Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52024PC0213

    Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a opravuje nariadenie (EÚ) 2024/257, ktorým sa na roky 2024, 2025 a 2026 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách Únie a pre rybárske plavidlá Únie v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2023/194, ktorým sa na rok 2023 stanovujú dané rybolovné možnosti

    COM/2024/213 final

    V Bruseli22. 5. 2024

    COM(2024) 213 final

    2024/0117(NLE)

    Návrh

    NARIADENIE RADY,

    ktorým sa mení a opravuje nariadenie (EÚ) 2024/257, ktorým sa na roky 2024, 2025 a 2026 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách Únie a pre rybárske plavidlá Únie v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2023/194, ktorým sa na rok 2023 stanovujú dané rybolovné možnosti


    DÔVODOVÁ SPRÁVA

    1.KONTEXT NÁVRHU

    Dôvody a ciele návrhu

    Nariadením Rady (EÚ) 2024/257 1 sa na roky 2024, 2025 a 2026 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách EÚ a pre rybárske plavidlá EÚ v určitých vodách nepatriacich EÚ. Návrhom sa tieto rybolovné možnosti menia tak, aby sa zohľadnili najnovšie vedecké odporúčania a ďalší vývoj. Okrem toho sa v návrhu opravujú niektoré chyby, ktoré sa vyskytujú v nariadeniach Rady (EÚ) 2023/194 2 a 2024/257.

    Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky

    Navrhované opatrenia sú v súlade s cieľmi a pravidlami spoločnej rybárskej politiky (SRP).

    Súlad s ostatnými politikami Únie

    Navrhované opatrenia sú v súlade s ostatnými politikami EÚ, najmä s politikami v oblasti životného prostredia.

    2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

    Právny základ

    Právnym základom tohto návrhu je článok 43 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ).

    Subsidiarita

    Návrh patrí do výlučnej právomoci EÚ v zmysle článku 3 ods. 1 písm. d) ZFEÚ. Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje.

    Proporcionalita

    V návrhu sa členským štátom prideľujú rybolovné možnosti v súlade s cieľmi nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 o spoločnej rybárskej politike 3 . Podľa článkov 16 a 17 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 o spôsobe pridelenia rybolovných možností, ktoré majú k dispozícii, plavidlám plaviacim sa pod ich vlajkou v súlade s určitými kritériami prideľovania rybolovných možností rozhodujú členské štáty. Členské štáty majú preto v súlade so sociálnym/ekonomickým modelom na využívanie dostupných rybolovných možností, ktorý si vybrali, potrebný priestor na voľné konanie pri rozdeľovaní prideleného celkového povoleného výlovu (TAC).

    Výber nástroja

    Keďže návrhom sa mení existujúce nariadenie, najvhodnejším právnym nástrojom je nariadenie.

    3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU

    Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov

    Neuplatňuje sa.

    Konzultácie so zainteresovanými stranami

    Komisia viedla konzultácie so zainteresovanými stranami, najmä prostredníctvom poradných rád, na základe svojho každoročného oznámenia s názvom Udržateľný rybolov v EÚ: aktuálny stav a smerovanie na rok 2024 [COM(2023) 303].

    V reakcii na toto každoročné oznámenie vyjadrili zainteresované strany svoje názory na posúdenie stavu zdrojov Komisiou a na spôsob zabezpečenia ich vhodného riadenia. Komisia tieto odpovede zohľadnila pri tvorbe tohto návrhu.

    Získavanie a využívanie expertízy

    Vedecké odporúčania Medzinárodnej rady pre výskum mora (ICES) vznikajú v rámci poradnej štruktúry, ktorú vybudovali jej expertné skupiny a orgány s rozhodovacími právomocami, a vydávajú sa v súlade s rámcovou dohodou o partnerstve s Komisiou.

    Posúdenie vplyvu

    Rozsah pôsobnosti návrhu je vymedzený v článku 43 ods. 3 ZFEÚ.

    Pri koncipovaní návrhu bola snaha vyhnúť sa krátkodobému prístupu a uprednostniť dlhodobú udržateľnosť. Zohľadňujú sa v ňom iniciatívy zainteresovaných strán a poradných rád, ak ich ICES vyhodnotila kladne. Návrh Komisie na reformu SRP vychádzal z posúdenia vplyvu [SEC(2011) 891], v ktorom sa uviedlo, že napriek tomu, že dosiahnutie cieľa maximálneho udržateľného výnosu (MSY) je nevyhnutnou podmienkou na zabezpečenie environmentálnej, hospodárskej a sociálnej udržateľnosti, dané tri ciele nemožno dosiahnuť izolovane.

    Pokiaľ ide o rybolovné možnosti v rámci regionálnych rybárskych organizácií (RFMO) a populácie, ktoré EÚ riadi spoločne s krajinami mimo EÚ, týmto návrhom sa vykonávajú opatrenia dohodnuté na medzinárodnej úrovni. Všetky aspekty, ktoré sú relevantné pre posúdenie možných vplyvov rybolovných možností, sa zohľadňujú pri príprave a v priebehu medzinárodných rokovaní, v rámci ktorých sa rybolovné možnosti EÚ dohodnú s krajinami mimo EÚ.

    Regulačná vhodnosť a zjednodušenie

    Neuplatňuje sa.

    Základné práva

    V návrhu sa rešpektujú základné práva, a to najmä práva uznané v Charte základných práv Európskej únie.

    4.VPLYV NA ROZPOČET

    Navrhované opatrenia nebudú mať žiadny vplyv na rozpočet.

    5.ĎALŠIE PRVKY

       Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu

    Cieľom návrhu je zmeniť nariadenie Rady (EÚ) 2024/257 takto:

    Sardela európska v pyrenejských vodách

    Nariadením (EÚ) 2024/257 sa predbežne stanovil nulový TAC pre sardelu európsku (Engraulis encrasicolus) v podoblastiach ICES 9 a 10 (pyrenejské vody a vody okolo Azor) a vo vodách EÚ divízie 34.1.1 Výboru pre rybolov v stredovýchodnom Atlantiku (CECAF) (východne od Madeiry a Kanárskych ostrovov) na obdobie od 1. júla 2024 do 30. júna 2025, kým ICES neuverejní svoje vedecké odporúčanie na uvedené obdobie týkajúce sa sardely európskej v divízii ICES 9a (pyrenejské vody).

    Očakáva sa, že ICES toto odporúčanie uverejní 14. júna 2024. Do uverejnenia uvedeného odporúčania ICES sa TAC pre sardelu európsku v podoblastiach ICES 9 a 10 a vo vodách EÚ divízie CECAF 34.1.1 na obdobie od 1. júla 2024 do 30. júna 2025 označuje ako „p. m.“ (pro memoria). Hneď ako bude odporúčanie ICES k dispozícii, útvary Komisie aktualizujú návrh prostredníctvom neoficiálneho dokumentu, v ktorom sa daný TAC navrhne na základe uvedeného odporúčania.

    Treska žltkavá v Biskajskom zálive

    Nariadením (EÚ) 2024/257 sa predbežne stanovil TAC pre tresku žltkavú (Pollachius pollachius) v divíziách ICES 8a, 8b, 8d a 8e (ďalej len „Biskajský záliv“) na obdobie od 1. januára do 30. júna 2024 na úrovni 500 ton. Tento predbežný TAC sa stanovil preto, že na posúdenie sociálno-ekonomického vplyvu stanovenia konečného TAC na rok 2024 na úrovni, ktorú rada ICES odporučila vo svojom vedeckom odporúčaní 4 pre tresku žltkavú v podoblasti ICES 8 a divízii 9a (Biskajský záliv a pyrenejské vody) 5 , t. j. 698 ton, bol potrebný dlhší čas.

    Komisia požiadala Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybárstvo (STECF) o posúdenie takéhoto vplyvu. Požiadala ho aj o to, aby uviedol, aká by bola úroveň konečného TAC pre tresku žltkavú v Biskajskom zálive, ktorá je potrebná na predchádzanie fenoménu „blokačných druhov“ 6 pri cielenom rybolove soley európskej (Solea solea) a homára štíhleho (Nephrops norvegicus). Komisia predložila výboru STECF ad hoc zmluvnú správu, ktorá obsahuje posúdenie sociálno-ekonomického vplyvu stanovenia konečného TAC pre tresku žltkavú v Biskajskom zálive na úrovni odporúčanej radou ICES v porovnaní so stanovením tohto TAC na iných úrovniach, ako aj ďalšie dokumenty, ktoré predložilo Francúzsko, vrátane štúdie francúzskeho výskumného ústavu pre výskum mora (Ifremer) 7 .

    Výbor STECF 28. marca 2024 uverejnil svoje posúdenie 8 sociálno-ekonomického vplyvu stanovenia konečného TAC na rok 2024 na úrovni odporúčanej vo vedeckom odporúčaní radou ICES pre tresku žltkavú. V tomto posúdení výbor STECF okrem iného uviedol tieto skutočnosti.

    Výbor STECF po prvé dospel k záveru, že „štúdie [t. j. ad hoc zmluvná správa a štúdia ústavu Ifremer] sú celkovo konzistentné, pokiaľ ide o identifikáciu potenciálnej blokačnej situácie a sociálno-ekonomických účinkov, ak by sa na TAC pre tresku žltkavú uplatnilo zníženie TAC o 53 %, za predpokladu úplného vykonávania povinnosti vylodiť úlovky a zákazu rybolovu po vyčerpaní TAC“.

    Po druhé, pokiaľ ide o štúdiu ústavu Ifremer, výbor STECF odkazuje na zistenie v štúdii, že „zastavenie rybolovu po vyčerpaní... [TAC pre] tresku žltkavú odporúčaného radou ICES by viedlo k tomu, že sa v roku 2024 vyloví 43 % TAC homára a 50 % TAC soley. Ovplyvnené sú podľa všetkého aj úlovky hladkoňov... a morony európskej na úrovni 41 % a 51 % ich príslušných TAC.“ STECF sa takisto domnieva, že zo štúdie vyplýva, že ak by sa konečný TAC pre tresku žltkavú v Biskajskom zálive stanovil na vyšších úrovniach, než odporúča rada ICES, aj tak by to malo obmedzujúci účinok na lov soley európskej (Solea solea) a homára štíhleho (Nephrops norvegicus) a že „TAC pre tresku žltkavú by potenciálne zablokoval flotily loviace soleu a homára pri akomkoľvek znížení TAC“. To je v súlade s úvahami ICES o zmiešanom rybolove 9 , podľa ktorých je treska žltkavá najviac obmedzujúci druh pre rybolov pri morskom dne v Biskajskom zálive.

    Po tretie, pokiaľ ide o ad hoc zmluvnú správu, výbor STECF odkazuje na zistenie v správe, že ak by sa konečný TAC pre tresku žltkavú v Biskajskom zálive stanovil na úrovni, ktorú odporúča rada ICES, „blokačný účinok, ktorý sa simuluje v scenároch s použitím minimálnej úrovne vynaloženého úsilia, môže byť veľmi dôležitý. Činnosť týchto flotíl bola intenzívnejšia v prvých dvoch štvrťrokoch roka, a preto sa blokovanie simuluje tak, aby nastalo v druhom štvrťroku (TAC = 500 t), treťom štvrťroku (TAC = 698 t) alebo štvrtom štvrťroku s použitím nižšej uloviteľnosti pozorovanej v roku 2022 a za predpokladu výmen zo Španielska do Francúzska.“ Výbor STECF sa takisto odvoláva na záver správy, podľa ktorého „minimálny ročný TAC, ktorý je potrebný na simuláciu celkového úsilia (...), sa pohybuje od 1 209 ton ([za predpokladu] nulových výmen kvót a strednej uloviteľnosti) do 824 ton ([za predpokladu] výmen kvót a uloviteľnosti z roku 2022).

    Okrem posúdenia výborom STECF Komisia konštatuje, že v ad hoc zmluvnej správe, ktorú preskúmal výbor STECF, sa uvádza, že ak by sa konečný TAC pre tresku žltkavú v Biskajskom zálive stanovil na úrovni odporúčanej radou ICES, viedlo by to k zníženiu celkového príjmu dotknutých francúzskych flotíl o 48 miliónov EUR (–37 %) v porovnaní s priemerným príjmom v období 2020 až 2022 (za predpokladu najnižšej uloviteľnosti, 2022). Komisia ďalej poznamenáva, že v ad hoc zmluvnej správe sa uvádza, že na zachovanie rybolovu na súčasnej úrovni úsilia do konca roka 2024 by sa konečný TAC pre tresku žltkavú v Biskajskom zálive musel stanoviť na úrovni 985 ton a že takáto úroveň by viedla k malému zníženiu celkového príjmu o 1,6 %. Komisia napokon poznamenáva, že akýmkoľvek znížením tohto TAC by Francúzsko bolo neúmerne zasiahnuté, keďže v súčasnosti závisí od výmen kvót a medziročnej flexibility. Využívanie týchto možností flexibility by sa preto sťažilo.

    Na základe výsledku posúdenia výborom STECF, dodatočných prvkov zhrnutých v predchádzajúcom odseku a náročnosti loviť súčasne všetky populácie na úrovni MSY, najmä v situáciách, keď by to viedlo k predčasnému zákazu jedného alebo viacerých druhov rybolovu, sa podľa článku 5 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/472 10 navrhuje:

    stanoviť konečný TAC pre tresku žltkavú v divíziách ICES 8a, 8b, 8d a 8e na rok 2024 na úroveň 959 ton. Podľa odporúčania ICES táto úroveň zodpovedá vylodeniam danej populácie v roku 2022, t. j. v poslednom roku, za ktorý sú k dispozícii údaje. Stanovením konečného TAC na 959 ton sa zabezpečí, že súčasný rybolovný tlak na tresku žltkavú v podoblasti ICES 8 a divízii 9a sa nezvýši. Vo vedeckom odporúčaní ICES 11 sa odhaduje, že rybolovná úmrtnosť danej populácie je v súčasnosti pod úrovňou, ktorá umožňuje maximálny udržateľný výnos (MSY). Okrem toho podľa štúdie ústavu Ifremer sa stanovením konečného TAC na úroveň 959 ton umožní využívať TAC pre moronu európsku (Dicentrarchus labrax) na úrovni 56 %, homára štíhleho na 47 % a soleu európsku na 55 %. Hoci sa touto úrovňou zníži celkový príjem flotíl, najmä francúzskych, rybári budú môcť naďalej loviť na úrovni TAC morony európskej, homára štíhleho a soley európskej do štvrtého štvrťroka 2024 a

    zvýšiť minimálnu ochrannú referenčnú veľkosť tresky žltkavej v divíziách ICES 8a, 8b, 8d a 8e na rok 2024 z 30 cm na 42 cm. Podľa referenčnej hodnoty ICES pre túto populáciu z roku 2023 a relevantnej správy pracovnej skupiny ICES 12 zodpovedá veľkosť 42 cm v prípade tejto populácie dĺžke dospelého jedinca. V dôsledku toho sa týmto opatrením zabezpečí väčšia ochrana nedospelých jedincov, a tým sa prispeje k obnove biomasy danej populácie, ktorá podľa odhadov ICES v súčasnosti nedosahuje spúšťaciu hodnotu indexu biomasy (Itrigger). Bez prijatia tohto opatrenia by sa okrem toho musel ďalej znížiť konečný TAC pre tresku žltkavú v divíziách ICES 8a, 8b, 8d a 8e na rok 2024, aby sa umožnila obnova tresky žltkavej v podoblasti ICES 8 a divízii 9a. Toto opatrenie by sa malo uplatňovať len do prijatia delegovaného aktu v súlade s článkom 15 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1241 13 , ktorým sa mení časť A prílohy VII k uvedenému nariadeniu zavedením zodpovedajúceho technického opatrenia.

    Okrem toho sa podľa článku 5 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/472 navrhuje zakázať cielený lov tresky žltkavej v divíziách ICES 8a, 8b, 8d a 8e rybárskymi plavidlami, ktoré cielene lovia moronu európsku, homára štíhleho a soleu európskej vlečnými sieťami na lov pri dne 14 , záťahovými sieťami 15 a osadenými žiabrovkami 16 .

    Kreveta boreálna v oblasti Skagerrak-Kattegat

    Nariadením (EÚ) 2024/257 sa predbežne stanovil nulový TAC pre krevetu boreálnu (Pandalus borealis) vo vodách EÚ a nórskych vodách divízie ICES 3a (Skagerrak-Kattegat) na obdobie od 1. júla 2024 do 30. júna 2025, kým ICES neuverejní svoje vedecké odporúčanie týkajúce sa krevety boreálnej v divíziách ICES 3a a 4a východ (Skagerrak-Kattegat a severná časť Severného mora v Nórskom žľabe).

    Očakáva sa, že ICES uverejní uvedené odporúčanie 7. júna 2024. Po uverejnení uvedeného odporúčania ICES uskutoční EÚ dvojstranné konzultácie s Nórskom o: i) úrovni celkových rybolovných možností pre danú populáciu na obdobie od 1. júla 2024 do 30. júna 2025; ii) úrovni TAC pre krevetu boreálnu v divízii ICES 3a na uvedené obdobie a iii) dodatočných výmenách rybolovných možností pre krevetu boreálnu v nórskych vodách južne od 62° s. z. š. z Nórska do EÚ na rok 2024, na ktorých zvážení sa EÚ a Nórsko dohodli počas dvojstranných konzultácií o výmene kvót a podmienkach prístupu na rok 2024. Do oznámenia formálneho výsledku týchto dvojstranných konzultácií sa znenie príslušného odôvodnenia nariadenia (EÚ) 2023/194 17 uvádza v hranatých zátvorkách s príslušnými úpravami a pri TAC pre krevetu boreálnu vo vodách EÚ a nórskych vodách divízie ICES 3a na obdobie od 1 júla 2024 do 30. júna 2025 sa uvádza poznámka „p. m.“ (pro memoria). Po oznámení formálneho výsledku týchto dvojstranných konzultácií útvary Komisie návrh aktualizujú neoficiálnym dokumentom, v ktorom bude navrhnutý TAC na uvedené obdobie na úrovni dohodnutej s Nórskom.

    Šprota severná v Severnom mori a v oblasti Skagerrak-Kattegat

    Nariadením (EÚ) 2024/257 sa predbežne stanovili nulové TAC pre šprotu severnú (Sprattus sprattus) a súvisiace vedľajšie úlovky na obdobie od 1. júla 2024 do 30. júna 2025: i) vo vodách EÚ a Spojeného kráľovstva podoblasti ICES 4 a divízie 2a a ii) vo vodách EÚ a nórskych vodách divízie ICES 3a (Skagerrak-Kattegat), kým ICES neuverejní svoje vedecké odporúčanie týkajúce sa šproty severnej v podoblasti ICES 4 a divízii 3a na obdobie od 1. júla 2024 do 30. júna 2025.

    Očakáva sa, že ICES uverejní uvedené odporúčanie 18. apríla 2024. Po uverejnení uvedeného odporúčania ICES uskutoční EÚ trojstranné konzultácie so Spojeným kráľovstvom a Nórskom o: i) úrovni celkových rybolovných možností pre danú populáciu na obdobie od 1. júla 2024 do 30. júna 2025; a ii) úrovni TAC pre šprotu severnú v podoblasti ICES 4 a divízii 2a a TAC pre šprotu severnú v divízii ICES 3a na uvedené obdobie. Do oznámenia formálneho výsledku týchto trojstranných konzultácií sa znenie príslušného odôvodnenia nariadenia (EÚ) 2023/194 uvádza v hranatých zátvorkách s príslušnými úpravami a pri TAC pre šprotu severnú a súvisiace vedľajšie úlovky na obdobie od 1 júla 2024 do 30. júna 2025: i) vo vodách EÚ a Spojeného kráľovstva podoblasti ICES 4 a divízie 2a a ii) vo vodách EÚ a nórskych vodách divízie ICES 3a (Skagerrak a Kattegat) sa uvádza poznámka „p. m.“ (pro memoria). Po oznámení formálneho výsledku týchto trojstranných konzultácií útvary Komisie návrh aktualizujú neoficiálnym dokumentom, v ktorom bude navrhnutý TAC na uvedené obdobie na úrovni dohodnutej so Spojeným kráľovstvom a s Nórskom.

    Šprota severná v Lamanšskom prielive

    Nariadením (EÚ) 2024/257 sa predbežne stanovil nulový TAC pre šprotu severnú a súvisiace vedľajšie úlovky vo vodách EÚ a Spojeného kráľovstva v divíziách ICES 7d a 7e (Lamanšský prieliv) na obdobie od 1. júla 2024 do 30. júna 2025, kým ICES neuverejní svoje vedecké odporúčanie týkajúce sa šproty severnej v uvedenej oblasti na dané obdobie.

    Očakáva sa, že ICES uverejní uvedené odporúčanie 18. apríla 2024. Po uverejnení uvedeného odporúčania ICES uskutoční EÚ dvojstranné konzultácie so Spojeným kráľovstvom o úrovni TAC na obdobie od 1. júla 2024 do 30. júna 2025 podľa článku 498 ods. 2, 4 a 6 Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej 18 (ďalej len „dohoda o obchode a spolupráci“). Do oznámenia formálneho výsledku týchto dvojstranných konzultácií sa znenie príslušného odôvodnenia nariadenia (EÚ) 2023/194 uvádza v hranatých zátvorkách s príslušnými úpravami a pri TAC pre šprotu severnú a súvisiace vedľajšie úlovky v divíziách ICES 7d a 7e na obdobie od 1 júla 2024 do 30. júna 2025 sa uvádza poznámka „p. m.“ (pro memoria). Po oznámení formálneho výsledku týchto dvojstranných konzultácií útvary Komisie návrh aktualizujú neoficiálnym dokumentom, v ktorom bude navrhnutý TAC na uvedené obdobie na úrovni dohodnutej so Spojeným kráľovstvom.

    Sebastesy v severovýchodnom Atlantiku

    V nariadení (EÚ) 2024/257 sa pri kvóte EÚ pre sebastesy (Sebastes spp.) v medzinárodných vodách podoblastí ICES 1 a 2 (severovýchodný Atlantik) uvádza poznámka „stanoví sa“.

    S cieľom umožniť začatie rybolovu 1. júla 2024 sa navrhuje stanoviť kvótu EÚ pre sebastesy v medzinárodných vodách podoblastí ICES 1 a 2 na rok 2024. Navrhuje sa stanoviť túto kvótu EÚ na úrovni 6 000 ton, t. j. na rovnakej úrovni ako v roku 2023, kým nebudú k dispozícii vedecké odporúčania, a umožniť zachovanie rybolovných činností EÚ v súvislosti s touto populáciou v medzinárodných vodách na historickej úrovni.

    ICCAT

    Európsky parlament a Rada 13. marca 2024 prijali nariadenie (EÚ) 2024/897 19 , ktorým sa do práva EÚ zavádzajú určité opatrenia na riadenie, ochranu a kontrolu rybárstva v oblasti dohovoru Medzinárodnej komisie pre zachovanie atlantických tuniakov (ICCAT).

    Nariadením (EÚ) 2024/897 sa okrem iného mení článok 33 nariadenia (EÚ) 2017/2107 vložením nového ustanovenia do nariadenia (EÚ) 2017/2107 20 , ktorým sa plavidlám EÚ zakazuje ubližovať jedincom lamny ostronosej uloveným v Atlantickom oceáne severne od 5° s. z. š. a ktorým sa plavidlám EÚ ukladá povinnosť bezodkladne vypustiť takéto jedince lamny ostronosej do mora, pričom sa náležite zohľadní bezpečnosť členov posádky. Okrem toho sa v článku 32 a 34 až 36 nariadenia (EÚ) 2017/2107 plavidlám EÚ už zakazuje ponechávať na palube, prekladať alebo vyloďovať akékoľvek časti tela alebo celé telá alopie okatej (Alopias superciliosus), žraloka dlhoplutvého (Carcharhinus longimanus), mlatkohlavovitých čeľade Sphyrnidae a žraloka hodvábneho (Carcharhinus falciformis) ulovených pri rybolove v oblasti pôsobnosti dohovoru ICCAT, pričom nezranené jedince sa musia okamžite vypustiť naspäť do mora. V snahe zabrániť prekrývaniu ustanovení týkajúcich sa toho istého predmetu úpravy je preto vhodné vypustiť článok 27 ods. 1, 3 až 6 nariadenia (EÚ) 2024/257.

    Nariadením 2024/897 sa okrem iného mení aj článok 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/2053 21 vložením nového ustanovenia do nariadenia (EÚ) 2023/2053, podľa ktorého môžu členské štáty požiadať o prevod maximálne 5 % svojej ročnej kvóty na tuniaka modroplutvého (Thunnus thynnus) v Atlantickom oceáne východne od 45° z. z. d. a v Stredozemnom mori z predchádzajúceho roka do daného roka. Ak členské štáty takúto žiadosť predložia, sú povinné Komisii predložiť revidovaný ročný rybolovný plán a revidovaný plán riadenia rybolovnej kapacity. Komisia na základe takýchto revidovaných rybolovných plánov a revidovaných ročných plánov riadenia rybolovnej kapacity predloží v súlade s článkom 11 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2023/2053 zrevidovaný ročný plán EÚ sekretariátu komisie ICCAT na prediskutovanie a schválenie. Do možného predloženia revidovaného ročného plánu EÚ a jeho schválenia komisiou ICCAT sa pri TAC pre tuniaka modroplutvého v Atlantickom oceáne východne od 45° z. z. d. a v Stredozemnom mori na rok 2024 uvádza poznámka „p. m“ (pro memoria). Hneď ako ICCAT takýto možný revidovaný plán EÚ schváli, útvary Komisie návrh aktualizujú neoficiálnym dokumentom, v ktorom budú navrhnuté zmeny TAC pre tuniaka modroplutvého v Atlantickom oceáne východne od 45° z. z. d. a v Stredozemnom mori na rok 2024.

    Členské štáty môžu podľa článku 15 ods. 7 nariadenia (EÚ) 2023/2053 predložiť Komisii zrevidované plány riadenia chovu tuniaka modroplutvého v oblasti dohovoru ICCAT do 15. mája každého roka. Komisia na základe zrevidovaných plánov riadenia chovu predloží zrevidovaný ročný plán EÚ sekretariátu komisie ICCAT na prediskutovanie a schválenie. Do možného predloženia ročného plánu EÚ a jeho schválenia komisiou ICCAT sa znenie príslušného odôvodnenia nariadenia Rady (EÚ) 2023/194 uvádza v hranatých zátvorkách s relevantnými úpravami a maximálna násada a chovná kapacita EÚ na rok 2024 sa uvádzajú s poznámkou „p. m“ (pro memoria). Hneď ako ICCAT plán EÚ schváli, útvary Komisie tento návrh aktualizujú neoficiálnym dokumentom, v ktorom budú navrhnuté zmeny relevantnej maximálnej násady a chovnej kapacity na rok 2024.

    NPFC

    Komisia pre rybolov v severnom Tichom oceáne (NPFC) na svojom výročnom zasadnutí v roku 2024 zmenila opatrenia týkajúce sa makrely japonskej (Scomber japonicus) v oblasti dohovoru NPFC a po prvýkrát stanovila obmedzenia výlovu pri danej populácii, ktorá je k dispozícii všetkým zmluvným stranám NPFC pre plavidlá na lov vlečnou sieťou a plavidlá na lov vakovou sieťou na obdobie od 1. júna 2024 do 31. mája 2025 22 . Okrem toho NPFC stanovila aj dodatočné množstvo z danej populácie k dispozícii pre EÚ v rovnakom období. Rovnako stanovila súvisiace obmedzenie rybolovného úsilia. Navyše NPFC stanovila opatrenia funkčne spojené s danými obmedzeniami výlovu a predmetným dodatočným množstvom, bez ktorých i) by sa dané obmedzenia výlovu platné pre všetky zmluvné strany NPFC nebolo dalo stanoviť a ii) rybolovné možnosti pre makrelu japonskú v oblasti dohovoru NPFC by sa museli zredukovať v snahe chrániť necieľové druhy. Navrhuje sa zaviesť predmetné rybolovné možnosti a funkčne spojené opatrenia do práva EÚ. Pokiaľ ide o obmedzenia výlovu a dodatočné množstvo pre EÚ, keďže členské štáty danú populáciu v minulosti nelovili, navrhuje sa rozdeliť ich na úrovni EÚ.

    Oprava chýb

    V časti B prílohy IA k nariadeniu (EÚ) 2024/257 zmenenom nariadením Rady (EÚ) 2024/1015 23 by sa mali opraviť tieto chyby:

    V tabuľke 103 by sa v poznámke pod čiarou 1 nahlasovací kód „MAC/*3A4-BC“ mal nahradiť kódom „MAC/*3A4BC“.

    V tabuľke 123 v poznámke pod čiarou č. 2: dodatočne ku kvóte EÚ pre priemyselne využívané ryby v nórskych vodách podoblasti ICES 4 sa množstvo stavríd (Trachurus spp.), ktoré možno na základe danej kvóty EÚ vyloviť, by sa takisto malo stanoviť na rok 2024 v súlade s výsledkami konzultácií o rybárstve medzi Nórskom a EÚ v mene Švédska 24 . Dané množstvo by sa malo stanoviť na úrovni 400 ton.

    V prílohe IK k nariadeniu (EÚ) 2024/257 by sa mali opraviť tieto chyby:

    V tabuľke 1 poznámke pod čiarou 1: z dôvodu právnej zrozumiteľnosti by sa odkaz na podoblasť FAO 51.7 mal vypustiť, pretože oblasť stanovená v predmetnej poznámke pod čiarou sa vzťahuje aj na časti podoblasti FAO 51.6.

    V tabuľke 2 poznámke pod čiarou 1 v súlade s koncepciou sledovanou v tabuľke 1 by sa mal vypustiť odkaz na podoblasť FAO 51.7.

    V tabuľke 3 poznámke pod čiarou 1 v súlade s koncepciou sledovanou v tabuľke 1 by sa mal vypustiť odkaz na podoblasť FAO 57.4. Navyše by sa mali opraviť súradnice bodov 1 a 4.

    V nariadení (EÚ) 2023/194 a v nariadení (EÚ) 2024/257 by sa mali opraviť tieto chyby týkajúce sa zakázaných druhov:

    V článku 18 ods. 1 písm. p) a v časti D prílohy IA k nariadeniu (EÚ) 2023/194: v súlade s odporúčaniami komisie NEAFC 08:2024 až 10:2024 25 nesmú rybárske plavidlá EÚ loviť, ponechávať na palube, prekladať alebo vyloďovať hlbokomorské žraloky, hlbokomorské rajotvaré (Rajiformes) a hlbokomorské chiméry uvedené v daných odporúčaniach: i) vo všetkých medzinárodných vodách oblasti dohovoru Komisie pre rybolov v severovýchodnom Atlantiku (NEAFC) 26 (regulačná oblasť NEAFC) a prípadne ii) vo vodách EÚ patriacich do oblasti dohovoru NEAFC. Preto by sa zákazy mali vzťahovať aj na rybárske plavidlá EÚ v medzinárodných vodách podoblastí ICES 1, 2 a 14. Navyše by sa zákazy mali vzťahovať na: i) hlbokomorského žraloka galeus čiernoústy (Galeus melastomus), ii) rajotvaré druhy uvedené v odporúčaní NEAFC 10:2024 a iii) druhy chimér uvedených v odporúčaní NEAFC 08:2024 a

    V článku 18 ods. 1 písm. p) a v časti D prílohy IA k nariadeniu (EÚ) 2023/194, v článku 20 ods. 1 písm. c) až f) a v článku 55 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) 2024/257: v snahe zaručiť právnu zrozumiteľnosť by sa zákazy mali vypustiť z nariadenia (EÚ) 2024/257 a mali by sa začleniť do nariadenia (EÚ) 2023/194.



    2024/0117 (NLE)

    Návrh

    NARIADENIE RADY,

    ktorým sa mení a opravuje nariadenie (EÚ) 2024/257, ktorým sa na roky 2024, 2025 a 2026 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách Únie a pre rybárske plavidlá Únie v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2023/194, ktorým sa na rok 2023 stanovujú dané rybolovné možnosti

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 3,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)Nariadením Rady (EÚ) 2024/257 27 sa na roky 2024, 2025 a 2026 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách Únie a pre rybárske plavidlá Únie v určitých vodách nepatriacich Únii. Dané rybolovné možnosti vrátane určitých opatrení funkčne súvisiacich s rybolovnými možnosťami by sa mali zmeniť tak, aby zohľadňovali uverejnenie vedeckého odporúčania, ako aj výsledky konzultácií s tretími krajinami a zasadnutí regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva (RFMO).

    (2)[Po tom, ako Medzinárodná rada pre výskum mora (ICES) dňa [X] uverejnila svoje odporúčania týkajúce sa sardely európskej (Engraulis encrasicolus) v divízii ICES 9a na obdobie od 1. júla 2024 do 30. júna 2025, by sa celkový povolený výlov (TAC) sardely európskej v podoblastiach ICES 9 a 10 a vo vodách Únie divízie 34.1.1 Výboru pre rybolov v stredovýchodnom Atlantiku (CECAF) na dané obdobie mal stanoviť v súlade s predmetnými odporúčaniami.] [Odôvodnenie a príslušné ustanovenia sa zaktualizujú po uverejnení stanoviska rady ICES.]

    (3)Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybárstvo (STECF) 28. marca 2024 uverejnil svoje stanovisko 28 k sociálno-ekonomickému vplyvu stanovenia TAC pre tresku žltkavú (Pollachius pollachius) v divízii ICES 8a, 8b, 8d a 8e na rok 2024 na úrovni, ktorú odporúča ICES 29 , s údajom o úrovni daného TAC potrebnej na zabránenie fenoménu „blokačných druhov“ 30 . Preto by sa mal stanoviť konečný TAC na rok 2024, ktorý by nahradil predbežný TAC stanovený nariadením (EÚ) 2024/257 na obdobie od 1. januára do 30. júna 2024. Podľa článku 5 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/472 31 by sa daný TAC mal stanoviť na úrovni 959 ton, čo podľa uvedeného stanoviska, umožní rybárskym flotilám pokračovať v operáciách do štvrtého štvrťroku, a teda sa zníži: i) intenzita fenoménu „blokačného druhu a pravdepodobobnosť predčasného zákazu relevantného rybolovu, ako aj ii) súvisiace sociálno-ekonomické vplyvy na sektor rybárstva.

    (4)[Únia a Nórsko od 13. do 29. júna 2023 viedli konzultácie o: i) úrovni celkových rybolovných možností pre krevetu boreálnu v divíziách ICES 3a a 4a východ na obdobie od 1. júla 2023 do 30. júna 2024, ako aj o ii) úrovni TAC pre krevetu boreálnu v divízii ICES 3a. Výsledok týchto konzultácií bol zdokumentovaný v odsúhlasenom zázname podpísanom 29. júna 2023. Príslušný TAC by sa preto mal stanoviť na úrovni dohodnutej s Nórskom.] [Odôvodnenie a príslušné ustanovenia sa zaktualizujú po skončení konzultácií medzi Úniou a Nórskom.]

    (5)[Únia, Spojené kráľovstvo a Nórsko 12. mája 2023 viedli konzultácie o: i) úrovni celkových rybolovných možností šproty severnej (Sprattus sprattus) vo vodách Únie a Spojeného kráľovstva podoblasti ICES 4 a divízie 2a na obdobie od 1. júla 2024 do 30. júna 2025 a vo vodách Únie a nórskych vodách divízie ICES 3a v rovnakom období, ako aj o ii) úrovni TAC pre šprotu severnú v predmetných oblastiach. Výsledok týchto konzultácií bol zdokumentovaný v odsúhlasenom zázname podpísanom 16. mája 2023. TAC pre šprotu severnú a súvisiace vedľajšie úlovky na obdobie od 1. júla 2023 do 30. júna 2024: i) vo vodách Únie a Spojeného kráľovstva podoblasti ICES 4 a divízie 2a a ii) vo vodách Únie a Nórska divízie ICES 3a by sa preto mali stanoviť na úrovniach dohodnutých so Spojeným kráľovstvom a s Nórskom.] [Odôvodnenie a príslušné ustanovenia sa zaktualizujú po skončení konzultácií medzi Úniou, Spojeným kráľovstvom a Nórskom.]

    (6)[Únia a Spojené kráľovstvo 4. mája 2023 viedli na základe článku 498 ods. 2, ods. 4 a ods. 6 Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej 32 konzultácie o úrovni TAC pre šprotu severnú v divízii ICES 7d a 7e na obdobie od 1. júla 2023 do 30. júna 2024. Výsledok týchto konzultácií bol zdokumentovaný v písomnom zázname podpísanom 1. júna 2023. TAC pre šprotu severnú a súvisiace vedľajšie úlovky v divíziách ICES 7d a 7e na dané obdobie by sa preto malo stanoviť na úrovni dohodnutej so Spojeným kráľovstvom.] [Odôvodnenie a príslušné ustanovenia sa aktualizujú po dokončení konzultácií medzi Úniou a Spojeným kráľovstvom.]

    (7)S cieľom umožniť začatie rybolovu 1. júla 2024 sa navrhuje stanoviť kvótu Únie pre sebastesy (Sebastes spp.) v medzinárodných vodách podoblastí ICES 1 a 2 na rok 2024. Navrhuje sa stanoviť danú kvótu Únie na úrovni 6 000 ton, t. j. na rovnakej úrovni ako v roku 2023, kým nebudú k dispozícii vedecké odporúčania, a umožniť zachovanie rybolovných činností Únie v súvislosti s touto populáciou v medzinárodných vodách na historickej úrovni. 

    (8)Komisia pre rybolov v severnom Tichom oceáne (NPFC) na svojom výročnom zasadnutí v roku 2024 zmenila opatrenia týkajúce sa makrely japonskej (Scomber japonicus) v oblasti dohovoru NPFC a po prvýkrát stanovila obmedzenia výlovu pri danej populácii, ktorá je k dispozícii všetkým zmluvným stranám NPFC vrátane Únie pre plavidlá na lov vlečnou sieťou a plavidlá na lov vakovou sieťou na obdobie od 1. júna 2024 do 31. mája 2025. Okrem toho NPFC stanovila aj dodatočné množstvo z danej populácie k dispozícii pre Úniu v rovnakom období. Rovnako stanovila súvisiace obmedzenie rybolovného úsilia. Navyše NPFC stanovila opatrenia funkčne spojené s danými obmedzeniami výlovu a predmetným dodatočným množstvom, bez ktorých i) by sa dané obmedzenia výlovu platné pre všetky zmluvné strany NPFC nebolo dalo stanoviť a ii) rybolovné možnosti pre makrelu japonskú v oblasti dohovoru NPFC by sa museli zredukovať v snahe chrániť necieľové druhy. Navrhuje sa zaviesť predmetné rybolovné možnosti a funkčne spojené opatrenia do práva Únie. Pokiaľ ide o obmedzenia výlovu a dodatočné množstvo pre Úniu, keďže členské štáty danú populáciu v minulosti nelovili, navrhuje sa rozdeliť ich na úrovni Únie.

    (9)Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/897 33 sa okrem iného mení článok 33 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2017 34 vložením nového ustanovenia do nariadenia (EÚ) 2017/2107 35 , ktorým sa plavidlám EÚ zakazuje ubližovať jedincom lamny ostronosej uloveným v Atlantickom oceáne severne od 5° s. z. š. a ktorým sa plavidlám Únie ukladá povinnosť bezodkladne vypustiť takéto jedince lamny ostronosej do mora, pričom sa náležite zohľadní bezpečnosť členov posádky. V snahe zabrániť prekrývaniu ustanovení týkajúcich sa toho istého predmetu úpravy je vhodné vypustiť článok 27 ods. 6 nariadenia (EÚ) 2024/257.

    (10)V článkoch 32 a 34 až 36 nariadenia (EÚ) 2017/2017 sa plavidlám Únie už zakazuje ponechávať na palube, prekladať alebo vyloďovať akékoľvek časti tela alebo celé telá alopie okatej (Alopias superciliosus), žraloka dlhoplutvého (Carcharhinus longimanus), mlatkohlavovitých čeľade Sphyrnidae a žraloka hodvábneho (Carcharhinus falciformis) ulovených pri rybolove v oblasti pôsobnosti dohovoru ICCAT, pričom nezranené jedince sa musia okamžite vypustiť naspäť do mora. V snahe zabrániť prekrývaniu ustanovení týkajúcich sa toho istého predmetu úpravy je takisto vhodné vypustiť článok 27 ods. 1, 3 až 5 nariadenia (EÚ) 2024/257.

    (11)[Určité členské štáty podľa článku 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/2053 36 predložili Komisii revidované ročné rybolovné plány a ročné plány riadenia rybolovnej kapacity so žiadosťou o prevod určitého percentuálneho podielu svojej ročnej kvóty pre tuniaka modroplutvého (Thunnus thynnus) v Atlantickom oceáne východne od 45° z. z. d. a v Stredozemnom mori z roku 2023 na rok 2024. Komisia na základe týchto revidovaných plánov [X] mája 2024 predložila v súlade s článkom 11 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2023/2053 zrevidovaný ročný plán Únie na rok 2024 sekretariátu komisie ICCAT. Revidovaný ročný plán Únie na rok 2024 schválila ICCAT [X]. TAC pre tuniaka modroplutvého v Atlantickom oceáne východne od 45° z. z. d. a v Stredozemnom mori na rok 2024 by sa preto mal zmeniť v súlade s daným revidovaným ročným plánom Únie.] [Odôvodnenie a príslušné ustanovenia sa aktualizujú po tom, ako ICCAT schváli možný revidovaný ročný plán Únie.]

    (12)[Päť členských štátov na základe článku 15 ods. 7 nariadenia (EÚ) 2023/2053 predložilo Komisii úpravy svojich plánov riadenia chovu tuniaka modroplutvého. Komisia na základe týchto revidovaných plánov 9. mája 2023 predložila sekretariátu komisie ICCAT zrevidovaný ročný plán Únie na rok 2023. Revidovaný ročný plán Únie na rok 2023 schválila ICCAT 11. mája 2023. Maximálna násada a chovná kapacita Únie by sa preto mali zmeniť v súlade s uvedeným zrevidovaným ročným plánom Únie.] [Odôvodnenie a príslušné ustanovenia sa aktualizujú po tom, ako ICCAT schváli možný revidovaný ročný plán Únie.]

    (13)V článku 20 ods. 1 a určitých tabuľkách s TAC v časti B prílohy IA a v prílohe IK k nariadeniu (EÚ) 2024/257, ako aj v článku 18 ods. 1 a časti D prílohy IA k nariadeniu Rady (EÚ) 2023/194 37 sú určité chyby, pokiaľ ide o úrovne rybolovných možností, druhy, oblasti uplatňovania a nahlasovacie kódy. Preto je vhodné predmetné ustanovenia zodpovedajúcim spôsobom opraviť.

    (14)Nariadenia (EÚ) 2023/194 a (EÚ) 2024/257 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a opraviť.

    (15)Určité ustanovenia tohto nariadenia, ktorým sa opravujú ustanovenia nariadenia (EÚ) 2024/357 týkajúce sa určitých rybolovných možností v oblasti dohody SIOFA by sa mali uplatňovať od 1. decembra 2023 v súlade s obdobím uplatňovania zmenených ustanovení. Navyše by sa ustanovenia tohto nariadenia, ktorým sa menia alebo opravujú ustanovenia nariadenia (EÚ) 2023/194 a nariadenia (EÚ) 2024/257 týkajúce sa: i) tresky žltkavej v divíziách ICES 8a, 8b, 8d a 8e; ii) tuniaka modroplutvého v Atlantickom oceáne východne od 45° z. z. d. a v Stredozemnom mori a iii) opráv chýb mali uplatňovať od 1. januára 2024 v súlade s obdobím uplatňovania dotknutých ustanovení. Takýmto retroaktívnym uplatňovaním nie sú dotknuté zásady právnej istoty a ochrany oprávnených očakávaní, keďže úroveň alebo oblasť uplatňovania rybolovných možností alebo chovných obmedzení sa zvyšuje.

    (16)Vzhľadom na to, že je naliehavo potrebné predísť prerušeniu rybolovných činností, by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1
    Zmena a oprava nariadenia (EÚ) 2024/257

    Nariadenie (EÚ) 2024/257 sa mení takto:

    1.    V článku 1 ods. 2 sa vkladá toto písmeno d):

    d)    rybolovné možnosti na obdobie od 1. júna 2024 do 31. mája 2025 v oblasti dohovoru NPFC.

    2.    V článku 4 sa vkladá toto písmeno ra):

    ra)    „oblasť dohovoru NPFC (Komisia pre rybolov v severnom Tichom oceáne)“ je geografická oblasť vymedzená v Dohovore o ochrane a riadení rybolovných zdrojov na šírom mori v severnom Tichom oceáne 38 ;

    3.    Vkladá sa tento článok 12 a:

    Článok 12a
    Opatrenia týkajúce sa lovu tresky žltkavej v divíziách ICES 8a, 8b, 8d a 8e

    Na úlovky tresky žltkavej v divíziách ICES 8a, 8b, 8d a 8e sa uplatňuje minimálna ochranná referenčná veľkosť 42 cm.

    4.    V článku 20 ods. 1 sa vypúšťajú písmená c) až f).

    5.    Článok 27 sa nahrádza takto:

    Článok 27
    Žraloky

    Dodatočne k zákazom stanoveným v článkoch 32 až 36 nariadenia 2017/2107 je takisto zakázané vykonávať cielený rybolov druhov alopiovitých rodu Alopias.

    6.    Vkladá sa tento oddiel 11a:

    Oddiel 11a
    Oblasť dohovoru NPFC

    Článok 48a
    Lov makrely atlantickej

    1.Za rybárske plavidlá Únie loviace v oblasti dohovoru NPFC ich vlajkový členský štát postupuje Komisii tieto súhrnné údaje v stanovených lehotách:

    a)mesačné úlovky v rámci obmedzení výlovu makrely japonskej (Scomber japonicus) pre všetky zmluvné strany NPFC pre plavidlá na lov vlečnou sieťou a plavidlá na lov vakovou sieťou, ako sa stanovuje v prílohe IM, ak je využitie daných obmedzení výlovu pod úrovňou 60 %, do siedmeho dňa nasledujúceho mesiaca a

    b)týždenné úlovky makrely japonskej v rámci daných obmedzení výlovu, ak využitie týchto obmedzení výlovu presahuje úroveň 60 % a nedosahuje úroveň 95 %, do utorka nasledujúceho týždňa.

    Komisia tieto informácie zhromažďuje a bezodkladne postupuje výkonnému tajomníkovi NPFC.

    2. Komisia do dvoch dní od dátumu vydania oznámení adresovaných výkonnému tajomníkovi NPFC s údajom, že miera využitia obmedzení výlovu dosiahla 95 %, zakáže rybolov v rámci predmetných obmedzení výlovu.

    3. Komisia zostaví prehľad o ročných úlovkoch makrely japonskej v oblasti dohovoru NPFC a postúpi ho výkonnému tajomníkovi NPFC do konca februára nasledujúceho roka.

    4. Tento článok sa uplatňuje dodatočne k povinnostiam oznamovať rybolovné možnosti stanoveným v článku 33 nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009 39 .

    Článok 48b
    Ochrana žralokov v oblasti dohovoru NPFC

    1. Rybárske plavidlá Únie loviace v oblasti dohovoru NPFC nesmú loviť, ponechávať na palube, prekladať alebo vyloďovať žraloky v oblasti dohovoru NPFC.

    2. Pri náhodnom výlove sa jedincom druhov uvedených v odseku 1 nesmie ublížiť a musia sa urýchlene vypustiť.

    Článok 48c
    Ochrana anadromných rýb v oblasti dohovoru NPFC

    1. Rybárske plavidlá Únie loviace v oblasti dohovoru NPFC nesmú loviť, ponechávať na palube, prekladať alebo vyloďovať lososa keta (Oncorhynchus keta), lososa kisuč (Oncorhynchus kisutch), lososa druhu Oncorhynchus gorbuscha, lososa druhu Oncorhynchus nerka, lososa čavyča (Oncorhynchus tshawytscha), lososa druhu Oncorhynchus masou a pstruha dúhového Oncorhynchus mykiss.

    2. Pri náhodnom výlove sa jedincom druhov uvedených v odseku 1 nesmie ublížiť a musia sa urýchlene vypustiť.

    7.    V článku 55 ods. 1 sa vypúšťa písmeno d).

    8.    V článku 59 sa dopĺňajú tieto písmená aa), ga), ia) a ja):

    aa)    Článok 12a sa uplatňuje od 1. júla 2024 do 31. decembra 2024 alebo do dátumu, keď účinnosť nadobudne delegovaný akt prijatý v súlade s článkom 15 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/1241, ktorým sa zmení časť A prílohy VII k uvedenému nariadeniu, pokiaľ ide o minimálnu ochrannú referenčnú veľkosť tresky žltkavej v divíziách ICES 8a, 8b, 8d a 8e, podľa toho, čo nastane skôr.

    ga)    Oddiel 11a sa uplatňuje od 1. júna 2024 do 31. mája 2025 alebo do dátumu, keď účinnosť nadobudne nariadenie Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa stanovia opatrenia uplatniteľné v oblasti, na ktorú sa vzťahuje Dohovor o ochrane a riadení rybolovných zdrojov na šírom mori v severnom Tichom oceáne, podľa toho, čo nastane skôr;

    ia)    V prílohe IA časti A tabuľke 17 sa poznámka pod čiarou 1 uplatňuje od 1. júla 2024 do 31. december 2024;

    ja)    príloha IM sa uplatňuje od 1. júna 2024 do 31. mája 2025.

    9.    Prílohy IA, IB, ID, IK a VI sa menia v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu.

    10.    Vkladá sa príloha IM v súlade s bodom 16 prílohy I k tomuto nariadeniu.

    Článok 2
    Zmena a oprava nariadenia (EÚ) 2023/194

    Nariadenie (EÚ) 2023/194 sa mení a opravuje takto:

    1.    Článok 18 ods. 1 písm. p) sa nahrádza takto:

    p)    hlbokomorské druhy uvedené v časti D prílohy I vo vodách Únie, Spojeného kráľovstva a v medzinárodných vodách zón ICES: 1; 2, s výnimkou vôd Spojeného kráľovstva divízie 2a, 5 až 10; 12 a 14 a oblastí CECAF 34.1.1, 34.1.2 a 34.2. Ďalej toto ustanovenie platí aj pre vody Únie a Spojeného kráľovstva divízie ICES 2a a podoblasti 4, ak sú v danej prílohe špecifikované.

    2.    Článok 55 ods. 1 písm. k) sa nahrádza takto:

    k)     hlbokomorské žraloky uvedené v časti D prílohy I vo vodách Únie podoblastí ICES 6 až 10 a oblastí CECAF 34.1.1, 34.1.2 a 34.2. Ďalej toto ustanovenie platí aj pre vody Únie podoblasti ICES 4, ak sú v danej prílohe špecifikované.

    3.    Časť D prílohy I sa mení a opravuje v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu.

    Článok 3
    Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Uplatňuje sa od 1. decembra 2023. Článok 2 sa však uplatňuje od 1. januára 2024.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli

       Za Radu

       predseda/predsedníčka

    (1)    Nariadenie Rady (EÚ) 2024/257 z 10. januára 2024, ktorým sa na roky 2024, 2025 a 2026 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách Únie a pre rybárske plavidlá Únie v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2023/194 (Ú. v. EÚ L, 2024/257, 11.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/257/oj ).
    (2)    Nariadenie Rady (EÚ) 2023/194 z 30. januára 2023, ktorým sa na rok 2023 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách Únie a pre rybárske plavidlá Únie v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa na roky 2023 a 2024 stanovujú takéto rybolovné možnosti pre určité hlbokomorské populácie rýb (Ú. v. EÚ L 28, 31.1.2023, s. 1).
    (3)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
    (4)     https://doi.org/10.17895/ices.advice.21841014.v1 .
    (5)    Vzhľadom na rozdelenie rybolovných možností medzi tri TAC, na ktoré sa vzťahuje uvedené odporúčanie: i) TAC pre tresku žltkavú v divíziách ICES 8a, 8b, 8d a 8e (80 %); ii) TAC pre tresku žltkavú v divízii ICES 8c (9 %) a iii) TAC pre tresku žltkavú v podoblastiach ICES 9 a 10 a vo vodách EÚ divízie CECAF 34.1.1 (11 %).
    (6)    V odôvodnení 8 nariadenia (EÚ) 2024/257 sa vysvetľuje, že „blokačné druhy“ sú druhy s obmedzenou kvótou, ktoré môžu spôsobiť, že rybárske plavidlo alebo viaceré rybárske plavidlá sú nútené prestať loviť napriek tomu, že ešte nevyčerpali kvóty pre iné druhy.
    (7)     https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/d/stecf/stecf-plen-24-01-background-docs .
    (8)     https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/d/stecf/stecf_plen_24-01.  
    (9)     http://doi.org/10.17895/ices.advice.24212037 .
    (10)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/472 z 19. marca 2019, ktorým sa stanovuje viacročný plán pre populácie lovené v západných vodách a priľahlých vodách a na rybolov využívajúci tieto populácie, ktorým sa menia nariadenia (EÚ) 2016/1139 a (EÚ) 2018/973 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 811/2004, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007 a (ES) č. 1300/2008 (Ú. v. EÚ L 83, 25.3.2019, s. 1).
    (11)    Vzhľadom na rozdelenie rybolovných možností medzi tri TAC, na ktoré sa vzťahuje uvedené odporúčanie: i) TAC pre tresku žltkavú v divíziách ICES 8a, 8b, 8d a 8e (80 %); ii) TAC pre tresku žltkavú v divízii ICES 8c (9 %) a iii) TAC pre tresku žltkavú v podoblastiach ICES 9 a 10 a vo vodách EÚ divízie CECAF 34.1.1 (11 %).
    (12)     https://doi.org/10.17895/ices.pub.23372990.v1 . https://doi.org/10.17895/ices.pub.23541168.v1 . 
    (13)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1241 z 20. júna 2019 o zachovaní rybolovných zdrojov a ochrane morských ekosystémov prostredníctvom technických opatrení, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1967/2006, (ES) č. 1224/2009 a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013, (EÚ) 2016/1139, (EÚ) 2018/973, (EÚ) 2019/472 a (EÚ) 2019/1022 a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 894/97, (ES) č. 850/98, (ES) č. 2549/2000, (ES) č. 254/2002, (ES) č. 812/2004 a (ES) č. 2187/2005 (Ú. v. EÚ L 198, 25.7.2019, s. 105).
    (14)    Všetky druhy vlečných sietí na lov pri dne (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS a TB).
    (15)    Všetky druhy záťahových sietí (SSC, SDN, SPR, SV, SB a SX).
    (16)    Všetky osadené žiabrovky a pasce (GTR, GNS, GNC, FYK, FPN a FIX).
    (17)    Nariadenie Rady (EÚ) 2023/194 z 30. januára 2023, ktorým sa na rok 2023 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách Únie a pre rybárske plavidlá Únie v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa na roky 2023 a 2024 stanovujú takéto rybolovné možnosti pre určité hlbokomorské populácie rýb (Ú. v. EÚ L 28, 31.1.2023, s. 1).
    (18)    Ú. v. EÚ L 149, 30.4.2021, s. 10.
    (19)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/897 z 13. marca 2024, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2017/2107, ktorým sa stanovujú riadiace, ochranné a kontrolné opatrenia uplatniteľné v oblasti dohovoru Medzinárodnej komisie pre zachovanie atlantických tuniakov (ICCAT), a nariadenie (EÚ) 2023/2053, ktorým sa stanovuje viacročný plán riadenia populácie tuniaka modroplutvého vo východnej časti Atlantického oceánu a v Stredozemnom mori (Ú. v. EÚ L, 2024/897, 19.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/897/oj ).
    (20)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2107 z 15. novembra 2017, ktorým sa stanovujú riadiace, ochranné a kontrolné opatrenia uplatniteľné v oblasti dohovoru Medzinárodnej komisie pre zachovanie atlantických tuniakov (ICCAT) a ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1936/2001, (ES) č. 1984/2003 a (ES) č. 520/2007 (Ú. v. EÚ L 315, 30.11.2017, s. 1).
    (21)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/2053 z 13. septembra 2023, ktorým sa stanovuje viacročný plán riadenia populácie tuniaka modroplutvého vo východnej časti Atlantického oceánu a v Stredozemnom mori a ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 1936/2001, (EÚ) 2017/2107 a (EÚ) 2019/833 a zrušuje nariadenie (EÚ) 2016/1627 (Ú. v. EÚ L 238, 27.9.2023, s. 1).
    (22)    CMM 2024-07.
    (23)    Nariadenie Rady (EÚ) 2024/1015 z 26. marca 2024, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2024/257, ktorým sa na roky 2024, 2025 a 2026 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách Únie a pre rybárske plavidlá Únie v určitých vodách nepatriacich Únii (Ú. v. EÚ L, 2024/1015, 27.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1015/oj ).
    (24)     https://oceans-and-fisheries.ec.europa.eu/document/download/006c234d-d1fb-4032-810c-20e897a00d6d_en?filename=2023-12-08-EU%28SE%29-NO-Agreed-Record-2024.pdf .
    (25)     https://www.neafc.org/system/files/Recommendation-08-2024_Deep-sea-chimaera.pdf     https://www.neafc.org/system/files/Recommendation-09-2024_Deep-sea-sharks.pdf     https://www.neafc.org/system/files/Recommendation-10-2024_Deep-sea-rays.pdf .  
    (26)    „Oblasť dohovoru NEAFC“ je geografická oblasti vymedzená v Dohovore o budúcej multilaterálnej spolupráci pri rybolove v severovýchodnom Atlantiku*.    * Ú. v. ES L 227, 12.8.1981, s. 22. Únia schválila dohovor NEAFC rozhodnutím Rady 81/608/EHS z 13. júla 1981 o uzatvorení Dohovoru o budúcej viacstrannej spolupráci pri rybolove v severovýchodnom Atlantiku (Ú. v. ES L 227, 12.8.1981, s. 21).
    (27)    Nariadenie Rady (EÚ) 2024/257 z 10. januára 2024, ktorým sa na roky 2024, 2025 a 2026 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách Únie a pre rybárske plavidlá Únie v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2023/194 (Ú. v. EÚ L, 2024/257, 11.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/257/oj ).
    (28)     https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/d/stecf/stecf_plen_24-01 .
    (29)     https://doi.org/10.17895/ices.advice.21841014.v1 .
    (30)    „Blokačný druh“ je druh s nedostatočnou kvótou, ktorý môže spôsobiť, že rybárske plavidlo alebo plavidlá prestanú loviť, aj keď ešte majú kvótu pre iné druhy.
    (31)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/472 z 19. marca 2019, ktorým sa stanovuje viacročný plán pre populácie lovené v západných vodách a priľahlých vodách a na rybolov využívajúci tieto populácie, ktorým sa menia nariadenia (EÚ) 2016/1139 a (EÚ) 2018/973 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 811/2004, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007 a (ES) č. 1300/2008 (Ú. v. EÚ L 83, 25.3.2019, s. 1).
    (32)    Ú. v. EÚ L 149, 30.4.2021, s. 10.
    (33)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/897 z 13. marca 2024, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2017/2107, ktorým sa stanovujú riadiace, ochranné a kontrolné opatrenia uplatniteľné v oblasti dohovoru Medzinárodnej komisie pre zachovanie atlantických tuniakov (ICCAT), a nariadenie (EÚ) 2023/2053, ktorým sa stanovuje viacročný plán riadenia populácie tuniaka modroplutvého vo východnej časti Atlantického oceánu a v Stredozemnom mori (Ú. v. EÚ L, 2024/897, 19.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/897/oj ).
    (34)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2107 z 15. novembra 2017, ktorým sa stanovujú riadiace, ochranné a kontrolné opatrenia uplatniteľné v oblasti dohovoru Medzinárodnej komisie pre zachovanie atlantických tuniakov (ICCAT) a ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1936/2001, (ES) č. 1984/2003 a (ES) č. 520/2007 (Ú. v. EÚ L 315, 30.11.2017, s. 1).
    (35)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2107 z 15. novembra 2017, ktorým sa stanovujú riadiace, ochranné a kontrolné opatrenia uplatniteľné v oblasti dohovoru Medzinárodnej komisie pre zachovanie atlantických tuniakov (ICCAT) a ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1936/2001, (ES) č. 1984/2003 a (ES) č. 520/2007 (Ú. v. EÚ L 315, 30.11.2017, s. 1).
    (36)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/2053 z 13. septembra 2023, ktorým sa stanovuje viacročný plán riadenia populácie tuniaka modroplutvého vo východnej časti Atlantického oceánu a v Stredozemnom mori a ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 1936/2001, (EÚ) 2017/2107 a (EÚ) 2019/833 a zrušuje nariadenie (EÚ) 2016/1627 (Ú. v. EÚ L 238, 27.9.2023, s. 1).
    (37)    Nariadenie Rady (EÚ) 2023/194 z 30. januára 2023, ktorým sa na rok 2023 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách Únie a pre rybárske plavidlá Únie v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa na roky 2023 a 2024 stanovujú takéto rybolovné možnosti pre určité hlbokomorské populácie rýb (Ú. v. EÚ L 28, 31.1.2023, s. 1).
    (38)    Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2022, s. 14. Únia pristúpila k Dohovoru o ochrane a riadení rybolovných zdrojov na šírom mori v severnom Tichom oceáne prostredníctvom rozhodnutia Rady (EÚ) 2022/314 z 15. februára 2022 o pristúpení Európskej únie k Dohovoru o ochrane a riadení rybolovných zdrojov na šírom mori v severnom Tichom oceáne (Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2022, s. 12.).
    (39)    Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2022, s. 14. Únia pristúpila k Dohovoru o ochrane a riadení rybolovných zdrojov na šírom mori v severnom Tichom oceáne prostredníctvom rozhodnutia Rady (EÚ) 2022/314 z 15. februára 2022 o pristúpení Európskej únie k Dohovoru o ochrane a riadení rybolovných zdrojov na šírom mori v severnom Tichom oceáne (Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2022, s. 12.).
    Top

    V Bruseli22. 5. 2024

    COM(2024) 213 final

    PRÍLOHY

    k

    návrhu

    NARIADENIA RADY,

    ktorým sa mení a opravuje nariadenie (EÚ) 2024/257, ktorým sa na roky 2024, 2025 a 2026 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb uplatniteľné vo vodách Únie a pre rybárske plavidlá Únie v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2023/194, ktorým sa na rok 2023 stanovujú dané rybolovné možnosti




    PRÍLOHA I

    Nariadenie (EÚ) 2024/257 sa mení a opravuje takto:

    Prílohy IA, IB, ID, IK a VI k nariadeniu (EÚ) 2024/257 sa menia a opravujú takto:

    1.V prílohe IA časti A sa tabuľka 2 nahrádza takto:

     

     

     

    Tabuľka

    2

     

     

     

    Druh:

    sardela európska

     

     

    Zóna:

    9 a 10; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1

     

    Engraulis encrasicolus

     

     

    (ANE/9/3411)

     

    Španielsko

     

    p. m.

    (1)

    Analytický TAC

     

     

    Portugalsko

    p. m.

    (1)

    Únia

    p. m.

    (1)

    TAC

     

    p. m.

    (1)

     

     

     

     

    (1)

    V rámci tejto kvóty možno loviť len od 1. júla 2024 do 30. júna 2025.

    2.    V prílohe IA časti A sa tabuľka 17 nahrádza takto:

     

     

     

    Tabuľka

    17

     

     

     

    Druh:

    treska žltkavá

     

     

    Zóna:

    8a, 8b, 8d a 8e

     

     

    Pollachius pollachius

     

     

    (POL/8ABDE.)

     

    Španielsko

    163

    (1)

    Analytický TAC

    Francúzsko

    796

    (1)

    Únia

    959

    (1)

    TAC

     

    959

    (1)

     

     

     

     

    (1)

    Keď sú vylovené rybárskymi plavidlami používajúcimi: i) všetky druhy vlečných sietí na lov pri dne (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS a TB); všetky druhy záťahových sietí (SSC, SDN, SPR, SV, SB a SX); a iii) všetky osadené žiabrovky a pasce (GTR, GNS, GNC, FYK, FPN a FIX); výhradne v prípade vedľajších úlovkov. Pri daných plavidlách nie je v rámci tejto kvóty nie je povolený žiadny cielený rybolov. Vedľajšie úlovky daných plavidiel sa oznamujú osobitne (POL/*8ABDE-BC).

    3.V prílohe IA časti B sa tabuľka 77 nahrádza takto:

     

     

     

    Tabuľka

    77

     

     

     

    Druh:

    kreveta boreálna

     

    Zóna:

    3a

     

     

     

    Pandalus borealis

     

     

    (PRA/03A.)

     

    Dánsko

     

    p. m.

    (1)

    Analytický TAC

     

     

    Švédsko

    p. m.

    (1)

    Neuplatňuje sa článok 3 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 847/96.

    Únia

    p. m.

    (1)

    Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje.

    TAC

    p. m.

    (1)

    (1)

    V rámci tejto kvóty možno loviť len od 1. júla 2024 do 30. júna 2025.

     

    4.    V prílohe IA časti B sa tabuľka 79 nahrádza takto:

     

     

    Tabuľka

    79

     

     

     

    Druh:

    kreveta boreálna

     

    Zóna:

    nórske vody južne od 62° s. z. š.

     

    Pandalus borealis

     

     

    (PRA/4N-S62)

     

    Dánsko

     

    p. m.

    Analytický TAC

     

     

    Švédsko

    p. m.

    (1)

    Neuplatňuje sa článok 3 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 847/96.

    Únia

    p. m.

    Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje.

    TAC

     

    Neuplatňuje sa.

     

     

     

     

     

    (1)

    Vedľajšie úlovky tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej, tresky žltkavej, tresky merlang a tresky tmavej sa započítajú do kvóty pre tieto druhy.

    5.V prílohe IA časti B sa poznámka pod čiarou 1 k tabuľke 103 nahrádza takto:

    1.

    Osobitná podmienka: v rámci týchto kvót nemôžu úlovky v týchto zónach prekročiť tieto množstvá:

     

    3a
    (MAC/*03A.)

    Vody Spojeného kráľovstva a Únie zón 3a, 4b a 4c
    (MAC/*3A4BC)

    4b
    (MAC/*04B.)

    4c
    (MAC/*04C.)

    Vody Spojeného kráľovstva a medzinárodné vody zón 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 a 14
    (MAC/*2AX14)

    Belgicko

    0

    0

    0

    0

    286

    Dánsko

    0

    4 130

    0

    0

    9 774

    Nemecko

    0

    0

    0

    0

    298

    Francúzsko

    0

    490

    0

    0

    899

    Holandsko

    0

    490

    0

    0

    905

    Švédsko

    0

    0

    390

    10

    2 741

    Únia

    0

    5 110

    390

    10

    14 903

    6.V prílohe IA časti B sa tabuľka 113 nahrádza takto:

     

     

     

    Tabuľka

    113

     

     

     

    Druh:

    šprota severná a súvisiace vedľajšie úlovky

    Zóna:

    3a

     

     

     

    Sprattus sprattus

     

     

    (SPR/03A.)

     

     

    Dánsko

    p. m.

    (1)(2)(3)

    Analytický TAC

     

     

    Nemecko

    p. m.

    (1)(2)(3)

    Švédsko

    p. m.

    (1)(2)(3)

    Únia

    p. m.

    (1)(2)(3)

    TAC

     

    p. m.

    (2)

     

     

     

     

    (1)

    Vedľajšie úlovky tresky merlang a tresky jednoškvrnnej môžu predstavovať najviac 5 % kvóty (OTH/*03A.). Vedľajšie úlovky tresky merlang a tresky jednoškvrnnej započítané do kvóty podľa tohto ustanovenia a vedľajšie úlovky druhov započítané do kvóty podľa článku 15 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 nesmú spolu presiahnuť 9 % kvóty.

    (2)

    V rámci tejto kvóty možno loviť len od 1. júla 2024 do 30. júna 2025.

    (3)

    Túto kvótu možno previesť do vôd Spojeného kráľovstva a Únie zón 2a a 4. Takéto prevody je však potrebné vopred nahlásiť Komisii a Spojenému kráľovstvu.

    7.V prílohe IA časti B sa tabuľka 114 nahrádza takto:

     

     

     

    Tabuľka

    114

     

     

     

    Druh:

    šprota severná a súvisiace vedľajšie úlovky

    Zóna:

    vody Spojeného kráľovstva a Únie zóny 4; vody Spojeného kráľovstva zóny 2a

     

    Sprattus sprattus

     

     

    (SPR/2AC4-C)

     

    Belgicko

     

    p. m.

    (1)(2)

    Analytický TAC

     

     

    Dánsko

    p. m.

    (1)(2)

    Nemecko

    p. m.

    (1)(2)

    Francúzsko

    p. m.

    (1)(2)

    Holandsko

    p. m.

    (1)(2)

    Švédsko

    p. m.

    (1)(2)(3)

    Únia

    p. m.

    (1)(2)

    Nórsko

    p. m.

    (1)

    Faerské ostrovy

    p. m.

    (1)(4)

    Spojené kráľovstvo

    p. m.

    (1)

    TAC

     

    p. m.

    (1)

     

     

     

     

    (1)

    V rámci kvóty možno loviť iba od 1. júla 2024 do 30. júna 2025.

    (2)

    Vedľajšie úlovky tresky merlang môžu predstavovať najviac 2 % kvóty (OTH/*2AC4C). Vedľajšie úlovky tresky merlang započítané do kvóty podľa tohto ustanovenia a vedľajšie úlovky druhov započítané do kvóty podľa článku 15 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 nesmú spolu presiahnuť 9 % kvóty.

    (3)

    Vrátane piesočníc.

    (4)

    Môže obsahovať do 4 % vedľajších úlovkov sleďa atlantického.

     

     

     

    8.V prílohe IA časti B sa tabuľka 115 nahrádza takto:

     

     

     

    Tabuľka

    115

     

     

     

    Druh:

    šprota severná

     

     

    Zóna:

    7d a 7e

     

     

     

    Sprattus sprattus

     

     

    (SPR/7DE.)

     

     

    Belgicko

     

    p. m.

    (1)

    Analytický TAC

     

     

    Dánsko

    p. m.

    (1)

    Nemecko

    p. m.

    (1)

    Francúzsko

    p. m.

    (1)

    Holandsko

    p. m.

    (1)

    Únia

    p. m.

    (1)

    Spojené kráľovstvo

    p. m.

    (1)

    TAC

     

    p. m.

    (1)

     

     

     

     

    (1)

    V rámci kvóty možno loviť iba od 1. júla 2024 do 30. júna 2025.  

     

    9.V prílohe IA časti B sa tabuľka 123 nahrádza takto:

     

     

     

    Tabuľka

    123

     

     

     

    Druh:

    priemyselne využívané ryby

     

    Zóna:

    nórske vody zóny 4

     

     

     

     

     

     

    (I/F/04-N.)

     

     

    Švédsko

    800

    (1)(2)

    Preventívny TAC

    Únia

    800

    TAC

     

    Neuplatňuje sa.

     

     

     

     

     

    (1)

    Vedľajšie úlovky tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej, tresky žltkavej, tresky merlang a tresky tmavej sa započítajú do kvóty pre tieto druhy.

    (2)

    Osobitná podmienka: z toho maximálne množstvo stavríd (JAX/*04-N.):

     

     

    400

     

     

     

     

     

    10.V prílohe IB sa tabuľka 23 nahrádza takto:

     

     

    Tabuľka

    23

     

    Druh:

    sebastes hlbinný

     

    Zóna:

    medzinárodné vody zón 1 a 2

     

    Sebastes spp.

     

    (RED/1/2INT)

    Únia

    6 000

    (1)

    Analytický TAC

    Neuplatňuje sa článok 3 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 847/96.

    TAC

    Neuplatňuje sa.

     

    Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje.

    (1) 

    Možno loviť iba od 1. júla do 31. decembra. Rybárske plavidlá obmedzia svoje vedľajšie úlovky sebastesov pri inom druhu rybolovu na maximálne 1 % celkového úlovku ponechaného na palube.

    11.V prílohe ID sa tabuľka 12 nahrádza takto:

     

     

    Tabuľka

    12

     

     

     

    Druh:

    tuniak modroplutvý

     

     

    Zóna:

    Atlantický oceán východne od 45° z. z. d. a Stredozemné more

     

    Thunnus thynnus

     

     

     

    (BFT/AE45WM)

     

    Cyprus

    p. m.

    (4)

    Analytický TAC

    Grécko

    p. m.

    Neuplatňuje sa článok 3 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 847/96.

    Španielsko

    p. m.

    (2)(4)

    Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje.

    Francúzsko

    p. m.

    (2)(3)(4)

    Chorvátsko

    p. m.

    (6)

    Taliansko

    p. m.

    (4)(5)

    Malta

    p. m.

    (4)

    Portugalsko

    p. m.

    Iné členské štáty

    p. m.

    (1)

    Únia

    p. m.

    (2)(3)(4)(5)

    TAC

    p. m.

    (1)

    (1)

    Okrem Cypru, Grécka, Španielska, Francúzska, Chorvátska, Talianska, Malty a Portugalska a výhradne ako vedľajší úlovok. Úlovky, ktoré sa majú započítať do tejto spoločnej kvóty, sa nahlasujú osobitne (BFT/AE45WM_AMS).

    (2)

    Osobitná podmienka: v rámci tohto TAC sa na úlovky tuniaka modroplutvého s veľkosťou od 8 kg/75 cm do 30 kg/115 cm ulovené plavidlami uvedenými v bode 1 prílohy VI (BFT/*8301) uplatňujú tieto obmedzenia výlovu a pridelenia členským štátom:

    Španielsko

    p. m.

    Francúzsko

    p. m.

    Únia

    p. m.

    (3)

    Osobitná podmienka: v rámci tohto TAC sa na úlovky tuniaka modroplutvého s hmotnosťou aspoň 6,4 kg alebo dĺžkou aspoň 70 cm ulovené plavidlami uvedenými v bode 1 prílohy VI (BFT/*641) uplatňujú tieto obmedzenia výlovu a pridelenia členským štátom:

    Francúzsko

    p. m.

    Únia

    p. m.

    (4)

    Osobitná podmienka: v rámci tohto TAC sa na úlovky tuniaka modroplutvého s veľkosťou od 8 kg/75 cm do 30 kg/115 cm ulovené plavidlami uvedenými v bode 2 prílohy VI (BFT/*8302) uplatňujú tieto obmedzenia výlovu a pridelenia členským štátom:

    Španielsko

    p. m.

    Francúzsko

    p. m.

    Taliansko

    p. m.

    Cyprus

    p. m.

    Malta

    p. m.

    Únia

    p. m.

    (5)

    Osobitná podmienka: v rámci tohto TAC sa na úlovky tuniaka modroplutvého s veľkosťou od 8 kg/75 cm do 30 kg/115 cm ulovené plavidlami uvedenými v bode 3 prílohy VI (BFT/*643) uplatňujú tieto obmedzenia výlovu a pridelenia členským štátom:

    Taliansko

    p. m.

    Únia

    p. m.

    (6)

    Osobitná podmienka: v rámci tohto TAC sa na úlovky tuniaka modroplutvého s veľkosťou od 8 kg/75 cm do 30 kg/115 cm ulovené plavidlami uvedenými v bode 3 prílohy VI (BFT/*8303F) uplatňujú tieto obmedzenia výlovu a pridelenia členským štátom:

    Chorvátsko

    p. m.

     

    Únia

    p. m.

     

     

     

     

    12.V prílohe IK sa poznámka pod čiarou 1 k tabuľke 1 nahrádza takto:

    (1)

    Oblasť ohraničená:

    – na juhu rovnobežkou 36° 00' j. z. š.,

    – na východe poludníkom 49° 00’ v. z. d.,

    – na západe poludníkom 40° 00’ v. z. d.,

    – na severe priľahlými výhradnými hospodárskymi zónami.

    13.V prílohe IK sa poznámka pod čiarou 2 k tabuľke 1 nahrádza takto:

    (1)

    Oblasť ohraničená:

    – na severe rovnobežkou 44° 00' j. z. š. západne od 44° 09’ v. z. d. a rovnobežkou 43° 30' j. z. š. východne od 44° 09’ v. z. d.,

    – na juhu rovnobežkou 45° 00' j. z. š.,

    – na západe a východe priľahlými výhradnými hospodárskymi zónami.

    14.V prílohe IK sa poznámka pod čiarou 3 k tabuľke 1 nahrádza takto:

    (1)

    Oblasť ohraničená bodmi s týmito súradnicami

    Bod

    Zemepisná šírka

    Zemepisná dĺžka

    1

    52°50'00" j. z. š.

    80°00'00'' v. z. d.

    2

    55°00'00" j. z. š.

    80°00'00'' v. z. d.

    3

    55°00'00" j. z. š.

    85°00'00'' v. z. d.

    4

    52°50'00" j. z. š.

    85°00'00'' v. z. d.

    15.Bod 6 prílohy VI sa nahrádza takto:

    6.    Maximálna chovná kapacita a kŕmna kapacita jednotlivých členských štátov pre tuniaka modroplutvého a maximálna násada tuniaka modroplutvého uloveného vo voľnej prírode, ktoré môžu jednotlivé členské štáty prideliť svojim farmám vo východnom Atlantiku a v Stredozemnom mori

    Tabuľka A

    Maximálna chovná kapacita a kŕmna kapacita pre tuniaky

    Počet fariem

    Kapacita (v tonách)

    Grécko

    p. m.

    p. m.

    Španielsko

    p. m.

    p. m.

    Chorvátsko

    p. m.

    p. m.

    Taliansko

    p. m.

    p. m.

    Cyprus

    p. m.

    p. m.

    Malta

    p. m.

    p. m.

    Portugalsko

    p. m.

    p. m.

    Tabuľka B

    Maximálna násada tuniaka modroplutvého uloveného vo voľnej prírode (v tonách)

    Grécko

    p. m.

    Španielsko

    p. m.

    Chorvátsko

    p. m.

    Taliansko

    p. m.

    Cyprus

    p. m.

    Malta

    p. m.

    Portugalsko

    p. m.

    Príloha I k nariadeniu (EÚ) 2024/257 sa mení takto:

    16.Vkladá sa táto príloha IM:

    PRÍLOHA IM

    OBLASŤ DOHOVORU NPFC

    Tabuľka

    1

    Druh:

    Makrela japonská

    (Scomber japonicus)

    Zóna:

    Oblasť dohovoru NPFC

    Únia

    6 000

    (2)(3)(4)

    Preventívny TAC

    Zmluvné strany dohovoru NPFC vrátane Únie

    94 000

    (1)(2)(3)

    Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje.

    TAC

    Neuplatňuje sa.

    (1)

    Osobitná podmienka: v rámci obmedzenia výlovu nemôžu úlovky daných plavidiel prekročiť tieto množstvá:

    Plavidlá s vlečnými sieťami*

    (MAS/NPFC-TR)

    Plavidlá na lov vakovou sieťou*

    (MAS/NPFC-PS)

    14 000

    80 000

    * Rybolov v rámci tohto obmedzenia výlovu zakážu zmluvné strany dohovoru NPFC vrátane Komisie za Úniu do dvoch dní od dátumu vydania oznámenia výkonného tajomníka NPFC, že využitie daného obmedzenia výlovu dosiahlo 95 %.

    (2)

    V každom momente smie makrelu japonskú loviť len jedno plavidlo na lov vlečnou sieťou plaviace sa pod vlajkou jedného z členských štátov.

    (3)

    Makrelu japonskú nesmú loviť rybárske plavidlá Únie s hrubou priestornosťou vyše 10 000.

    (4)

    Úlovky v rámci tejto kvóty sa nahlasujú osobitne (MAS/NPFC-EU).

    PRÍLOHA II

    Nariadenie (EÚ) 2023/194 sa opravuje takto:

    Časť D prílohy IA k nariadeniu (EÚ) 2023/194 sa nahrádza takto:

    ČASŤ D

    Hlbokomorské druhy

    1.Hlbokomorské žraloky

    Vedecké meno

    Trojmiestny alfabetický kód

    Slovenské meno

    Apristurus spp.

    API

    žraloky rodu Apristurus

    Centrophorus spp. 1

    CWO

    ostroňovce rodu Centrophorus

    Centroscyllium fabricii

    CFB

    svetloň čierny

    Centroscymnus coelolepis 2

    CYO

    pailona hladká

    Centroscymnus crepidater

    CYP

    pailona nosatá

    Chlamydoselachus anguineus

    HXC

    golierovec hadovitý

    Dalatias licha 3

    SCK

    svietivec riasnatopyský

    Deania calcea 4

    DCA

    ostroňovec zobákonosý

    Etmopterus princeps

    ETR

    svetloň veľký

    Etmopterus spinax

    ETX

    svetloň zamatový

    Galeus melastomus

    SHO

    galeus čiernoústy

    Galeus murinus

    GAM

    galeus myší

    Hexanchus griseus

    SBL

    šesťžiabrovec tuponosý

    Oxynotus paradoxus

    OXN

    centrína tmavá

    Scymnodon ringens

    SYR

    ospalec nožozubý

    Somniosus microcephalus

    GSK

    ospalec grónsky

    2.Hlbokomorské rajotvaré (Rajiformes)

    Vedecké meno

    Trojmiestny alfabetický kód

    Slovenské meno

    Raja fyllae

    RJY

    ryby druhu Raja fyllae

    Raja hyperborea

    RJG

    raja polárna

    Raja nidarosiensis

    JAD

    raja nórska

    3.Hlbokomorské chiméry

    Vedecké meno

    Trojmiestny alfabetický kód

    Slovenské meno

    Chimaera monstrosa

    CMO

    chimera hlavatá

    Chimaera opalescens

    WCH

    ryba druhu Chimaera opalescens

    Harriotta haeckeli

    HCH

    ryba druhu Harriotta haeckeli

    Harriotta raleighana

    HCR

    chiméra Harriota raleighana

    Hydrolagus affinis

    CYA

    ryba druhu Hydrolagus affinis

    Hydrolagus lustanicus

    KXA

    ryba druhu Hydrolagus lusitanicus

    Hydrolagus mirabilis

    CYH

    chiméra okatá

    Hydrolagus pallidus

    CYZ

    ryba druhu Hydrolagus pallidus

    Rhinochimaera atlantica

    RCT

    Pachiméra atlantická

    (1)    Uplatňuje sa aj v prípade ostroňovca listošupinatého (Centrophorus squamosus) vo vodách Únie a Spojeného kráľovstva divízie ICES 2a a podoblasti 4.
    (2)    Uplatňuje sa aj vo vodách Únie a Spojeného kráľovstva divízie ICES 2a a podoblasti 4.
    (3)    Uplatňuje sa aj vo vodách Únie a Spojeného kráľovstva divízie ICES 2a a podoblasti 4.
    (4)    Uplatňuje sa aj vo vodách Únie a Spojeného kráľovstva divízie ICES 2a a podoblasti 4.
    Top