EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/251/12

Vec C-340/04: Návrh na začatie konania o prejudiciálnej otázke podaný uznesením Tribunale Amministrativo Regionale della Lombardia, Sezione Terza zo dňa 27. mája 2004 vo veci Carbotermo s.p.a. a Comune di Busto Arsizio proti AGESP s.p.a.

Ú. v. EÚ C 251, 9.10.2004, p. 6–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

9.10.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 251/6


Návrh na začatie konania o prejudiciálnej otázke podaný uznesením Tribunale Amministrativo Regionale della Lombardia, Sezione Terza zo dňa 27. mája 2004 vo veci Carbotermo s.p.a. a Comune di Busto Arsizio proti AGESP s.p.a.

(Vec C-340/04)

(2004/C 251/12)

Tribunale Amministrativo Regionale della Lombardia, Sezione Terza (Taliansko) uznesením z 27. mája 2004 podal na Súdny dvor Európskych spoločenstiev návrh na začatie konania o prejudiciálnej otázke vo veci Carbotermo s.p.a. a Comune di Busto Arsizio proti AGESP s.p.a., ktorý bol doručený kancelárii Súdneho dvora dňa 9. augusta 2004.

Tribunale Amministrativo Regionale della Lombardia, Sezione Terza žiada Súdny dvor, aby rozhodol o nasledujúcich otázkach:

1)

Je priame zadanie objednávky dodávok palív a tepla pre vykurovacie zariadenia budovy, ktorej vlastníkom alebo správcom je obec, jeho správu, vedenie, a údržba (s prevahou dodávok) akciovej spoločnosti, ktorej imanie patrí v súčasnosti štátu, ktorú úplne vlastní iná akciová spoločnosť, v ktorej obec je väčšinovým akcionárom (na 99,98 %), čiže spoločnosti (AGESP), ktorá nepatrí priamo územno-správnej jednotke, ale inej spoločnosti (AGESP Holding), ktorej imanie vo výške 99,98 % momentálne vlastní verejná správa, v súlade so smernicou 93/36/EHS (1)?

2)

K posúdeniu podmienky zo strany podniku, ktorému sú priamo zverené dodávky, podľa ktorej podstatnú časť činnosti musí vykonávať v prospech územno-správnej jednotky, ktorá ho kontroluje, treba použiť článok 13 smernice 93/38 EHS (2) a možno považovať túto podmienku za splnenú, ak uvedený podnik realizuje prevažnú časť obratu s kontrolujúcou územno-správnou jednotkou alebo alternatívne na území tejto správnej jednotky?


(1)  Ú. v. ES L 199 z 9.8.1993, s. 1

(2)  Ú. v. ES L 199 z 9.8.1993, s. 84


Top