EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018PC0853

Návrh ROZHODNUTIE RADY o uzavretí, v mene Európskej únie a jej členských štátov, Protokolu k Dohode o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharskej republiky, Chorvátskej republiky a Rumunska k Európskej únii

COM/2018/853 final

V Bruseli4. 1. 2019

COM(2018) 853 final

2018/0429(NLE)

Návrh

ROZHODNUTIE RADY

o uzavretí, v mene Európskej únie a jej členských štátov, Protokolu k Dohode o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharskej republiky, Chorvátskej republiky a Rumunska k Európskej únii


DÔVODOVÁ SPRÁVA

1.KONTEXT NÁVRHU

Priložený návrh predstavuje právny nástroj na uzavretie Protokolu k Dohode o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharskej republiky, Chorvátskej republiky a Rumunska k Európskej únii.

V súlade s aktmi o pristúpení Bulharskej republiky, Chorvátskej republiky a Rumunska tieto tri členské štáty pristupujú k medzinárodným dohodám podpísaným alebo uzavretým Európskou úniou a jej členskými štátmi prostredníctvom protokolu k uvedeným dohodám.

Dohoda o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej (ďalej len „dohoda“) 1 bola podpísaná 9. septembra 2006 a nadobudla platnosť 1. júla 2016.

V nadväznosti na rozhodnutie Rady z [….] podpísať protokol k dohode s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharskej republiky, Rumunska a Chorvátskej republiky k Európskej únii bol [….] podpísaný protokol so zástupcom Kórejskej republiky.

Na základe navrhovaného protokolu sa Bulharská republika, Chorvátska republika a Rumunsko stávajú zmluvnými stranami dohody a EÚ sa zaväzuje, že poskytne autentické znenie dohody v bulharskom, chorvátskom a rumunskom jazyku.

2.PRÁVNE PRVKY NÁVRHU

V nadväznosti na podpísanie protokolu Komisia navrhuje Rade povoliť, aby sa v mene Európskej únie a jej členských štátov uzavrel Protokol k Dohode o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharskej republiky, Chorvátskej republiky a Rumunska k EÚ.

2018/0429 (NLE)

Návrh

ROZHODNUTIE RADY

o uzavretí, v mene Európskej únie a jej členských štátov, Protokolu k Dohode o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharskej republiky, Chorvátskej republiky a Rumunska k Európskej únii

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 172 v spojení s článkom 218 ods. 6 písm. a),

so zreteľom na akty o pristúpení Bulharskej republiky, Rumunska a Chorvátskej republiky, a najmä na ich článok 6 ods. 2,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu,

keďže:

(1)Dohoda o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej (ďalej len „dohoda“) bola podpísaná 9. septembra 2006 a nadobudla platnosť 1. júla 2016.

(2)Bulharsko a Rumunsko sa stali členskými štátmi Únie 1. januára 2007 a Chorvátsko
1. júla 2013.

(3)V súlade s článkom 6 ods. 2 aktov o pristúpení Bulharska, Rumunska a Chorvátska sa má pristúpenie k Dohode o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej dohodnúť prostredníctvom protokolu k danej dohode (ďalej len „protokol“). V súlade s článkom 6 ods. 2 aktu o pristúpení sa má na takéto pristúpenie uplatňovať zjednodušený postup, podľa ktorého má protokol uzavrieť Rada konajúca jednomyseľne v mene členských štátov a dotknuté tretie krajiny.

(4)Rada povolila 23. októbra 2006 a 14. septembra 2012 Komisii začať s dotknutými tretími krajinami rokovania zamerané na uzavretie protokolov k medzinárodným dohodám uzavretým Európskou úniou a jej členskými štátmi.

(5)Rokovania s Kóreou boli úspešne ukončené výmenou verbálnych nót.

(6)V súlade s rozhodnutím Rady [XXX] 2 bol protokol podpísaný […], s výhradou jeho uzatvorenia k neskoršiemu dátumu.

(7)Protokol by sa preto mal schváliť v mene Únie a jej členských štátov,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Týmto sa v mene Únie a jej členských štátov schvaľuje Protokol k Dohode o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharskej republiky, Chorvátskej republiky a Rumunska k Európskej únii 3 . 

Článok 2

Predseda Rady určí osobu splnomocnenú vykonať v mene Únie a jej členských štátov oznámenie podľa článku 4 protokolu na vyjadrenie súhlasu s tým, aby Únia a jej členské štáty boli týmto protokolom viazané.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli

   Za Radu

   predseda

(1)    Ú. v. EÚ L 288, 19.10.2006, s. 31
(2)    Rozhodnutie Rady o podpise, v mene Európskej únie a jej členských štátov, Protokolu k Dohode o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharskej republiky, Chorvátskej republiky a Rumunska k Európskej únii (Ú. v. EÚ L , , s. ).
(3)    Znenie protokolu bolo uverejnené v Ú. v. EÚ L […] z […], s. […], spolu s rozhodnutím o jeho podpísaní.
Top

V Bruseli4. 1. 2019

COM(2018) 853 final

PRÍLOHA

k

návrhu
ROZHODNUTIA RADY

o uzavretí, v mene Európskej únie a jej členských štátov, Protokolu k Dohode o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharskej republiky, Chorvátskej republiky a Rumunska k Európskej únii


PROTOKOL

K DOHODE O SPOLUPRÁCI

NA CIVILNOM GLOBÁLNOM NAVIGAČNOM SATELITNOM SYSTÉME (GNSS)

MEDZI EURÓPSKYM SPOLOČENSTVOM A JEHO ČLENSKÝMI ŠTÁTMI NA JEDNEJ STRANE

A KÓREJSKOU REPUBLIKOU NA STRANE DRUHEJ

S CIEĽOM ZOHĽADNIŤ PRISTÚPENIE BULHARSKEJ REPUBLIKY, CHORVÁTSKEJ REPUBLIKY A RUMUNSKA K EURÓPSKEJ ÚNII

   



EURÓPSKA ÚNIA

a

BELGICKÉ KRÁĽOVSTVO,

BULHARSKÁ REPUBLIKA,

ČESKÁ REPUBLIKA,

DÁNSKE KRÁĽOVSTVO,

SPOLKOVÁ REPUBLIKA NEMECKO,

ESTÓNSKA REPUBLIKA,

ÍRSKO,

HELÉNSKA REPUBLIKA,

ŠPANIELSKE KRÁĽOVSTVO,

FRANCÚZSKA REPUBLIKA,

CHORVÁTSKA REPUBLIKA,

TALIANSKA REPUBLIKA,

CYPERSKÁ REPUBLIKA,

LOTYŠSKÁ REPUBLIKA,

LITOVSKÁ REPUBLIKA,

LUXEMBURSKÉ VEĽKOVOJVODSTVO,

MAĎARSKO,

MALTSKÁ REPUBLIKA,


HOLANDSKÉ KRÁĽOVSTVO,

RAKÚSKA REPUBLIKA,

POĽSKÁ REPUBLIKA,

PORTUGALSKÁ REPUBLIKA,

RUMUNSKO,

SLOVINSKÁ REPUBLIKA,

SLOVENSKÁ REPUBLIKA,

FÍNSKA REPUBLIKA,

ŠVÉDSKE KRÁĽOVSTVO,

SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO VEĽKEJ BRITÁNIE A SEVERNÉHO ÍRSKA,

ďalej len „členské štáty“,

na jednej strane a

KÓREJSKÁ REPUBLIKA

na strane druhej,


PRIPOMÍNAJÚC Dohodu o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej (ďalej len „dohoda“) podpísanú 9. septembra 2006, ktorá nadobudla platnosť 1. júla 2016, a najmä jej článok 18 ods. 3,

SO ZRETEĽOM NA pristúpenie Bulharskej republiky a Rumunska k Európskej únii 1. januára 2007 a pristúpenie Chorvátskej republiky k Európskej únii 1. júla 2013,

ŽELAJÚC SI, aby Bulharská republika, Chorvátska republika a Rumunsko pristúpili k

dohode,

BERÚC DO ÚVAHY článok 6 ods. 2 Aktu o podmienkach pristúpenia Bulharskej republiky a Rumunska a článok 6 ods. 2 Aktu o podmienkach pristúpenia Chorvátskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia, podľa ktorých sa má pristúpenie týchto štátov k uvedenej dohode dohodnúť uzavretím protokolu k dohode,

SA DOHODLI TAKTO:

ČLÁNOK 1

Bulharská republika, Chorvátska republika a Rumunsko sú zmluvnými stranami Dohody o spolupráci na civilnom globálnom navigačnom satelitnom systéme (GNSS) medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej a prijímajú a berú na vedomie, rovnako ako ostatné členské štáty, znenie dohody.

ČLÁNOK 2

Tento protokol je neoddeliteľnou súčasťou dohody.

ČLÁNOK 3

Znenia dohody vyhotovené v bulharskom, chorvátskom a rumunskom jazyku sú pripojené k tomuto protokolu.

ČLÁNOK 4

Tento protokol nadobúda platnosť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po dni, keď zmluvné strany oznámili depozitárovi dohody prostredníctvom diplomatických nót dokončenie ich príslušných vnútorných právnych postupov potrebných na nadobudnutie platnosti tohto protokolu.

NA DÔKAZ TOHO nižšie podpísaní zástupcovia, riadne na tento účel splnomocnení svojimi vládami, podpísali tento protokol.

V xxxx [deň] [mesiac] dvetisíc zz v dvoch vyhotoveniach v anglickom, bulharskom, českom, dánskom, estónskom, fínskom, francúzskom, gréckom, holandskom, chorvátskom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom, nemeckom, poľskom, portugalskom, rumunskom, slovenskom, slovinskom, španielskom, švédskom, talianskom a kórejskom jazyku, pričom každé znenie je rovnako autentické.

ZA EURÓPSKU ÚNIU A JEJ ČLENSKÉ ŠTÁTY

ZA KÓREJSKÚ REPUBLIKU

Top