Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0573

    Vec C-573/08: Žaloba podaná 22. decembra 2008 – Komisia Európskych spoločenstiev/Talianska republika

    Ú. v. EÚ C 55, 7.3.2009, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.3.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 55/14


    Žaloba podaná 22. decembra 2008 – Komisia Európskych spoločenstiev/Talianska republika

    (Vec C-573/08)

    (2009/C 55/23)

    Jazyk konania: taliančina

    Účastníci konania

    Žalobkyňa: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: D. Recchia, splnomocnený zástupca)

    Žalovaná: Talianska republika

    Návrhy žalobkyne

    určiť, že Talianska republika si tým, že:

    právna úprava na prebratie smernice 79/409/EHS (1) do talianskeho právneho poriadku nie je úplne v súlade s touto smernicou a

    systém prebratia článku 9 smernice nezaručuje, že odchýlky prijaté príslušnými talianskymi orgánmi spĺňajú podmienky a požiadavky uvedené v tomto článku,

    nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článkov 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 13 a 18 smernice 79/409/EHS.

    zaviazať Taliansku republiku na náhradu trov konania.

    Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

    Komisia uvádza, že talianska právna úprava nepredstavuje úplné a riadne prebratie smernice 79/409/EHS:

    článok 2: neprebratý,

    článok 3: prebratie, ktoré nie je v súlade z dôvodu neprebratia článku 2,

    článok 4 ods. 4: neprebratý,

    článok 5: nie je prebratý zákaz úmyselného ničenia a poškodzovania hniezd a vajec, ako aj zákaz úmyselného rušenia vtákov chránených smernicou,

    článok 6: nie je prebratý zákaz prepravy na účely predaja,

    článok 7 ods. 4: neúplné prebratie (dočasné rozdelenie týkajúce sa obdobia lovu nestanovuje zákaz lovu počas obdobia odchovu mláďat ani v jednotlivých štádiách rozmnožovania, a osobitne v prípade sťahovavých druhov počas obdobia rozmnožovania a počas obdobia návratu do hniezd a nie je stanovená povinnosť zaslať Komisii príslušné informácie o praktickom uplatňovaní loveckých predpisov),

    článok 9: prebratie, ktoré nie je v súlade na úrovni štátu (kontroly oprávnenosti odchýlok sú neúčinné a nevhodné), prebratie a uplatňovanie, ktoré nie je v súlade na regionálnej úrovni (Abruzzo, Lazio, Toskánsko, Lombardia, Emilia Romagna, Marche, Kalábria a Puglia),

    článok 10 ods. 2: neúplné prebratie (nie je stanovená povinnosť zaslať Komisii informácie nevyhnutné na koordináciu výskumu a činností pre ochranu, využívanie populácií vtákov chránených smernicou a pre starostlivosť o ne),

    článok 11: neúplné prebratie (nie je stanovená povinnosť konať s Komisiou vo veci vysadzovania exotických druhov),

    článok 13: neprebratý,

    článok 18 ods. 2: talianske orgány neoznámili regionálne právne predpisy v oblasti lovu týkajúce sa regiónov Lazio, Lombardia, Toskánsko a Puglia.


    (1)  Smernica Rady 79/409/EHS z 2. apríla 1979 o ochrane voľne žijúceho vtáctva (Ú. v. ES L 103, s. 1; Mim. vyd. 15/001, s. 98).


    Top