This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0368
Case C-368/07: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 25 September 2008 — Commission of the European Communities v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 2000/59/EC — Port reception facilities for ship-generated waste and cargo residues — Failure to develop and implement waste reception and handling plans for all ports)
Vec C-368/07: Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) z 25. septembra 2008 – Komisia Európskych spoločenstiev/Talianska republika (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Smernica 2000/59/ES — Prístavné zberné zariadenia na lodný odpad a zvyšky nákladu — Nevypracovanie a nevykonanie plánov zberu a spracovávania odpadu pre všetky prístavy)
Vec C-368/07: Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) z 25. septembra 2008 – Komisia Európskych spoločenstiev/Talianska republika (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Smernica 2000/59/ES — Prístavné zberné zariadenia na lodný odpad a zvyšky nákladu — Nevypracovanie a nevykonanie plánov zberu a spracovávania odpadu pre všetky prístavy)
Ú. v. EÚ C 301, 22.11.2008, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.11.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 301/10 |
Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) z 25. septembra 2008 – Komisia Európskych spoločenstiev/Talianska republika
(Vec C-368/07) (1)
(Nesplnenie povinnosti členským štátom - Smernica 2000/59/ES - Prístavné zberné zariadenia na lodný odpad a zvyšky nákladu - Nevypracovanie a nevykonanie plánov zberu a spracovávania odpadu pre všetky prístavy)
(2008/C 301/18)
Jazyk konania: taliančina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: K. Simonsson a E. Montaguti, splnomocnení zástupcovia)
Žalovaná: Talianska republika (v zastúpení: I. M. Braguglia, splnomocnený zástupca, G. Fiengo a F. Arena, advokáti)
Predmet veci
Nesplnenie povinnosti členským štátom – Neprijatie v stanovenej lehote všetkých opatrení nevyhnutných na dosiahnutie súladu so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2000/59/ES z 27. novembra 2000 o prístavných zberných zariadeniach na lodný odpad a zvyšky nákladu (Ú. v. EÚ L 332, s. 81; Mim. vyd. 07/005, s. 358)
Výrok rozsudku
1. |
Talianska republika si tým, že pre každý taliansky prístav nevypracovala a neprijala plány zberu a spracovávania odpadu, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 5 ods. 1 a z článku 16 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/59/ES z 27. novembra 2000 o prístavných zberných zariadeniach na lodný odpad a zvyšky nákladu. |
2. |
Talianska republika je povinná nahradiť trovy konania. |
(1) Ú. v. EÚ C 223, 22.9.2007.