Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TN0257

Vec T-257/13: Žaloba podaná 8. mája 2013 — Poľská republika/Komisia

Ú. v. EÚ C 207, 20.7.2013, p. 41–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ C 207, 20.7.2013, p. 11–11 (HR)

20.7.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 207/41


Žaloba podaná 8. mája 2013 — Poľská republika/Komisia

(Vec T-257/13)

2013/C 207/69

Jazyk konania: poľština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Poľská republika (v zastúpení: B. Majczyna, splnomocnený zástupca)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/123/EÚ z 26. februára 2013, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú určité výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF), v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) [oznámené pod číslom C(2013) 981] (Ú. v. EÚ L 67, s. 20) v rozsahu, v akom boli z financovania vylúčené výdavky vo výške 28 763 238,60 eura a 5 688 440,96 eura, zrealizované platobnou agentúrou akreditovanou Poľskou republikou,

zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza štyri žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na porušení článku 7 ods. 4 prvého pododseku nariadenia (ES) č. 1258/1999 (1) a článku 31 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1290/2005 (2), pretože finančná oprava sa uskutočnila na základe nesprávneho zistenia skutkového stavu a výkladu práva

Komisia uskutočnila finančnú opravu na základe nesprávneho zistenia skutkového stavu a výkladu práva, hoci výdavky boli poľskými orgánmi zrealizované v súlade s predpismi práva Spoločenstva. Poľská republika vyčíta Komisii výklad práva a zistenie skutkového stavu týkajúce sa údajných nezrovnalostí v systéme správy opatrení „predčasný odchod do dôchodku“, ktoré sa za prvé týkali požiadavky, aby bola pred odovzdaním podniku v súvislosti s predčasným odchodom do dôchodku vykonávaná profesijná činnosť, po druhé nesprávnosti preukazovania profesijnej činnosti vo forme vyhlásenia, ktoré poľské orgány akceptovali, a po tretie nestanovenia sankcií pre osoby preberajúce podnik pri nesplnení povinnosti vykonávať poľnohospodársku činnosť počas obdobia najmenej piatich rokov.

2.

Druhý žalobný dôvod založený na porušení článku 7 ods. 4 štvrtého pododseku nariadenia (ES) č. 1258/1999 a článku 31 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1290/2005, ako aj na porušení zásady proporcionality, pretože paušálna oprava je v pomere k nebezpečenstvu finančných strát pre rozpočet Spoločenstva extrémne nadsadená

Žiadna z namietaných nesprávností neviedla k finančným stratám pre Spoločenstvo alebo k nim nemohla viesť, v každom prípade však bolo nebezpečenstvo takýchto finančných strát celkom marginálne.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na porušení článku 296 ods. 2 ZFEÚ, pretože napadnuté rozhodnutie nebolo dostatočne odôvodnené

Komisia nepredložila na podporu svojich záverov z kontroly troch poľnohospodárskych podnikov nijaké dôkazy a neuviedla ani nijaké vecné a právne tvrdenia.

4.

Štvrtý žalobný dôvod vychádza z porušenia zásady subsidiarity

Komisia hrubo porušila zásadu subsidiarity zakotvenú v politike pomoci rozvoju vidieka. Zasiahla do priestoru pre úvahu členských štátov týkajúceho sa prostriedkov uskutočňovania cieľov stanovených v programových dokumentoch tým, že vyložila programové dokumenty o rozvoji vidieka a stanovila požiadavky na spôsob uskutočnenia tohto programu.


(1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1258/1999 zo 17. mája 1999 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. ES L 160, s. 103).

(2)  Nariadenie Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. EÚ L 209, s. 1).


Top