EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CN0510
Case C-510/23, Trenitalia: Request for a preliminary ruling from the Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Italy) lodged on 8 August 2023 — Trenitalia SpA v Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato
Vec C-510/23: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Taliansko) 8. augusta 2023 – Trenitalia SpA/Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato
Vec C-510/23: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Taliansko) 8. augusta 2023 – Trenitalia SpA/Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato
Ú. v. EÚ C, C/2023/206, 23.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/206/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Úradný vestník |
SK Séria C |
C/2023/206 |
23.10.2023 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Taliansko) 8. augusta 2023 – Trenitalia SpA/Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato
(Vec C-510/23)
(C/2023/206)
Jazyk konania: taliančina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Trenitalia SpA
Žalovaný: Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato
Prejudiciálna otázka
Má sa článok 11 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES (1) z 11. mája 2005 vykladať s ohľadom na zásady ochrany spotrebiteľa a efektívnosti správneho konania v tom zmysle, že bráni vnútroštátnej právnej úprave, ako je právna úprava vyplývajúca z uplatnenia článku 14 zákona č. 689 z 24. novembra 1981 – v súlade s jej výkladom podľa judikatúry – ktorá od Autorità garante della concorrenza e del mercato (Úrad pre dohľad nad hospodárskou súťažou a trhom – Protimonopolný úrad, Taliansko) vyžaduje, aby začal vyšetrovanie na účely zistenia nekalej obchodnej praktiky v prekluzívnej lehote deväťdesiat dní, ktorá plynie od okamihu, keď úrad získa vedomosť o podstatných náležitostiach porušenia, čo môže nastať až pri prvom ohlásení deliktu?
(1) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 84/450/EHS, smernice Európskeho parlamentu a Rady 97/7/ES, 98/27/ES a 2002/65/ES a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2006/2004 („smernica o nekalých obchodných praktikách“) (Ú. v. EÚ L 149, 2005, s. 22).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/206/oj
ISSN 1977-1037 (electronic edition)