadateľ dostane písomnú informáciu, v ktorej sa uvedú dôvody zamietnutia žiadosti. V prípade pridelenia grantu dostane príjemca dohodu o grante vyčíslenú v eurách uvádzajúcu podmienky a výšku financovania, ktorá môže byť nižšia ako suma požadovaná v žiadosti.
Predpokladaný dátum ukončenia hodnotiaceho postupu je 31. máj 2008. Útvary Komisie nie sú oprávnené informovať žiadateľov o stave hodnotenia ich žiadosti pred rozhodnutím o pridelení grantu. Z tohto dôvodu sa žiadatelia nemajú obracať na Komisiu telefonicky ani písomne, pokiaľ ide o výsledok ich žiadosti pred uvedeným predpokladaným dátumom.
7. PUBLICITA
Príjemcovia budú v súlade s podmienkami stanovenými v dohode o grante zmluvne zaviazaní, aby všetkými vhodnými prostriedkami zabezpečili, že financovanie informačného opatrenia zo strany Komisie bude počas trvania opatrenia zverejňované a uvádzané vo všetkých publikáciách a trvalých alebo aktuálnych propagačných materiáloch, že za obsah opatrenia nesie výlučnú zodpovednosť autor oznámenia alebo publikácie a že Komisia nenesie žiadnu zodpovednosť za použitie informácií, ktoré sú v takomto oznámení alebo publikácii uvedené. Dôkaz o publicite musí byť zahrnutý v záverečných správach o technickom plnení.
Ak si prijímateľská organizácia nesplnila uvedenú povinnosť, Komisia si vyhradzuje právo znížiť výšku grantu prideleného na príslušné opatrenie alebo úplne odmietnuť platbu prijímateľovi.
8. OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV
Európska komisia zabezpečí, aby sa všetky osobné údaje obsiahnuté v žiadosti spracúvali tak, ako sa vyžaduje v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (5). Uplatňuje sa to najmä, pokiaľ ide o dôvernosť a bezpečnosť takých údajov.
(1) Ú. v. ES L 100, 20.4.2000, s. 7.
(2) Ú. v. ES L 337, 13.12.2002, s. 21.
(3) Ú. v. EÚ L 320, 21.10.2004, s. 14.
(4) Osobitné vydanie Eurobarometra č. 276: Európania, poľnohospodárstvo a spoločná poľnohospodárska politika, s. 14.
(5) Ú. v. EÚ L 8, 12.1.2001, s. 1.
PRÍLOHA I
ĎALŠIE DOKUMENTY POŽADOVANÉ PRI ŽIADOSTI O GRANT
Na to, aby boli žiadosti úplné, musia obsahovať (okrem formulárov žiadosti a rozpočtu, ktoré sú k dispozícii na internetovej adrese uvedenej v bode 5.1 tejto výzvy na predkladanie návrhov) všetky tieto ďalšie dokumenty. Žiadatelia zabezpečia, aby boli dokumenty priložené v poradí uvedenom v tabuľke.
Dokument |
Opis |
Poznámky |
Dokument A |
Identifikačný list právnickej osoby (a všetky súvisiace podporné dokumenty). |
Všetci žiadatelia. Vzor k dispozícii na internetovej stránke uvedenej v bode 5.1 tejto výzvy na predkladanie návrhov. |
Dokument B |
Finančný identifikačný list |
Všetci žiadatelia. Vzor k dispozícii na internetovej stránke uvedenej v bode 5.1 tejto výzvy na predkladanie návrhov. |
Dokument C |
Spoločenská zmluva (stanovy). |
Všetci žiadatelia, ktorí nie sú verejnými orgánmi. |
Dokument D |
Posledný výpis zo žiadateľovho zápisu v obchodnom registri ustanovenom na základe právnych predpisov platných v členskom štáte, kde má sídlo, alebo akýkoľvek iný úradný doklad (ako napríklad úradný vestník alebo podnikový register), v ktorom sa jasne uvádzajú názov a adresa žiadateľa a dátum registrácie. |
Všetci žiadatelia. |
Dokument E |
Kópia dokumentu o registrácii platcu DPH. |
Všetci žiadatelia. Ak DPH nie je odpočítateľná, priloží žiadateľ potvrdenie správcu DPH o tejto skutočnosti. |
Dokument F |
Súvahy a výkazy ziskov a strát za posledné dva rozpočtové roky, za ktoré boli účty uzavreté, alebo akékoľvek iné dokumenty (napr. potvrdenie z banky) potvrdzujúce finančnú situáciu žiadateľa a jeho spôsobilosť pokračovať vo svojej činnosti počas celého obdobia realizácie opatrenia. |
V prípade verejných orgánov nie je potrebný. |
Dokument G |
Životopisy pracovníkov, ktorí budú uskutočňovať prípravy, implementáciu, sledovanie a hodnotenie navrhovaného opatrenia. |
Všetci žiadatelia a partneri. |
Dokument H |
Dôkaz o finančných príspevkoch iných poskytovateľov fondov (vrátane partnerov) na navrhované opatrenie (musí pozostávať aspoň z úradného overenia financovania každým z očakávaných poskytovateľov s uvedením názvu opatrenia a výšky príspevku). |
Ak je to vhodné. |
Dokument I |
Pokiaľ žiadateľ mieni využiť služby dodávateľov/subdodávateľov a pokiaľ všetky vykonané služby jedného dodávateľa/subdodávateľa presahujú sumu 10 000 EUR, musí žiadateľ predložiť aspoň tri ponuky z verejnej súťaže od 3 rôznych spoločností a priložiť vybranú ponuku. Žiadatelia musia preukázať, že vybraný dodávateľ/subdodávateľ ponúka najlepšie zhodnotenie finančných prostriedkov, a musia dodať zdôvodnenie v prípade, ak nevybrali najnižšiu ponuku a vyplniť formulár žiadosti č. 3 (informácie o dodávateľoch/ subdodávateľoch). |
Ak táto informácia nie je k dispozícii v čase podania žiadosti, musí byť poskytnutá pri predložení záverečnej správy o technickom a finančnom plnení po ukončení opatrenia. Ak sa tak nestane, príslušné náklady sa budú považovať za neoprávnené. Ak subdodávateľ nebol vybraný v čase podania žiadosti, formulár č. 3 sa vyplní a uvedie sa v ňom aspoň opis služieb, ktoré majú byť predmetom subdodávky a príslušná suma. |
PRÍLOHA II
KRITÉRIÁ VÝBERU, OPRÁVNENOSTI A VYLÚČENIA
1. KRITÉRIÁ VÝBERU A OPRÁVNENOSTI
a) Kritériá oprávnenosti, ktoré sa týkajú žiadateľa:
— |
Žiadateľ musí byť právnickou osobou, ktorá je zákonne ustanovená v členskom štáte už najmenej dva roky. V žiadosti a sprievodných dokumentoch sa to musí jasne uvádzať. Žiadatelia, ktorí nie sú zákonne ustanovení v členskom štáte najmenej dva roky, alebo to nepreukážu, budú vylúčení. |
b) Kritériá výberu, ktoré sa týkajú žiadosti:
Žiadosti na základe tejto výzvy na predkladanie návrhov spĺňajú všetky tieto kritériá:
— |
musia sa predložiť najneskôr 30. novembra 2007 (poštová pečiatka na obálke sa považuje za dôkaz o dátume odoslania); |
— |
žiadosť a rozpočet musia byť napísané na originálnych formulároch, ktoré sú k dispozícii na internetovej adrese uvedenej v bode 5.1; |
— |
musia byť napísané v jednom z úradných jazykov Spoločenstva; |
— |
v prihláške sa uvedie názov opatrenia a výška požadovaného grantu a podpíše ju právne splnomocnený zástupca žiadateľskej organizácie; |
— |
žiadatelia smú v jednom rozpočtovom roku predložiť len jednu žiadosť. |
Všetky žiadosti, ktoré nespĺňajú jedno alebo viaceré z uvedených kritérií, sa automaticky zamietnu ako neprípustné.
c) Kritériá oprávnenosti, ktoré sa týkajú žiadosti:
— |
žiadosť obsahuje všetky dokumenty uvedené v prílohe I tejto výzvy na predkladanie návrhov; |
— |
výška grantu požadovaného od Komisie (vrátane paušálnej sumy na náklady na personál) je v rozpätí 12 500 EUR až 100 000 EUR; |
— |
termíny navrhovaného informačného opatrenia sú stanovené na obdobie medzi 1. júnom 2008 a 31. májom 2009. |
— |
Žiadosti, ktoré sa považujú za neoprávnené:
|
Všetky žiadosti, ktoré nespĺňajú uvedené kritériá, sa zamietnu ako neoprávnené.
2. KRITÉRIÁ VYLÚČENIA
Komisia vylúči všetkých žiadateľov, ktorí sa nachádzajú v jednej zo situácií opísaných v článku 5 nariadenia Komisie (ES) č. 2208/2002 a článku 93 ods. 1, článku 94 a článku 96 ods. 2 písm. a) nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (finančné nariadenie z 25. júna 2002 uplatniteľné na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev). Žiadatelia musia čestne prehlásiť, že sa nenachádzajú v jednej z uvedených situácií (pozri formulár žiadosti, ktorý je k dispozícii na internetovej adrese uvedenej v bode 5.1 tejto výzvy na predkladanie návrhov). Komisia si môže v závislosti od analýzy rizika manažmentu vyžiadať dodatočné dôkazy. Žiadatelia, u ktorých sa preukáže, že ich vyhlásenia boli nepravdivé, môžu byť administratívne či finančne penalizovaní.
PRÍLOHA III
KRITÉRIÁ VÝBERU A PRIDEĽOVANIA GRANTOV
1. KRITÉRIÁ VÝBERU
Na to, aby žiadatelia dokázali svoju technickú spôsobilosť, musia preukázať, že:
— |
majú potrebné technické schopnosti v priamej spojitosti s prípravou, implementáciou, sledovaním a hodnotením typov navrhovaných opatrení; |
— |
majú najmenej dva roky skúseností s prácou v navrhovanej(-ých) oblasti(-iach). |
Na to, aby žiadatelia dokázali svoju finančnú spôsobilosť, musia preukázať, že:
— |
ich finančná situácia je dostatočne dobrá na to, aby pokračovali vo svojej činnosti počas obdobia realizácie opatrenia. |
Technická a finančná spôsobilosť žiadateľov sa budú posudzovať na základe informácií, ktoré žiadatelia poskytnú v žiadosti. Komisia si však môže vyžiadať doplňujúce informácie. Žiadateľom sa pripomína, že na opatrenia, na ktoré bol pridelený grant v rámci tejto výzvy na predkladanie návrhov, Komisia neposkytne žiadne predfinancovanie. Uchádzači budú musieť prevziať celkové náklady na opatrenie na seba. Grant Komisie bude vyplatený len po schválení záverečnej správy o technickej a finančnej implementácii, ktorú predložia príjemcovia po ukončení opatrenia.
2. KRITÉRIÁ PRIDEĽOVANIA GRANTOV
Každé opatrenie bude hodnotiť výbor ad hoc na základe týchto kritérií:
1. |
(maximum 25 bodov) Opodstatnenosť a všeobecný účel opatrenia budú vyhodnocované s osobitným zreteľom najmä na:
|
2. |
(maximum 25 bodov) Celková pridaná hodnota návrhu sa posúdi s osobitným zreteľom najmä na:
|
3. |
(maximum 25 bodov) Vplyv opatrenia a zvolená stratégia šírenia informácií sa budú posudzovať s osobitným zreteľom najmä na:
|
4. |
(maximum 25 bodov) Hodnotenie opatrenia bude vykonané s osobitným zreteľom najmä na:
|
Opatrenia budú považované za najkvalitnejšie a hodnotiaci výbor ich navrhne na pridelenie grantu, ak za kritériá 1 – 4 získajú najmenej 60 zo 100 možných bodov, tak ako je uvedené, a majú aspoň 50 % možných bodov v rámci každého z uvedených kritérií. Komisia môže zvýšiť mieru minimálne akceptovaného hodnotenia v súvislosti s výškou dostupných rozpočtových zdrojov. Konečné rozhodnutie Komisie o pridelení grantu sa môže líšiť od odporúčania vydaného hodnotiacim výborom.
PRÍLOHA IV
OPRÁVNENÉ NÁKLADY
1. |
Oprávnené náklady musia:
|
2. |
Náklady, ktoré sa považujú za neoprávnené:
|
3. |
Osobitné ustanovenia súvisiace s oprávnenými nákladmi a požadované podporné dokumenty
|
(1) Ak ide o lístok inej triedy, náklady sa budú považovať za oprávnené iba po predložení potvrdenia o cene lístkov druhej triedy, vydanom prepravnou spoločnosťou. V tomto prípade budú oprávnené náklady obmedzené do tejto výšky.
(2) Náklady na cestovné autobusom, metrom, električkou ani taxíkom nie sú oprávnené.
(3) Výdavky vynaložené používateľmi na benzín, parkovacie poplatky, cestné poplatky a stravu nie sú oprávnené. Náklady na prenájom auta nie sú oprávnené.
(4) Účty z reštaurácií, za donášku potravín, za kávu počas prestávok a iné nebudú akceptované. Tieto náklady sú zahrnuté v dennom paušále.
(5) Odmeny expertov alebo hovorcov nie sú oprávnené, pokiaľ sú príslušné osoby štátnymi zamestnancami, úradníkmi Spoločenstva alebo medzinárodnými úradníkmi, alebo členmi, či zamestnancami organizácie, ktorá získala grant, príp. jej pridružených alebo dcérskych spoločností.