This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019TN0136
Case T-136/19: Action brought on 1 March 2019 — Bulgarian Energy Holding and Others v Commission
Vec T-136/19: Žaloba podaná 1. marca 2019 — Bulgarian Energy Holding a i./Komisia
Vec T-136/19: Žaloba podaná 1. marca 2019 — Bulgarian Energy Holding a i./Komisia
Ú. v. EÚ C 164, 13.5.2019, p. 53–54
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.5.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 164/53 |
Žaloba podaná 1. marca 2019 — Bulgarian Energy Holding a i./Komisia
(Vec T-136/19)
(2019/C 164/57)
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyne: Bulgarian Energy Holding EAD (Sofia, Bulharsko), Bulgartransgaz EAD (Sofia), Bulgargaz EAD (Sofia) (v zastúpení: K. Struckmann, lawyer, M. Powell a A. Kadri, solicitors)
Žalovaná: Európska komisia
Návrhy
Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:
— |
prijal opatrenia na zabezpečenie priebehu konania alebo opatrenia týkajúce sa dokazovania spresnené v bode 3.6 žaloby alebo akékoľvek iné opatrenia, ktoré Všeobecný súd považuje za nevyhnutné, |
— |
zrušil v celom rozsahu alebo sčasti rozhodnutie Komisie C(2018) 8806 final zo 17. decembra 2018 týkajúce sa konania podľa článku 102 ZFEÚ (AT.39849 — BEH Gas), |
— |
zrušil alebo znížil uloženú pokutu, |
— |
uložil žalovanej povinnosť nahradiť trovy konania. |
Dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú sedem žalobných dôvodov.
1. |
Prvý žalobný dôvod je založený na tom, že žalovaná porušila podstatné formálne náležitosti, čím porušila právo žalobkýň na obhajobu. |
2. |
Druhý žalobný dôvod je založený na tom, že definícia relevantného trhu obsiahnutá v napadnutom rozhodnutí vychádza z nesprávneho právneho a skutkového posúdenia, ako aj z nevykonania prieskumu trhu a neuvedenia náležitých dôvodov. |
3. |
Tretí žalobný dôvod je založený na tom, že zistenie uvedené v napadnutom rozhodnutí a spočívajúce v tom, že Bulgargaz EAD ako jedna zo žalobkýň alebo žalobkyne spoločne mali dominantné postavenie na trhu s kapacitným službami, vychádza z nesprávneho právneho a skutkového posúdenia. |
4. |
Štvrtý žalobný dôvod je založený na tom, že napadnuté rozhodnutie je v rozpore so Zmluvami Európskej únie, keďže dostatočne nepreukazuje, že by konanie opísané v napadnutom rozhodnutí bolo porušením článku 102 ZFEÚ, a to vzhľadom na pochybenia pri uplatnení práva a posúdení skutkových okolností, ktoré toto rozhodnutie obsahuje. |
5. |
Piaty žalobný dôvod je založený na tom, že zistenia uvedené v napadnutom rozhodnutí a týkajúce sa dĺžky trvania údajného porušenia vychádzajú z nesprávneho právneho a skutkového posúdenia. |
6. |
Šiesty žalobný dôvod je založený na tom, že prijatím rozhodnutia podľa článku 7 nariadenia Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 (1) boli porušené Zmluvy Európskej únie. |
7. |
Siedmy žalobný dôvod je založený na tom, že pokuta by mala byť zrušená alebo znížená vzhľadom na to, že napadnuté rozhodnutie nie je v súlade s usmerneniami žalovanej k metóde stanovenia pokút, alebo alternatívne vzhľadom na výkon neobmedzenej súdnej právomoci Súdneho dvora podľa článku 261 ZFEÚ na základe toho, že pokuta je vo vzťahu k sankcionovanému konaniu v každom prípade neprimeraná. |
(1) Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy (Ú. v. ES L 1, 2003, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 205).