This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0271
Case C-271/17 PPU: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 10 August 2017 (request for a preliminary ruling from the Rechtbank Amsterdam — Netherlands) — Execution of a European arrest warrant issued against Sławomir Andrzej Zdziaszek (Reference for a preliminary ruling — Urgent preliminary ruling procedure — Police and judicial cooperation in criminal matters — European arrest warrant — Framework Decision 2002/584/JHA — Surrender procedures between Member States — Conditions for execution — Grounds for optional non-execution — Article 4a(1) of Framework Decision 2009/299/JHA — Arrest warrant issued for the purpose of executing a custodial sentence or a detention order — ‘Trial resulting in the decision’ — Legal proceedings amending or combining a sentence passed previously — Decision handing down a cumulative sentence — Decision handed down without the person concerned having appeared in person — Person convicted not having appeared in person at the trial in the context of his initial conviction, either at first instance or on appeal — Person represented by a legal counsellor in the appeal proceedings — Arrest warrant not providing any information in that regard — Consequences for the executing judicial authority)
Vec C-271/17 PPU: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 10. augusta 2017 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank Amsterdam – Holandsko) – Vykonanie Európskeho zatykača vydaného na Sławomira Andrzeja Zdziaszeka (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Naliehavé prejudiciálne konanie — Policajná a súdna spolupráca v trestných veciach — Európsky zatykač — Rámcové rozhodnutie 2002/584/SVV — Postupy odovzdávania medzi členskými štátmi — Podmienky výkonu — Dôvody na nepovinné nevykonanie — Článok 4a ods. 1 vložený rámcovým rozhodnutím 2009/299/SVV — Zatykač vydaný na účely výkonu trestu odňatia slobody — Pojem „konanie, ktoré viedlo k vydaniu rozhodnutia“ — Konanie týkajúce sa zmeny predtým uložených trestov — Rozhodnutie ukladajúce súhrnný trest — Rozhodnutie vydané bez toho, aby sa dotknutá osoba osobne zúčastnila konania — Odsúdená osoba, ktorá sa osobne nezúčastnila konania pri jej pôvodnom odsúdení ani v rámci prvostupňového konania, či odvolacieho konania — Osoba, ktorú v odvolacom konaní obhajoval právny zástupca — Zatykač, ktorý v tejto súvislosti neobsahuje žiadne informácie — Dôsledky pre vykonávajúci súdny orgán)
Vec C-271/17 PPU: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 10. augusta 2017 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank Amsterdam – Holandsko) – Vykonanie Európskeho zatykača vydaného na Sławomira Andrzeja Zdziaszeka (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Naliehavé prejudiciálne konanie — Policajná a súdna spolupráca v trestných veciach — Európsky zatykač — Rámcové rozhodnutie 2002/584/SVV — Postupy odovzdávania medzi členskými štátmi — Podmienky výkonu — Dôvody na nepovinné nevykonanie — Článok 4a ods. 1 vložený rámcovým rozhodnutím 2009/299/SVV — Zatykač vydaný na účely výkonu trestu odňatia slobody — Pojem „konanie, ktoré viedlo k vydaniu rozhodnutia“ — Konanie týkajúce sa zmeny predtým uložených trestov — Rozhodnutie ukladajúce súhrnný trest — Rozhodnutie vydané bez toho, aby sa dotknutá osoba osobne zúčastnila konania — Odsúdená osoba, ktorá sa osobne nezúčastnila konania pri jej pôvodnom odsúdení ani v rámci prvostupňového konania, či odvolacieho konania — Osoba, ktorú v odvolacom konaní obhajoval právny zástupca — Zatykač, ktorý v tejto súvislosti neobsahuje žiadne informácie — Dôsledky pre vykonávajúci súdny orgán)
Ú. v. EÚ C 374, 6.11.2017, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.11.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 374/10 |
Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 10. augusta 2017 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank Amsterdam – Holandsko) – Vykonanie Európskeho zatykača vydaného na Sławomira Andrzeja Zdziaszeka
(Vec C-271/17 PPU) (1)
((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Naliehavé prejudiciálne konanie - Policajná a súdna spolupráca v trestných veciach - Európsky zatykač - Rámcové rozhodnutie 2002/584/SVV - Postupy odovzdávania medzi členskými štátmi - Podmienky výkonu - Dôvody na nepovinné nevykonanie - Článok 4a ods. 1 vložený rámcovým rozhodnutím 2009/299/SVV - Zatykač vydaný na účely výkonu trestu odňatia slobody - Pojem „konanie, ktoré viedlo k vydaniu rozhodnutia“ - Konanie týkajúce sa zmeny predtým uložených trestov - Rozhodnutie ukladajúce súhrnný trest - Rozhodnutie vydané bez toho, aby sa dotknutá osoba osobne zúčastnila konania - Odsúdená osoba, ktorá sa osobne nezúčastnila konania pri jej pôvodnom odsúdení ani v rámci prvostupňového konania, či odvolacieho konania - Osoba, ktorú v odvolacom konaní obhajoval právny zástupca - Zatykač, ktorý v tejto súvislosti neobsahuje žiadne informácie - Dôsledky pre vykonávajúci súdny orgán))
(2017/C 374/13)
Jazyk konania: holandčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Rechtbank Amsterdam
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Sławomir Andrzej Zdziaszek
Výrok rozsudku
1. |
Pojem „konanie, ktoré viedlo k vydaniu rozhodnutia“ v zmysle článku 4a ods. 1 rámcového rozhodnutia Rady 2002/584/SVV z 13. júna 2002 o európskom zatykači a postupoch odovzdávania osôb medzi členskými štátmi, zmeneného rámcovým rozhodnutím Rady 2009/299/SVV z 26. februára 2009, sa má vykladať tak, že sa nevzťahuje iba na stupeň konania, v ktorom bolo vydané rozhodnutie o odvolaní, ktorým sa na základe opätovného meritórneho preskúmania veci s konečnou platnosťou rozhodlo o vine dotknutej osoby, ale aj na nasledujúce konanie, ako je konanie, ktoré viedlo k vydaniu rozsudku ukladajúceho súhrnný trest dotknutý vo veci samej a na základe ktorého sa prijalo rozhodnutie, ktorým bola s konečnou platnosťou zmenená výška pôvodne uloženého trestu, pokiaľ mal orgán, ktorý prijal posledné uvedené rozhodnutie, v tejto súvislosti určitú mieru voľnej úvahy. |
2. |
Rámcové rozhodnutie 2002/584 zmenené rámcovým rozhodnutím 2009/299 sa má vykladať v tom zmysle, že pokiaľ sa dotknutá osoba osobne nezúčastnila konania, ktoré je relevantné, alebo konaní, ktoré sú relevantné na uplatnenie článku 4a ods. 1 tohto rámcového rozhodnutia v znení zmien, a pokiaľ v informáciách obsiahnutých vo formulári jednotného vzoru európskeho zatykača nachádzajúcom sa v prílohe uvedeného rámcového rozhodnutia ani v informáciách získaných na základe článku 15 ods. 2 tohto rámcového rozhodnutia v znení zmien nie sú uvedené dostatočné údaje na preukázanie existencie jednej zo situácií uvedených v článku 4a ods. 1 písm. a) až d) rámcového rozhodnutia 2002/584 v znení zmien, má vykonávajúci súdny orgán možnosť odmietnuť vykonanie európskeho zatykača. Toto rámcové rozhodnutie v znení zmien však uvedenému orgánu nebráni, aby zohľadnil všetky okolnosti veci, ktorá mu bola predložená na rozhodnutie, a overil, či bolo v priebehu relevantného konania alebo relevantných konaní dodržané právo dotknutej osoby na obhajobu. |
(1) Ú. v. EÚ C 277, 21.8.2017.