Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TO0480

    Uznesenie Všeobecného súdu (Šiesta komora) z 11. apríla 2011.
    Département du Gers proti Európskej komisii.
    Žaloba o neplatnosť - Životné prostredie a ochrana zdravia ľudí - Geneticky modifikované potraviny a krmivá - Neexistencia osobnej dotknutosti - Neprípustnosť.
    Vec T-480/10.

    ECLI identifier: ECLI:EU:T:2011:153





    Uznesenie Všeobecného súdu (šiesta komora) z 11. apríla 2011 – Departement Gers/Komisia

    (vec T‑480/10)

    „Žaloba o neplatnosť – Životné prostredie a ochrana zdravia ľudí – Geneticky modifikované potraviny a krmivá – Neexistencia osobnej dotknutosti – Neprípustnosť“

    1.                     Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Rozhodnutie Komisie, ktorým sa povoľuje uvedenie na trh potravín a krmív obsahujúcich geneticky modifikovanú kukuricu (GMO) – Žaloba podaná regionálnym orgánom členského štátu založená na dôsledkoch aktu na jeho území – Neexistencia osobnej dotknutosti – Neprípustnosť (článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1829/2003) (pozri body 16, 17, 21, 25, 29, 37, 38, 44)

    2.                     Právo Únie – Zásady – Právo na účinnú súdnu ochranu – Žaloba podaná územným celkom, ktorá smeruje k zrušeniu rozhodnutia Komisie určeného členskému štátu – Žalobca, ktorý nie je osobne dotknutý – Porušenie tejto zásady – Neexistencia (článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ, články 267 ZFEÚ a 277 ZFEÚ; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek) (pozri body 40 – 42)

    Predmet

    Návrh na zrušenie rozhodnutia Komisie 2010/426/EÚ z 28. júla 2010, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 povoľuje uvádzať na trh produkty, ktoré obsahujú geneticky modifikovanú kukuricu Bt11xGA21 (SYN‑BTØ11‑1xMON‑ØØØ21‑9), sú z nej zložené alebo vyrobené (Ú. v. EÚ L 199, s. 36)

    Výrok

    1.

    Žaloba sa odmieta ako neprípustná.

    2.

    Departement Gers znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania Európskej komisie.

    3.

    O návrhoch na vstup vedľajšieho účastníka do konania, ktoré podali Európsky parlament, Rada Európskej únie, región Centre, región Pikardia, departement Haute-Garonne, región Bretónsko, región Poitou-Charentes, región Provence-Alpes-Côte d’Azur, región Burgundsko, región Midi-Pyrénées, región Auvergne, región Pays de la Loire, región Rhône-Alpes, departement Côtes d’Armor, región Île de France a región Nord-Pas-de-Calais, nie je potrebné rozhodnúť.

    Top