This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0388
Case C-388/12: Reference for a preliminary ruling from the Tribunale Amministrativo Regionale per le Marche (Italy), lodged on 16 August 2012 — Comune di Ancona v Regione Marche
Vec C-388/12: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per le Marche (Taliansko) 16. augusta 2012 — Comune di Ancona/Regione Marche
Vec C-388/12: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per le Marche (Taliansko) 16. augusta 2012 — Comune di Ancona/Regione Marche
Ú. v. EÚ C 319, 20.10.2012, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.10.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 319/4 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per le Marche (Taliansko) 16. augusta 2012 — Comune di Ancona/Regione Marche
(Vec C-388/12)
2012/C 319/06
Jazyk konania: taliančina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunale Amministrativo Regionale per le Marche
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: Comune di Ancona
Žalovaný: Regione Marche
Prejudiciálne otázky
1. |
Má sa článok 30 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1260/1999 (1) vykladať v tom zmysle, že posúdenie skutočnosti, že k hodnoteniu, či zo zadania nevyplývajú významné príjmy pre zadávateľa a nespravodlivé výhody pre prevádzkovateľa, sa môže pristúpiť iba po overení skutočnosti, či sa dielo podstatným spôsobom zmenilo? V prípade kladnej odpovede na prvú otázku:
V prípade zápornej odpovede na prvú otázku:
|
2. |
Má sa článok 30 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1260/1999 vykladať v tom zmysle, že zistenie skutočnosti, že z udelenia koncesie tretiemu subjektu nevyplýva významný čistý zisk alebo neopodstatnená výhoda v prospech podniku alebo verejného orgánu, je z logického a právneho hľadiska následnou fázou vo vzťahu k prejudiciálnej otázke (t. j. k povinnosti súladu s postupmi verejného obstarávania) alebo sa má existencia povinnosti vyhlásiť súťaž overiť aj s ohľadom na konkrétnu úpravu vzťahu medzi zadávateľom a poskytovateľom? |
(1) Nariadenie Rady (ES) č. 1260/1999 z 21. júna 1999 o všeobecných ustanoveniach o štrukturálnych fondoch (Ú. v. ES L 161, s. 1; Mim. vyd. 14/001, s. 31).