This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0617
Case C-617/10: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 26 February 2013 (request for a preliminary ruling from the Haparanda tingsrätt — Sweden) — Åklagaren v Hans Åkerberg Fransson (Charter of Fundamental Rights of the European Union — Field of application — Article 51 — Implementation of European Union law — Punishment of conduct prejudicial to own resources of the European Union — Article 50 — Ne bis in idem principle — National system involving two separate sets of proceedings, administrative and criminal, to punish the same wrongful conduct — Compatibility)
Vec C-617/10: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 26. februára 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Haparanda tingsrätt — Švédsko) — Åklagaren/Hans Åkerberg Fransson (Charta základných práv Európskej únie — Pôsobnosť — Článok 51 — Uplatnenie práva Únie — Penalizácia konaní ohrozujúcich vlastný zdroj Únie — Článok 50 — Zásada ne bis in idem — Vnútroštátny systém, ktorý stanovuje dve samostatné konania, správne a trestné, na sankcionovanie toho istého protiprávneho konania — Zlučiteľnosť)
Vec C-617/10: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 26. februára 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Haparanda tingsrätt — Švédsko) — Åklagaren/Hans Åkerberg Fransson (Charta základných práv Európskej únie — Pôsobnosť — Článok 51 — Uplatnenie práva Únie — Penalizácia konaní ohrozujúcich vlastný zdroj Únie — Článok 50 — Zásada ne bis in idem — Vnútroštátny systém, ktorý stanovuje dve samostatné konania, správne a trestné, na sankcionovanie toho istého protiprávneho konania — Zlučiteľnosť)
Ú. v. EÚ C 114, 20.4.2013, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.4.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 114/7 |
Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 26. februára 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Haparanda tingsrätt — Švédsko) — Åklagaren/Hans Åkerberg Fransson
(Vec C-617/10) (1)
(Charta základných práv Európskej únie - Pôsobnosť - Článok 51 - Uplatnenie práva Únie - Penalizácia konaní ohrozujúcich vlastný zdroj Únie - Článok 50 - Zásada ne bis in idem - Vnútroštátny systém, ktorý stanovuje dve samostatné konania, správne a trestné, na sankcionovanie toho istého protiprávneho konania - Zlučiteľnosť)
2013/C 114/08
Jazyk konania: švédčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Haparanda tingsrätt
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Åklagaren
Žalovaný: Hans Åkerberg Fransson
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Haparanda tingsrätt — Výklad článku 6 ZEÚ a článku 50 Charty základných práv Európskej únie — Vnútroštátna judikatúra vyžadujúca jednoznačnú oporu v Európskom dohovore o ľudských právach alebo v judikatúre Európskeho súdu pre ľudské práva na neuplatnenie vnútroštátnych predpisov, ktoré môžu byť v rozpore so zásadou ne bis in idem — Vnútroštátna právna úprava, podľa ktorej môže byť to isté konanie porušujúce daňové predpisy sankcionované jednak v správnej rovine daňovým doplatkom a jednak v trestnoprávnej rovine trestom odňatia slobody — Zlučiteľnosť vnútroštátneho systému stanovujúceho dve oddelené konania na sankcionovanie toho istého porušujúceho konania so zásadou ne bis in idem
Výrok rozsudku
1. |
Zásada ne bis in idem uvedená v článku 50 Charty základných práv Európskej únie nebráni tomu, aby členský štát za to isté konanie spočívajúce v nesplnení povinnosti podať priznanie k dani z pridanej hodnoty uložil daňovú a následne trestnú sankciu, pokiaľ prvá sankcia nemá trestnú povahu, čo musí overiť vnútroštátny súd. |
2. |
Právo Únie neupravuje vzťahy medzi Európskym dohovorom o ochrane ľudských práv a základných slobôd podpísaným v Ríme 4. novembra 1950 a právnymi poriadkami členských štátov a ani nestanovuje dôsledky, ktoré musí vnútroštátny súd vyvodiť v prípade rozporu medzi právami zaručenými týmto dohovorom a vnútroštátnou právnou normou. Právo Únie bráni súdnej praxi, ktorá povinnosť vnútroštátneho súdu upustiť od akéhokoľvek ustanovenia odporujúceho základnému právu zaručenému Chartou základných práv Európskej únie podmieňuje tým, že uvedený rozpor jednoznačne vyplýva z textu tejto Charty alebo z príslušnej judikatúry, lebo vnútroštátny súd zbavuje možnosti, a to prípadne v spolupráci so Súdnym dvorom, celkovo posúdiť zlučiteľnosť uvedeného ustanovenia s Chartou. |