Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62005TJ0329

    Rozsudok Všeobecného súdu (druhá komora) z 25. apríla 2012.
    Movimondo Onlus - Organizzazione non governativa di cooperazione e solidarietà internazionale proti Európskej komisii.
    Arbitrážna doložka - Rámcová dohoda o partnerstve medzi ECHO a humanitárnymi organizáciami - Dohody o dotácií - zastavenie vyplácania.
    Vec T-329/05.

    ECLI identifier: ECLI:EU:T:2012:199





    Rozsudok Všeobecného súdu (druhá komora) z 25. apríla 2012 – Movimondo Onlus/Komisia

    (vec T‑329/05)

    „Arbitrážna doložka – Rámcová dohoda o partnerstve medzi ECHO a humanitárnymi organizáciami – Dohody o dotácii – Pozastavenie platieb“

    1.                     Konanie – Podanie návrhu na Všeobecný súd na základe arbitrážnej doložky – Rámcová dohoda o partnerstve medzi Úradom pre humanitárnu pomoc (ECHO) a humanitárnymi organizáciami – Predbežné zmierovacie konanie pred podaním žaloby – Nezačatie uvedeného konania účastníkmi konania – Spor, ktorý sa nemohol vyriešiť zmierom – Prípustnosť (článok 272 ZFEÚ) (pozri body 17, 18)

    2.                     Komisia – Právomoci – Plnenie rozpočtu Spoločenstva – Rozhodnutie o vymáhaní formou započítania – Sumy dlhované Úniou na základe dohôd o financovaní uzavretých v rámci rámcovej dohody medzi Úradom pre humanitárnu pomoc (ECHO) a humanitárnymi organizáciami – Retroaktívny účinok započítania ku dňu splnenia podmienok umožňujúcich jeho použitie – Dôsledky (nariadenie Rady č. 1605/2002, článok 73; nariadenie Komisie č. 2342/2002, článok 83) (pozri bod 40)

    3.                     Žaloba o neplatnosť – Žaloba, ktorá sa v skutočnosti týka sporu zmluvnej povahy – Nedostatok právomoci súdu Spoločenstva – Neprípustnosť (články 263 ZFEÚ, 272 ZFEÚ a 288 ZFEÚ) (pozri body 44, 45)

    Predmet

    Návrh podaný podľa článku 238 ES s cieľom dosiahnuť vyplatenie súm vyplývajúcich z dohôd o dotácii a subsidiárne návrh na zrušenie dvoch listov Komisie zo 17. júna a 27. júla 2005

    Výrok

    1.

    Žaloba sa zamieta.

    2.

    Movimondo Onlus – Organizzazione non governativa di cooperazione e solidarietà internazionale je povinná nahradiť trovy konania.

    Top