Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017PC0569

    Návrh SMERNICA RADY, ktorou sa mení smernica 2006/112/ES, pokiaľ ide o harmonizáciu a zjednodušenie určitých pravidiel v systéme dane z pridanej hodnoty, a ktorou sa zavádza konečný systém zdaňovania obchodu medzi členskými štátmi

    COM/2017/0569 final - 2017/0251 (CNS)

    V Bruseli4. 10. 2017

    COM(2017) 569 final

    2017/0251(CNS)

    Návrh

    SMERNICA RADY,

    ktorou sa mení smernica 2006/112/ES, pokiaľ ide o harmonizáciu a zjednodušenie určitých pravidiel v systéme dane z pridanej hodnoty, a ktorou sa zavádza konečný systém zdaňovania obchodu medzi členskými štátmi

    {SWD(2017) 325 final}
    {SWD(2017) 326 final}


    DÔVODOVÁ SPRÁVA

    1.KONTEXT NÁVRHU

    Dôvody a ciele návrhu

    Nepriame dane zo spotreby sa na medzinárodnej úrovni riadia základnou zásadou zdaňovania v krajine určenia. Inak povedané, dane sa vyberajú v krajine, v ktorej sa spotrebúva tovar a služby.

    Daň z pridanej hodnoty (DPH) je najdlhšie používanou daňou zo spotreby v Európe. V roku 1967 bol prijatý záväzok vytvoriť konečný systém DPH, ktorý by v Európskom spoločenstve fungoval rovnakým spôsobom ako v rámci jednej krajiny 1 . Z dôvodu potreby zrušiť daňové hranice medzi členskými štátmi do konca roku 1992 bolo nevyhnutné znovu posúdiť spôsob zdaňovania obchodu s tovarom v Európskom spoločenstve. Cieľom bolo, aby sa tovar zdaňoval v krajine pôvodu, aby rovnaké podmienky, aké sa uplatňujú na domáci obchod, platili aj pre obchod v rámci Spoločenstva, čo dokonale odzrkadľuje myšlienku skutočného vnútorného trhu.

    Keďže politické a technické podmienky neboli pripravené na takýto systém, prijala sa prechodná úprava v oblasti DPH 2 . Pokiaľ ide o transakcie s tovarom medzi podnikmi (B2B), touto úpravou sa rozdelil cezhraničný pohyb tovaru na dve rozličné transakcie: dodanie tovaru oslobodené od dane v členskom štáte začatia prepravy a nadobudnutie v rámci Spoločenstva zdaňované v členskom štáte určenia. Tieto pravidlá sa považovali za dočasné a nie sú bez chýb, pretože povolenie nákupu tovaru bez DPH zvyšuje príležitosť pre podvody, pričom vnútorná zložitosť systému nepraje cezhraničnému obchodovaniu. Táto prechodná úprava však stále funguje aj vyše 20 rokov od jej prijatia.

    Po širokej verejnej diskusii, ktorá sa začala konzultáciami o Zelenej knihe o budúcnosti DPH 3 (ďalej len „zelená kniha“), ktoré sa uskutočnili 6. decembra 2011, Komisia prijala oznámenie o budúcnosti DPH – Smerom k jednoduchšiemu, spoľahlivejšiemu a efektívnejšiemu systému DPH prispôsobenému jednotnému trhu 4 . Pri týchto konzultáciách sa potvrdilo, že veľa podnikov sa domnieva, že táto zložitosť, dodatočné náklady na dodržiavanie predpisov a právna neistota systému DPH im často bránia v tom, aby sa zapájali do cezhraničných činností a aby mohli využívať výhody jednotného trhu. Konzultácie poskytli aj príležitosť preskúmať, či bol záväzok prijatý v roku 1967 stále relevantný.

    Z diskusií s členskými štátmi vyplynulo, že cieľ zdanenia v členskom štáte pôvodu bol stále politicky nedosiahnuteľný, čo v máji 2012 potvrdila Rada 5 . Aj Európsky parlament 6 a Európsky hospodársky a sociálny výbor 7 uznali, že vec dospela do mŕtveho bodu a ako realistické riešenie uprednostňovali nový systém DPH založený na zásade zdanenia v mieste určenia.

    Po prijatí uvedeného oznámenia Komisia vstúpila do širokého a transparentného dialógu s členskými štátmi a so zainteresovanými stranami, ktorého cieľom bolo podrobne preskúmať jednotlivé možné spôsoby vykonávania zásady krajiny určenia. Hlavnou myšlienkou v tejto súvislosti bolo, že obchodovanie v Európskej únii (ďalej len „Únia“ alebo „EÚ“) by malo byť také jednoduché a bezpečné ako vykonávanie čisto vnútroštátnych činností. Tento dialóg sa uskutočňoval najmä prostredníctvom skupiny pre budúcnosť DPH 8 a expertnej skupiny pre DPH 9 .

    Na základe tejto činnosti Komisia 7. apríla 2016 prijala Akčný plán v oblasti DPH – k jednotnému priestoru EÚ v oblasti DPH – čas rozhodnúť sa 10  (akčný plán v oblasti DPH). Komisia okrem iného oznámila svoj zámer prijať konečný systém DPH pre cezhraničné obchodovanie v rámci Únie založený na zásade zdaňovania v členskom štáte určenia tovaru, aby sa vytvoril spoľahlivý jednotný európsky priestor v oblasti DPH. Legislatívny návrh pre takýto jednoduchší konečný systém DPH pre obchodovanie v rámci Únie odolný voči podvodom bol zaradený do pracovného programu Komisie na rok 2017 11 .

    Rada vo svojich záveroch z 25. mája 2016 12 vzala na vedomie body, ktoré Komisia uviedla vo svojom akčnom pláne v oblasti DPH týkajúce sa smerovania ku konečnému systému DPH, ako aj jej zámer predložiť v roku 2017 ako prvý krok legislatívny návrh konečného systému DPH pre cezhraničné obchodovanie medzi podnikmi. Pripomenula aj svoj názor, že zásada „zdanenia v členskom štáte pôvodu dodaného tovaru alebo služieb“ by sa mala nahradiť zásadou „zdanenia v členskom štáte určenia“. Európsky parlament takisto privítal zámer Komisie navrhnúť do roku 2017 definitívny systém DPH, ktorý by bol jednoduchý, spravodlivý, spoľahlivý, účinný a menej náchylný na podvody 13 .

    Rada vo svojich záveroch z 8. novembra 2016 14 uviedla, že kým Komisia pracuje na konečnom systéme DPH pre obchodovanie v rámci Únie, mal by sa zatiaľ zlepšiť súčasný systém DPH. V tejto súvislosti Rada požadovala zmeny v štyroch oblastiach:

    ·Identifikačné číslo pre DPH: Rada vyzvala Komisiu, aby predložila legislatívny návrh zameraný na to, aby sa platné identifikačné číslo pre DPH zdaniteľnej osoby alebo nezdaniteľnej právnickej osoby nadobúdajúcej tovar, ktoré prideľuje iný členský štát, než je členský štát, v ktorom sa začalo odoslanie alebo preprava tovaru, stalo dodatočnou hmotnoprávnou podmienkou na uplatnenie oslobodenia od DPH pri dodaní tovaru v rámci Spoločenstva.

    ·Reťazové transakcie: Rada Komisiu vyzvala, aby navrhla jednotné kritériá a vhodné legislatívne zlepšenia, ktoré by viedli k zvýšenej právnej istote a harmonizovanému uplatňovaniu pravidiel pre DPH pri určovaní prístupu v oblasti DPH k reťazovým transakciám vrátane trojstranných transakcií.

    ·Call-off-stock: Rada vyzvala Komisiu, aby navrhla spôsob, ako zmeniť súčasné pravidlá pre DPH s cieľom umožniť zjednodušenie úpravy call-off-stock a jednotný prístup k tejto úprave v cezhraničnom obchode. Na tento účel pojem „call-off-stock“ označuje situáciu, keď predávajúci premiestni tovar do veľkoskladu, kde je k dispozícii známemu nadobúdateľovi v inom členskom štáte, a nadobúdateľ sa stáva vlastníkom tovaru vtedy, keď tento tovar zo skladu odoberie.

    ·Dôkaz o dodávkach v rámci Spoločenstva: Rada vyzvala Komisiu, aby skúmala možnosti pre spoločný rámec odporúčaných kritérií pre listinné dôkazy, ktoré sa vyžadujú na uplatnenie oslobodenia od DPH pre dodávky v rámci Spoločenstva.

    S cieľom splniť požiadavky Rady sa pre prvé tri oblasti navrhujú zmeny smernice o DPH 15 . Štvrtá oblasť si vyžaduje zmeniť vykonávacie nariadenie o DPH 16 , a preto je predmetom samostatného návrhu.

    Týmto návrhom sa okrem toho zavádzajú základné prvky konečného systému obchodovania medzi podnikmi v rámci Únie. V návrhu pripravovanom na rok 2018 sa potom ešte uvedú podrobné technické ustanovenia pre účinné vykonávanie týchto základných prvkov. Prvý legislatívny krok konečného systému DPH oznámeného v akčnom pláne v oblasti DPH 17 teda tvoria dva menšie kroky: jeden sa nachádza v tomto návrhu a tvoria ho spomínané základné prvky a druhý sa uskutoční v roku 2018 18 .

    Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky

    Zavedenie konečného systému pre dodania tovaru v rámci Únie je jednou z hlavných častí akčného plánu v oblasti DPH. Tento návrh predstavuje krok k nahradeniu prechodnej úpravy uplatňovanej od 1. januára 1993 konečným systémom DPH pre obchodovanie medzi podnikmi v rámci Únie, v ktorom sa s domácimi a cezhraničnými transakciami s tovarom bude zaobchádzať rovnako 19 . Ďalej sa v dôsledku tohto konečného systému DPH vytvorí spoľahlivý jednotný európsky priestor v oblasti DPH, ktorý môže podporiť prehĺbený a spravodlivejší jednotný trh a posilniť tvorbu pracovných miest, rast, investície a konkurencieschopnosť.

    Súlad s ostatnými politikami Únie

    Vytvorenie jednoduchého a moderného systému DPH odolného voči podvodom je jednou z fiškálnych priorít stanovených Komisiou na rok 2017 20 .

    Boj proti podvodom s DPH založeným na chýbajúcom obchodnom subjekte je takisto jednou z priorít Európskej únie v oblasti trestnej činností v rámci cyklu politík EÚ na roky 2014 – 2017 pre Europol 21 .

    Zníženie administratívneho zaťaženia najmä pre MSP je takisto významným cieľom, na ktorý sa poukazuje v stratégii rastu EÚ 22 .

    Navrhovaná iniciatíva a jej ciele sú v súlade s politikou EÚ v oblasti MSP, ako sa stanovuje v rámci iniciatívy „Small Business Act“ 23 , a najmä so zásadou VII o pomoci MSP lepšie využívať príležitosti, ktoré ponúka jednotný trh.

    Systém je v súlade so stratégiou jednotného trhu 24 a s cieľmi Programu regulačnej vhodnosti a efektívnosti (REFIT).

    2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

    Právny základ

    Touto smernicou sa mení smernica o DPH na základe článku 113 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. V uvedenom článku sa stanovuje, že Rada jednomyseľne v súlade s mimoriadnym legislatívnym postupom a po porade s Európskym parlamentom a Hospodárskym a sociálnym výborom prijme pravidlá na zosúladenie pravidiel členských štátov v oblasti nepriameho zdaňovania.

    Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)

    Podľa zásady subsidiarity podľa článku 5 ods. 3 Zmluvy o Európskej únii (ZEÚ) opatrenia na úrovni EÚ možno prijať len vtedy, ak zamýšľané ciele nemôžu uspokojivo dosiahnuť samotné členské štáty, a preto ich môže z dôvodu rozsahu alebo účinkov navrhovaných opatrení lepšie dosiahnuť EÚ.

    O pravidlách v oblasti DPH pre cezhraničné obchodovanie v rámci Únie nemôžu z dôvodu ich povahy rozhodovať jednotlivé členské štáty, pretože sa nevyhnutne týkajú viac než jedného členského štátu. Daň z pridanej hodnoty je okrem toho harmonizovaná na úrovni EÚ, a preto si každá iniciatíva na zavedenie konečného systému DPH pre cezhraničné dodania tovaru vyžaduje návrh Komisie na zmenu smernice o DPH.

    Pokiaľ ide o ustanovenia na harmonizáciu a zjednodušenie pravidiel v súčasnom systéme DPH uvedené v tomto návrhu, jednomyseľne ich požadovali členské štáty, čo dokazuje, že opatrenia na úrovni Únie sú pravdepodobne účinnejšie, keďže sa opatrenia na vnútroštátnej úrovni neukázali ako dostatočne úspešné.

    Proporcionalita

    Návrh, pokiaľ ide o zavedenie konečného systému pre obchodovanie medzi podnikmi v rámci Únie, je v súlade so zásadou proporcionality, čiže nepresahuje to, čo je nevyhnutné na dosiahnutie cieľov zmlúv, a najmä hladkého fungovania jednotného trhu. Rovnako ako pri skúške subsidiarity nie je možné, aby členské štáty riešili problémy, ako sú podvody alebo zložitosť, bez návrhu na zmenu smernice o DPH.

    Pokiaľ ide o navrhované zlepšenia súčasného systému, tieto zlepšenia sú cielené a týkajú sa iba obmedzeného počtu pravidiel pre DPH, pri ktorých sa ukázalo, že ich je ťažké uplatňovať systematickým a jednotným spôsobom, a ktoré zdaniteľným osobám vytvárali problémy.

    Výber nástroja

    S cieľom zmeniť smernicu o DPH sa navrhuje smernica.

    3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU

    Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov

    Spätné hodnotenie prvkov systému DPH Únie vykonal v roku 2011 externý poradca a jeho zistenia sa použili ako východisko pre skúmanie súčasného systému DPH 25 .

    Konzultácie so zainteresovanými stranami

    Európska komisia v rámci procesu konzultácií o zelenej knihe usporiadala 6. mája 2011 konferenciu v Miláne. Konferencia spojila tvorcov politík, odborníkov, podniky a ďalšie zainteresované strany a širokú verejnosť z celej Európy a spoza jej hraníc 26 . Otvorená verejná konzultácia o zelenej knihe, ktorej výsledkom bolo približne 1 700 príspevkov, umožnila Komisii jednoznačne porozumieť problémom a možným riešeniam.

    Po uverejnení zelenej knihy Komisia zriadila dve pracovné skupiny pre diskusie na technickej úrovni: skupinu pre budúcnosť DPH a expertnú skupinu pre DPH. Celkovo skupina pre budúcnosť DPH uskutočnila 12 zasadnutí a expertná skupina pre DPH 14 zasadnutí, na ktorých sa prediskutovali rôzne otázky týkajúce sa konečného systému DPH pre obchodovanie medzi podnikmi v rámci Únie, ako aj zlepšenia súčasného systému. Zmiešané podskupiny tvorené členmi skupiny pre budúcnosť DPH a expertnej skupiny pre DPH boli vytvorené s cieľom spoločne prediskutovať určité konkrétne témy. Takisto sa v roku 2015 vo Viedni konal seminár Fiscalis 27 , na ktorom sa zišli členovia oboch pracovných skupín. Ďalšia zmiešaná podskupina bola vytvorená v rámci fóra EÚ pre DPH 28 , diskusnej platformy, na ktorej sa stretávajú podniky a orgány v oblasti DPH, aby diskutovali o spôsobe, ako v praxi zlepšiť vykonávanie právnych predpisov v oblasti DPH.

    A napokon, od 20. decembra 2016 do 20. marca 2017 sa konala verejná konzultácia o konečnom systéme pre obchodovanie v rámci Únie, z ktorej vzišlo 121 príspevkov 29 . Cieľom bolo zistiť názory všetkých zainteresovaných strán na fungovanie súčasnej prechodnej úpravy v oblasti DPH, na možné krátkodobé zlepšenia tejto prechodnej úpravy požadované Radou a na zavedenie konečného systému DPH založeného na zásade zdanenia v mieste určenia.

    Získavanie a využívanie expertízy

    Pokiaľ ide o možnosti konečného systému DPH, v týchto štúdiách bola poskytnutá podrobná analýza predmetných problémov a možností ďalšieho vývoja:

    Štúdia o uplatňovaní súčasnej zásady týkajúcej sa miesta poskytovania služieb medzi podnikmi aj na dodávanie tovaru medzi podnikmi 30 ,

    Hospodárska štúdia o účtovaní DPH na dodania tovaru a poskytovanie služieb v rámci EÚ 31 ,

    Uplatňovanie „zásady krajiny určenia“ na dodávky tovaru medzi podnikmi (B2B) v rámci EÚ 32 ,

    Štúdia a správy o výpadku príjmov z DPH v 28 členských štátoch EÚ 33 .

    Posúdenie vplyvu

    Pripomína sa samostatné posúdenie vplyvu, ktoré sa uskutočnilo v súvislosti s týmto návrhom. Uprednostňovaná možnosť vybraná v uvedenom posúdení vplyvu by znížila cezhraničné podvody s DPH o 41 miliárd EUR a náklady na dodržiavanie predpisov pre podniky o 1 miliardu EUR.

    Posúdenie vplyvu návrhu bolo 14. júla 2017 preskúmané výborom pre kontrolu regulácie. Výbor vydal k návrhu kladné stanovisko a vyjadril niekoľko odporúčaní, najmä o prepojení návrhu s ostatnými prvkami akčného plánu v oblasti DPH, o potrebe prístupu po etapách a o koncepcii certifikovanej zdaniteľnej osoby, ktoré boli zohľadnené. Stanovisko výboru a uvedené odporúčania sa uvádzajú v prílohe 1 k pracovnému dokumentu útvarov Komisie na posúdenie vplyvu, ktorý je pripojený k tomuto návrhu.

    4.VPLYV NA ROZPOČET

    Návrh nebude mať negatívny vplyv na rozpočet Únie.

    5.OSTATNÉ PRVKY

    Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu

    Certifikovaná zdaniteľná osoba: článok 13a (nový)

    Týmto ustanovením sa zavádza pojem certifikovaná zdaniteľná osoba.

    Zdaniteľné osoby sa na účely DPH spravidla identifikujú pomocou identifikačného čísla pre DPH. V súčasnosti sa pri prideľovaní tohto čísla nerozlišuje medzi spoľahlivými a menej spoľahlivými zdaniteľnými osobami. Pravidlá pre DPH, pokiaľ ide o identifikáciu, platia pre obidve kategórie rovnako.

    Koncepcia certifikovanej zdaniteľnej osoby umožňuje potvrdiť, že konkrétny podnik možno celkovo považovať za spoľahlivého daňovníka. Táto koncepcia je dôležitá, pretože určité zjednodušujúce pravidlá, pri ktorých by mohlo byť vyššie riziko podvodu, sa budú uplatňovať iba vtedy, ak sa príslušná transakcia týka certifikovanej zdaniteľnej osoby.

    Koncepcia certifikovanej zdaniteľnej osoby bude okrem toho jedným zo základných prvkov prvého kroku konečného systému DPH pre obchodovanie medzi podnikmi v rámci Únie. Tento konečný systém nahradí súčasnú prechodnú úpravu, ktorá si vyžaduje dodanie tovaru oslobodené od dane v členskom štáte začatia prepravy a nadobudnutie tovaru v rámci Spoločenstva zdanené v členskom štáte určenia, jedným zdaniteľným dodaním tovaru, ku ktorému na účely DPH dôjde v členskom štáte určenia (takzvané dodanie tovaru v rámci Únie) a pri ktorom je osobou povinnou zaplatiť DPH nadobúdateľ. Koncepcia certifikovanej zdaniteľnej osoby umožní postupne zaviesť konečný systém DPH, pretože v prvom kroku tohto systému sa v prípade, ak je nadobúdateľ pri dodaní tovaru v rámci Únie certifikovanou zdaniteľnou osobou 34 , uplatní prenesená daňová povinnosť (t. j. povinnosť platiť DPH má nadobúdateľ, a nie dodávateľ, čo v praxi vyvoláva podobnú situáciu, aká existuje v súčasnosti v rámci prechodnej úpravy). Dôvodom je, že keďže certifikovaná zdaniteľná osoba je zo svojej podstaty spoľahlivým daňovníkom, v prípadoch, keď sa na dodania pre certifikované zdaniteľné osoby v rámci Únie nezaúčtuje DPH, by nemalo dochádzať k žiadnym podvodom.

    V tomto ustanovení sa stanovujú celkové kritériá, na základe ktorých členské štáty budú môcť certifikovať zdaniteľné osoby. Po prijatí tohto návrhu sa bude musieť prijať vykonávacie nariadenie Rady na základe článku 397 smernice o DPH, aby sa upravili praktické podmienky statusu certifikovanej zdaniteľnej osoby a aby sa zabezpečilo, že postup udeľovania a odoberania statusu certifikovanej zdaniteľnej osoby bude dostatočne harmonizovaný a štandardizovaný v celej Únii tak, aby sa mohlo zaručiť jednotné uplatňovanie. Navrhne sa aj zmena nariadenia o administratívnej spolupráci 35 , aby sa umožnilo začlenenie statusu certifikovanej zdaniteľnej osoby zdaniteľných osôb do systému VIES (systém výmeny informácií o DPH), čím sa daňovým správam aj podnikom umožní overovať status certifikovanej zdaniteľnej osoby konkrétneho podniku.

    Keďže status certifikovanej zdaniteľnej osoby si vyžaduje plnenie oznamovacích a platobných povinností vo vzťahu k DPH, nezdaniteľné osoby nebudú oprávnené na jej získanie. Z rovnakého dôvodu sa v návrhu z možnosti získať status certifikovanej zdaniteľnej osoby vylučujú poľnohospodári s paušálnou úpravou, MSP oslobodené od DPH, iné zdaniteľné osoby oslobodené od DPH bez práva na odpočítanie dane a príležitostné zdaniteľné osoby. Všetky MSP, ktoré nevyužívajú režim oslobodenia od daňovej povinnosti, si však budú môcť požiadať o status certifikovanej zdaniteľnej osoby za rovnakých podmienok ako každá iná zdaniteľná osoba. Návrh je preto v súlade s politikou EÚ v oblasti MSP, ako sa stanovuje v rámci iniciatívy Small Business Act 36 .

    Kritériá, ktoré sa majú používať na udeľovanie statusu certifikovanej zdaniteľnej osoby, a kritériá uplatňované v súvislosti so schváleným hospodárskym subjektom (AEO) vymedzené v Colnom kódexe Únie (článok 39) sa navzájom podobajú. Podobné kritériá založené na statuse AEO sa nachádzajú aj nedávnom návrhu týkajúcom sa DPH pri elektronickom obchode 37 .

    Call-off-stock: článok 17a (nový), článok 243 ods. 3 a článok 262 (zmenené)

    Call-off-stock je režim, pri ktorom dodávateľ premiestni tovar k známemu nadobúdateľovi bez toho, aby na neho zatiaľ previedol vlastníctvo. Nadobúdateľ má právo odobrať tento tovar zo skladu dodávateľa podľa vlastného uváženia, pričom vtedy dôjde k dodaniu tovaru. Použitím tohto modelu pri vnútroštátnych vzťahoch nevznikajú osobitné problémy, ktoré však vznikajú vtedy, keď sa dodávateľ a nadobúdateľ nachádzajú v odlišných členských štátoch.

    Podľa súčasných pravidiel pre DPH sa premiestnenie tovaru podniku do iného členského štátu s cieľom vytvoriť zásobu pre zákazníka považuje za dodanie tovaru oslobodené od DPH v členskom štáte začatia prepravy. Ukončením prepravy tovaru podnik, ktorý premiestnil tovar podliehajúci DPH v tomto druhom členskom štáte, uskutočnil nadobudnutie tovaru v rámci Spoločenstva. Podnik, ktorý premiestnil tovar, má zvyčajne povinnosť identifikovať sa na účely DPH v členskom štáte ukončenia prepravy, aby mohol vo svojom daňovom priznaní k DPH vykázať nadobudnutie tovaru v rámci Spoločenstva. Keď sa tovar odoberie zo skladu a doručí nadobúdateľovi, dôjde k druhému dodaniu, ktorého miestom dodania je členský štát, v ktorom sa nachádza sklad.

    S cieľom riešiť ťažkosti, ktoré tým môžu v praxi vzniknúť, určité členské štáty uplatňujú zjednodušujúce opatrenia týkajúce sa týchto transakcií, kým iné členské štáty ich neuplatňujú. Tieto rozdiely sú v rozpore s jednotným uplatňovaním pravidiel pre DPH na jednotnom trhu.

    Navrhované riešenie spočíva v tom, že sa úprava call-off-stock považuje za úpravu, ktorá predstavuje jedno dodanie tovaru v členskom štáte začatia prepravy a nadobudnutie v rámci Spoločenstva v členskom štáte, kde sa nachádza sklad, pokiaľ sa transakcia uskutočňuje medzi dvoma certifikovanými zdaniteľnými osobami. Predíde sa tým povinnosti dodávateľa identifikovať sa v každom členskom štáte, v ktorom umiestnil tovar v rámci úpravy call-off-stock. S cieľom zabezpečiť adekvátne sledovanie tohto tovaru zo strany daňových správ musia dodávateľ aj nadobúdateľ viesť zoznam call-off-stock tovaru, na ktorý sa uplatňujú tieto pravidlá. V súhrnných výkazoch dodávateľa sa navyše musí uviesť totožnosť nadobúdateľov, ktorým sa neskôr dodá tovar odoslaný v rámci úpravy call-off-stock.

    Identifikačné číslo pre DPH a oslobodenie určitých transakcií v rámci Spoločenstva od dane: článok 138 ods. 1 (zmenený)

    Oslobodenie dodaní tovaru v rámci Spoločenstva od DPH stanovené v článku 138 ods. 1 smernice o DPH je jadrom súčasnej prechodnej úpravy. Zároveň je toto oslobodenie aj základnou príčinou takzvaného kolotočového podvodu. Konečný systém DPH pre obchodovanie v rámci Únie má byť riešením tohto problému, no členské štáty medzitým požadujú dočasné riešenia. Konkrétne žiadali, aby sa do smernice o DPH vložila požiadavka na platné identifikačné číslo pre DPH, ktoré musí mať nadobúdateľ v členskom štáte inom ako v tom, v ktorom sa začala preprava tovaru, ako hmotnoprávna podmienka, aby mohol dodávateľ požiadať o oslobodenie od dane. Táto požiadavka je nad rámec súčasnej situácie, v rámci ktorej je identifikačné číslo pre DPH nadobúdateľa podľa výkladu Súdneho dvora Európskej únie 38 iba formálnou podmienkou pre uplatnenie práva na oslobodenie dodania v rámci Spoločenstva od dane. To v súčasnosti vedie k situáciám, pri ktorých v prípade, keď táto podmienka nebola dodržaná, môžu členské štáty iba ukladať pokuty alebo správne sankcie, ale nemôžu zamietnuť samotné oslobodenie od dane.

    Súčasná prechodná úprava je navyše založená na povinnosti dodávateľa predkladať súhrnný výkaz (takzvaný VIES zoznam, ktorý obsahuje aj identifikačné číslo pre DPH nadobúdateľa). Toto je opäť formálna, nie však hmotnoprávna podmienka vo vzťahu k oslobodeniu od dane. Tieto informácie sú prostredníctvom systému VIES prístupné pre daňové orgány členského štátu nadobúdateľa, ktoré tak získavajú informácie o ukončení prepravy tovaru na ich území, pričom tento tovar zvyčajne predstavuje zdaniteľné nadobudnutie tovaru v rámci Spoločenstva. Nadobúdateľ musí toto nadobudnutie tovaru v rámci Spoločenstva vykázať vo svojom daňovom priznaní k DPH a daňové orgány majú možnosť vykonať krížovú kontrolu toho priznania s údajmi v systéme VIES. VIES zoznam bol teda kľúčovým prvkom systému DPH od zrušenia daňových hraníc a s ním súvisiacej absencie colnej dokumentácie.

    Bez správnych informácií zo systému VIES nie sú colné orgány členských štátov riadne informované o príchode nezdaneného tovaru na ich územie a musia sa spoliehať výlučne na to, čo vykazujú ich zdaniteľné osoby. Ak sa však nejaké dodanie v tomto zozname neuvedie, môže to viesť k pokutám, ale nie k zamietnutiu oslobodenia od dane ako takého.

    Nový navrhovaný článok 138 ods. 1 preto obsahuje zmeny týkajúce sa týchto dvoch aspektov. Po prvé, zatiaľ čo sa v súčasnosti odkazuje na nadobúdateľa ako na zdaniteľnú osobu alebo nezdaniteľnú právnickú osobu konajúcu ako takú, teraz sa ako hmotnoprávna podmienka na uplatňovanie oslobodenia od dane stanovuje, že nadobúdateľ musí byť na účely DPH identifikovaný v inom členskom štáte, než je členský štát, v ktorom sa začalo odoslanie alebo preprava tovaru. Ako sa deje už dnes, než dodávateľ uplatní oslobodenie, musí overiť status svojho zákazníka prostredníctvom systému VIES. Z tohto uhla pohľadu pre dodávateľa v praxi neexistuje rozdiel, následky sa však môžu líšiť, keďže neidentifikácia jeho zákazníka môže viesť k zamietnutiu oslobodenia od dane na tomto základe. Po druhé, správne predloženie VIES zoznamu sa stane hmotnoprávnou podmienkou, ktorá, ak nie je splnená, môže viesť k zamietnutiu žiadosti o oslobodenie od dane zo strany daňovej správy.

    Reťazové transakcie: článok 138a (nový)

    Reťazové transakcie, ktoré sa posudzujú v rámci pôsobnosti tohto návrhu, sa musia chápať ako po sebe nasledujúce dodania toho istého tovaru, keď je tento dodávaný tovar predmetom jednej prepravy v rámci Spoločenstva medzi dvoma členskými štátmi. V takejto situácii sa podľa judikatúry Súdneho dvora 39 preprava prisudzuje jednému dodaniu v rámci reťazca, aby bolo možné určiť, na ktorú z transakcií by sa malo uplatňovať oslobodenie od dane pre dodania v rámci Spoločenstva podľa článku 138 smernice o DPH. V tomto ustanovení sa ako podmienka oslobodenia od dane stanovuje, že tovar sa z jedného členského štátu do druhého odosiela alebo prepravuje predávajúcim alebo nadobúdateľom alebo na ich účet. V tejto súvislosti členské štáty požiadali o legislatívne zlepšenia, aby sa zvýšila právna istota pre subjekty pri určovaní dodania v reťazi transakcií, ktorému sa musí pripísať preprava v rámci Spoločenstva (čo bude to dodanie v reťazi, na ktoré sa bude vzťahovať oslobodenie od dane stanovené v článku 138, za predpokladu, že budú splnené všetky ostatné podmienky oslobodenia od dane).

    Ak prepravu uskutočnil jeden zo sprostredkujúcich dodávateľov v reťazci alebo ak sa preprava uskutočnila na jeho účet, podľa navrhovaných pravidiel sa táto preprava pripíše i) dodaniu pre tohto sprostredkujúceho dodávateľa, ak je na účely DPH identifikovaný v inom členskom štáte, ako je členský štát dodania, a ak svojmu dodávateľovi oznámil názov členského štátu ukončenia prepravy tovaru; ii) dodaniu pre nasledujúci subjekt v reťazci, ktoré uskutočnil sprostredkujúci dodávateľ, ak nebola splnená niektorá z dvoch podmienok uvedených v bode i). Tieto pravidlá a právna istota, ktorú umožňujú, sa uplatňujú iba vtedy, keď sprostredkujúci dodávateľ a zdaniteľná osoba, ktorá mu tovar dodala, sú obidvaja certifikované zdaniteľné osoby. Takéto pravidlá nie sú potrebné, ak sa preprava uskutočňuje na účet prvého dodávateľa v reťazci (v tom prípade možno prepravu pripísať iba prvému dodaniu) alebo na účet poslednej zdaniteľnej osoby v reťazci (v tom prípade možno prepravu pripísať iba dodaniu pre túto zdaniteľnú osobu).

    Nevylučuje sa, že v prípade zapojenia zdaniteľnej osoby, ktorá nie je certifikovaná, by sa preprava mohla pripísať rovnakému dodaniu. V takom prípade však nebudú platiť právne pravidlá v článku 138a, a tak rovnako ako za súčasných podmienok ostáva na dotknutej zdaniteľnej osobe, aby preukázala, že preprava a oslobodenie od dane súvisia s týmto konkrétnym dodaním.

    Konečný systém pre obchodovanie v rámci Únie: článok 402 (zmenený) a články 403 a 404 (vypustené)

    Zavádzajú sa základné prvky konečného systému pre obchodovanie v rámci Únie a stanovujú sa hranice, v ktorých bude nový systém fungovať. Pokiaľ ide o výber tohto konkrétneho systému, odkazuje sa na posúdenie vplyvu pripojené k tomuto návrhu.

    Ako sa vysvetlilo v bode 1, v návrhu pripravovanom na rok 2018 sa potom ešte uvedú podrobné technické ustanovenia pre účinné vykonávanie týchto základných prvkov. Týmto pripravovaným návrhom sa dôkladne prepracuje celá smernica o DPH a nahradia sa alebo sa vypustia súčasné články týkajúce sa prechodných úprav. Na zabezpečenie riadneho fungovania systému budú potrebné ďalšie zmeny týkajúce sa pravidiel administratívnej spolupráce a výrazného vývoja v oblasti IT.

    V navrhovanom článku 402 smernice sa teraz stanovuje, že konečný systém DPH pre obchodovanie v rámci EÚ bude založený na zásade zdaňovania dodania tovaru a poskytovania služieb v členskom štáte určenia. V tejto súvislosti sa v uvedených podrobných technických ustanoveniach zavedie nová koncepcia týkajúca sa tovaru – tzv. dodanie v rámci Únie. Táto nová jediná zdaniteľná udalosť má nahradiť súčasný systém oslobodenia dodania od dane v členskom štáte začatia prepravy a zdanenia „nadobudnutia tovaru v rámci Spoločenstva“ v členskom štáte určenia ako druhej a samostatnej zdaniteľnej udalosti. Podľa tejto novej koncepcie sa „miesto dodania“ bude nachádzať v členskom štáte ukončenia prepravy tovaru.

    Dodávateľ bude navyše podliehať platbe DPH z tohto „dodania v rámci Únie“, pokiaľ nadobúdateľom nie je certifikovaná zdaniteľná osoba, a v takom prípade certifikovaná zdaniteľná osoba zúčtuje toto DPH vo svojom daňovom priznaní k DPH. Ak osoba, ktorá má povinnosť platiť DPH, nie je usadená v členskom štáte, kde je daň splatná, musí byť schopná vyrovnať svoje priznanie a platobné povinnosti prostredníctvom takzvaného systému jednotného kontaktného miesta. Tento systém bude možné použiť aj na odpočítanie DPH na vstupe.

    Hoci sa to v tejto fáze ešte výslovne nestanovuje, systém by sa neskôr mohol alebo mal zakladať aj na zrušení súhrnného výkazu (takzvaného VIES zoznamu), na uplatňovaní celkových pravidiel fakturácie členského štátu dodávateľa a na harmonizácii určitých pravidiel spojených s fakturáciou (napr. čas vystavenia faktúr), zdaniteľnou udalosťou a vznikom daňovej povinnosti v súvislosti s „dodaniami tovaru v rámci Únie“.

    2017/0251 (CNS)

    Návrh

    SMERNICA RADY,

    ktorou sa mení smernica 2006/112/ES, pokiaľ ide o harmonizáciu a zjednodušenie určitých pravidiel v systéme dane z pridanej hodnoty, a ktorou sa zavádza konečný systém zdaňovania obchodu medzi členskými štátmi

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 113,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,

    so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu 40 ,

    so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru 41 ,

    konajúc v súlade s mimoriadnym legislatívnym postupom,

    keďže:

    (1)V roku 1967, keď Rada smernicami 67/227/EHS 42 a 67/228/EHS 43 prijala spoločný systém dane z pridanej hodnoty (DPH), bol prijatý záväzok vytvoriť konečný systém DPH, ktorý by v Európskom spoločenstve fungoval rovnakým spôsobom ako v rámci jedného členského štátu. Keďže politické a technické podmienky neboli na takýto systém pripravené, keď sa koncom roka 1992 zrušili daňové hranice medzi členskými štátmi, prijala sa prechodná úprava v oblasti DPH. V smernici Rady 2006/112/ES 44 , ktorá je v súčasnosti účinná, sa stanovuje, že tieto prechodné pravidlá sa majú nahradiť konečnou úpravou.

    (2)Vo svojom akčnom pláne v oblasti DPH 45 Komisia oznámila svoj zámer predložiť návrh, v ktorom sa stanovia zásady konečného systému DPH pre cezhraničný obchod medzi podnikmi (B2B) medzi členskými štátmi, ktorý by bol založený na zdaňovaní cezhraničných dodaní tovaru v členskom štáte určenia.

    (3)Znamenalo by to nahradenie súčasného systému, ktorý pozostáva z dodania tovaru oslobodeného od dane v členskom štáte začatia prepravy a z nadobudnutia tovaru v rámci Spoločenstva zdaneného v členskom štáte určenia, systémom jediného dodania zdaneného v členskom štáte určenia a v súlade s jeho sadzbami DPH. DPH bude spravidla účtovať dodávateľ, ktorý si bude vedieť overiť uplatniteľnú sadzbu DPH ktoréhokoľvek členského štátu online pomocou webového portálu. Ak je však nadobúdateľ certifikovanou zdaniteľnou osobou (členskými štátmi považovaný za spoľahlivého daňovníka), uplatnil by sa mechanizmus prenesenia daňovej povinnosti a certifikovaná zdaniteľná osoba by bola povinná platiť DPH z tohto dodania v rámci Únie. Konečný systém DPH bude takisto vychádzať z koncepcie systému jedinej registrácie pre podniky (jednotné kontaktné miesto alebo OSS, z angl. One-Stop Shop), ktorý bude umožňovať platbu a odpočet splatnej DPH.

    (4)Tieto zásady by mali byť stanovené v smernici a mali by nahradiť súčasnú koncepciu, podľa ktorej má konečná úprava vychádzať zo zdaňovania v členskom štáte pôvodu.

    (5)Rada vo svojich záveroch z 8. novembra 2016 46 vyzvala Komisiu, aby vypracovala určité zlepšenia pravidiel Únie v oblasti DPH pre cezhraničné transakcie, pokiaľ ide o úlohu identifikačného čísla pre DPH v súvislosti s oslobodením od DPH pre dodania v rámci Spoločenstva, o úpravu „call-off-stock“, reťazové transakcie a dôkazy o preprave tovaru na účely oslobodenia od dane pre transakcie v rámci Spoločenstva.

    (6)Vzhľadom na túto požiadavku a na skutočnosť, že potrvá niekoľko rokov, kým sa konečný systém DPH pre obchod v rámci Únie implementuje, sú tieto konkrétne opatrenia, určené na harmonizáciu a zjednodušenie určitých pravidiel pre podniky, primerané.

    (7)Vytvorenie statusu certifikovanej zdaniteľnej osoby je potrebné na účinné uplatňovanie zlepšených pravidiel Únie v oblasti DPH, pokiaľ ide o cezhraničné transakcie, ako aj na postupný prechod na konečný systém pre obchod v rámci Únie.

    (8)V súčasnom systéme sa nerozlišuje medzi spoľahlivými a menej spoľahlivými zdaniteľnými osobami, pokiaľ ide o uplatniteľné pravidlá v oblasti DPH. Udeľovanie statusu certifikovanej zdaniteľnej osoby na základe určitých objektívnych kritérií by malo umožniť identifikovať spoľahlivé zdaniteľné osoby. Tento status by im umožnil využívať výhody plynúce z uplatňovania určitých pravidiel, ktoré sú citlivé z hľadiska podvodov a ktoré by sa neuplatňovali v prípade iných zdaniteľných osôb.

    (9)Prístup k statusu certifikovanej zdaniteľnej osoby by mal byť založený na kritériách harmonizovaných na úrovni Únie, čo znamená, že certifikácia udelená jedným členským štátom by mala platiť v celej Únii.

    (10)Určitým zdaniteľným osobám, na ktoré sa vzťahujú osobitné úpravy vylučujúce uplatňovanie všeobecných pravidiel pre DPH alebo ktoré vykonávajú ekonomické činnosti len príležitostne, by sa nemal udeliť status certifikovanej zdaniteľnej osoby, pokiaľ ide o tieto osobitné úpravy alebo príležitostné činnosti. V opačnom prípade by to mohlo narušiť hladké uplatňovanie navrhovaných zmien.

    (11)Pojem „call-off-stock“ označuje situáciu, pri ktorej v čase prepravy tovaru do iného členského štátu dodávateľ už pozná totožnosť nadobúdateľa, ktorému sa tovar dodá v neskoršej fáze a až po ukončení prepravy tovaru v členskom štáte určenia. Táto situácia sa v súčasnosti považuje za dodanie (v členskom štáte začatia prepravy tovaru) a za nadobudnutie v rámci Spoločenstva (v členskom štáte ukončenia prepravy tovaru), po ktorom nasleduje „domáce“ dodanie v členskom štáte ukončenia prepravy, ktoré si vyžaduje, aby bol dodávateľ v tomto členskom štáte identifikovaný na účely DPH. Aby sa tomu predišlo, v prípadoch, keď tieto transakcie prebiehajú medzi dvoma certifikovanými zdaniteľnými osobami, by sa za určitých podmienok mali považovať za transakcie predstavujúce jedno oslobodené dodanie v členskom štáte začatia prepravy a jedno nadobudnutie v rámci Spoločenstva v členskom štáte ukončenia prepravy.

    (12)Pokiaľ ide o identifikačné číslo pre DPH v súvislosti s oslobodením dodania tovaru od dane pri obchodovaní v rámci Spoločenstva, navrhuje sa, aby sa uvedenie identifikačného čísla pre DPH nadobúdateľa v systéme výmeny informácií o DPH (VIES), ktoré mu pridelil členský štát iný ako členský štát začatia prepravy tovaru, ako aj odkaz na toto číslo v súhrnnom výkaze predloženom dodávateľom, stali spoločne s podmienkou prepravy tovaru mimo členského štátu dodania hmotnoprávnymi, a nie formálnymi, podmienkami pre uplatnenie oslobodenia od dane. VIES zoznam má zásadný význam pre informovanie členského štátu ukončenia prepravy o tom, že sa tovar nachádza na jeho území, a preto je kľúčovým prvkom v boji proti podvodom v Únii.

    (13)Reťazovými transakciami sa myslia po sebe nasledujúce dodania tovaru, ktoré sú predmetom jednej prepravy v rámci Spoločenstva. Preprava tovaru v rámci Spoločenstva by sa mala pripísať len jednému z týchto dodaní a len na toto dodanie by sa malo vzťahovať oslobodenie od DPH pre dodania v rámci Spoločenstva. Ostatné dodania v reťazci by mali byť zdanené a mohli by si vyžadovať, aby bol dodávateľ identifikovaný pre DPH v členskom štáte dodania. S cieľom vyhnúť sa rôznym prístupom v jednotlivých členských štátoch, čo by mohlo viesť k dvojitému zdaneniu alebo nezdaneniu, a s cieľom zvýšiť právnu istotu pre hospodárske subjekty by sa malo stanoviť spoločné pravidlo, že pokiaľ sú splnené určité podmienky, preprava tovaru by sa mala pripísať jednému dodaniu v reťazci transakcií.

    (14)Keďže ciele tejto smernice – lepšie fungovanie pravidiel DPH v kontexte cezhraničného obchodu medzi podnikmi a zadefinovanie zásad konečného systému DPH – nemôžu uspokojivo dosiahnuť členské štáty, a teda ich možno lepšie dosiahnuť na úrovne Únie, môže Únia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii prijať opatrenia. V súlade s princípom proporcionality stanoveným v uvedenom článku neprekračuje táto smernica rámec, ktorý je nevyhnutný na dosiahnutie týchto cieľov.

    (15)V súlade so Spoločným politickým vyhlásením členských štátov a Komisie z 28. septembra 2011 k vysvetľujúcim dokumentom 47 sa členské štáty zaviazali, že k svojim oznámeniam o transpozičných opatreniach v odôvodnených prípadoch pripoja jeden alebo viacero dokumentov vysvetľujúcich vzťah medzi prvkami smernice a zodpovedajúcimi časťami vnútroštátnych transpozičných nástrojov. V súvislosti s touto smernicou sa zákonodarca domnieva, že zasielanie takýchto dokumentov je odôvodnené.

    (16)Smernica 2006/112/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

    PRIJALA TÚTO SMERNICU:

    Článok 1

    Smernica 2006/112/ES sa mení takto:

    (1) Vkladá sa tento článok 13a:

    „Článok 13a

    1.Každá zdaniteľná osoba, ktorá má sídlo ekonomickej činnosti alebo stálu prevádzkareň v Spoločenstve, alebo ak sídlo ekonomickej činnosti ani stála prevádzkareň neexistujú, ktorá má trvalé bydlisko alebo sa obvykle zdržiava v Spoločenstve a ktorá v rámci svojej ekonomickej činnosti uskutočňuje alebo plánuje uskutočňovať ktorúkoľvek z transakcií uvedených v článkoch 17a, 20 a 21 alebo transakcií v súlade s podmienkami uvedenými v článku 138, môže požiadať daňové orgány o status certifikovanej zdaniteľnej osoby.

    Daňové orgány udelia status žiadateľovi, ak sú splnené kritériá stanovené v odseku 2, pokiaľ žiadateľ nie je z takejto certifikácie vylúčený na základe podmienok uvedených v odseku 3.

    Ak je žiadateľ zdaniteľnou osobou, ktorej bol udelený status schváleného hospodárskeho subjektu na colné účely, kritériá uvedené v odseku 2 sa považujú za splnené.

    2.Na udelenie statusu certifikovanej zdaniteľnej osoby sa vyžaduje splnenie všetkých týchto kritérií:

    a)absencia závažného porušenia alebo opakovaných porušení daňových a colných predpisov, ako aj absencia závažných trestných činov súvisiacich s ekonomickou činnosťou žiadateľa;

    b)preukázanie vysokého stupňa kontroly nad operáciami a tokom tovaru zo strany žiadateľa buď prostredníctvom systému riadenia obchodnej a prípadne prepravnej evidencie, ktorý umožňuje náležité daňové kontroly, alebo prostredníctvom spoľahlivého alebo certifikovaného vnútorného kontrolného záznamu;

    c)dôkaz o finančnej spôsobilosti žiadateľa, ktorá sa považuje za preukázanú, buď ak je žiadateľ s náležitým ohľadom na typické črty druhu dotknutej podnikateľskej činnosti v dobrej finančnej situácii, ktorá mu umožňuje plniť si záväzky, alebo predložením záruk poskytnutých poisťovňami alebo inými finančnými inštitúciami alebo ekonomicky spoľahlivými tretími stranami.

    3.Status certifikovanej zdaniteľnej osoby nemožno udeliť týmto osobám:

    a)zdaniteľným osobám, na ktoré sa vzťahuje spoločná paušálna úprava pre poľnohospodárov;

    b)zdaniteľným osobám, na ktoré sa vzťahuje oslobodenie od dane pre malé podniky ustanovené v článkoch 282 až 292;

    c)zdaniteľným osobám, ktoré dodávajú tovar alebo poskytujú služby, na ktoré sa nevzťahuje právo na odpočítanie DPH;

    d)zdaniteľným osobám, ktoré príležitostne uskutočňujú dodanie nového dopravného prostriedku v zmysle článku 9 ods. 2 alebo uskutočňujú príležitostnú činnosť v zmysle článku 12.

    Zdaniteľným osobám uvedeným v písmenách a) až d) však možno udeliť status certifikovanej zdaniteľnej osoby pre iné ekonomické činnosti, ktoré vykonávajú.

    4.Zdaniteľná osoba, ktorá požiada o status certifikovanej zdaniteľnej osoby, poskytne daňovým orgánom všetky informácie, ktoré vyžadujú na vydanie rozhodnutia.

    Daňové orgány na účely udeľovania tohto daňového statusu sú:

    a)orgány členského štátu, v ktorom má žiadateľ zriadené sídlo svojej ekonomickej činnosti;

    b)orgány členského štátu, v ktorom má žiadateľ stálu prevádzkareň, v ktorej sa uchováva alebo je prístupná hlavná účtovná evidencia na daňové účely v rámci Spoločenstva, v prípadoch, keď má žiadateľ zriadené sídlo svojej ekonomickej činnosti mimo Spoločenstva, ale má jednu alebo viacero stálych prevádzkarní v rámci Spoločenstva;

    c)orgány členského štátu, v ktorom má žiadateľ trvalé bydlisko alebo kde sa obvykle zdržiava, ak nemá ani sídlo ekonomickej činnosti, ani stálu prevádzkareň.

    5.Ak sa žiadosť zamietne, daňové orgány oznámia žiadateľovi dôvody zamietnutia spolu s rozhodnutím. Členské štáty zabezpečia, aby si žiadateľ mohol uplatniť právo na odvolanie sa proti rozhodnutiu o zamietnutí žiadosti.

    6.Zdaniteľná osoba, ktorej bol udelený status certifikovanej zdaniteľnej osoby, bezodkladne informuje daňové orgány o akejkoľvek skutočnosti, ktorá nastane po vydaní rozhodnutia a ktorá môže mať vplyv na ďalšiu platnosť daného statusu. Colné orgány daňový status odoberú, ak kritéria stanovené v odseku 2 už nie sú splnené.

    7.Status certifikovanej zdaniteľnej osoby v jednom členskom štáte uznávajú daňové orgány všetkých členských štátov.“

    (2) Vkladá sa tento článok 17a:

    „Článok 17a

    1.Premiestnenie tovaru, ktorý je súčasťou majetku podniku certifikovanej zdaniteľnej osoby, touto certifikovanou zdaniteľnou osobou do iného členského štátu v rámci úpravy call-off-stock sa nepovažuje za dodanie tovaru za protihodnotu.

    2.Na účely tohto článku sa za úpravu call-off-stock považuje situácia, keď sú splnené tieto podmienky:

    a)tovar odosiela alebo prepravuje certifikovaná zdaniteľná osoba alebo tretia strana na účet tejto certifikovanej zdaniteľnej osoby do iného členského štátu s tým, že tovar tam bude dodaný v neskoršej fáze a až po ukončení prepravy, inej certifikovanej zdaniteľnej osobe;

    b)certifikovaná zdaniteľná osoba odosielajúca alebo prepravujúca tovar nie je usadená v členskom štáte, do ktorého sa tovar odosiela alebo prepravuje;

    c)certifikovaná zdaniteľná osoba, ktorej sa tovar dodáva, je identifikovaná na účely DPH v členskom štáte, do ktorého sa tovar odosiela alebo prepravuje, a certifikovaná zdaniteľná osoba uvedená v písmene b) pozná v čase, keď sa odoslanie alebo preprava začína, jej totožnosť a jej identifikačné číslo pre DPH pridelené uvedeným členským štátom;

    d)certifikovaná zdaniteľná osoba odosielajúca alebo prepravujúca tovar zaznamenala odoslanie alebo prepravu v zozname stanovenom v článku 243 ods. 3 a uviedla totožnosť certifikovanej zdaniteľnej osoby nadobúdajúcej tovar a jej identifikačné číslo pre DPH pridelené členským štátom, do ktorého sa tovar odosiela alebo prepravuje, v súhrnnom výkaze podľa článku 262.

    3.Ak sú splnené podmienky uvedené v odseku 2 v čase prevodu práva nakladať s tovarom na certifikovanú zdaniteľnú osobu podľa písmena c) uvedeného odseku, uplatňujú sa tieto pravidlá:

    a)dodanie tovaru oslobodené od DPH v súlade s článkom 138 ods. 1 sa považuje za uskutočnené certifikovanou zdaniteľnou osobou, ktorá tovar odoslala alebo prepravila, buď sama, alebo prostredníctvom tretej strany na jej účet, v členskom štáte, z ktorého bol tovar odoslaný alebo prepravený;

    b)nadobudnutie tovaru v rámci Spoločenstva sa považuje za uskutočnené certifikovanou zdaniteľnou osobou, ktorej sa tovar dodáva, v členskom štáte, do ktorého bol tovar odoslaný alebo prepravený.“

    (3) V článku 138 sa odsek 1 nahrádza takto:

    „1.    Členské štáty oslobodia od dane dodanie tovaru odoslaného alebo prepraveného do miesta určenia mimo ich územia, ale v rámci Spoločenstva, predávajúcim, nadobúdateľom alebo na ich účet, ak sú splnené tieto podmienky:

    a)tovar je dodaný inej zdaniteľnej osobe alebo nezdaniteľnej právnickej osobe konajúcej ako takej v inom členskom štáte, než je členský štát, v ktorom sa odoslanie alebo preprava tovaru začala;

    b)táto zdaniteľná osoba alebo nezdaniteľná právnická osoba, pre ktorú sa dodanie uskutoční, je identifikovaná na účely DPH v inom členskom štáte, než je členský štát, v ktorom sa odoslanie alebo preprava tovaru začala;

    c)nadobúdateľ tovaru je uvedený v súhrnnom výkaze, ktorý predložil dodávateľ na základe článku 262.“

    (4) Vkladá sa tento článok 138a:

    „Článok 138a

    1.Na účely uplatnenia oslobodení uvedených v článku 138 v kontexte situácie reťazovej transakcie sa preprava v rámci Spoločenstva pripíše dodaniu, ktoré uskutočnil dodávateľ pre sprostredkujúci subjekt, ak sú splnené tieto podmienky:

    a)sprostredkujúci subjekt oznámi dodávateľovi názov členského štátu ukončenia prepravy tovaru;

    b)sprostredkujúci subjekt je identifikovaný na účely DPH v inom členskom štáte, než je členský štát, v ktorom sa odoslanie alebo preprava tovaru začala.

    2.Ak nie je splnená niektorá z podmienok stanovených v odseku 1, v situácii reťazovej transakcie sa preprava v rámci Spoločenstva pripíše dodaniu, ktoré uskutočnil sprostredkujúci subjekt pre nadobúdateľa.

    3.Na účely tohto článku sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

    a)„situácia reťazovej transakcie“ je situácia, pri ktorej viaceré po sebe idúce dodania toho istého tovaru zdaniteľnou osobou predstavujú jednu prepravu tohto tovaru v rámci Spoločenstva a pri ktorej sú sprostredkujúci subjekt aj dodávateľ certifikované zdaniteľné osoby;

    b)„sprostredkujúci subjekt“ je dodávateľ v reťazci iný ako prvý dodávateľ, ktorý buď sám, alebo prostredníctvom tretej strany na jeho účet, zasiela alebo prepravuje tovar;

    c)„dodávateľ“ je zdaniteľná osoba v reťazci, ktorá dodáva tovar sprostredkujúcemu subjektu;

    d)„nadobúdateľ“ je zdaniteľná osoba, ktorej sprostredkujúci subjekt v reťazci dodáva tovar.“

    (5) V článku 243 sa dopĺňa tento odsek 3:

    „3. Každá certifikovaná zdaniteľná osoba, ktorá premiestni tovar v rámci úpravy call-off-stock uvedenej v článku 17a, si musí viesť zoznam:

    a)tovaru odoslaného alebo prepraveného do iného členského štátu a adresu, kde sa tovar v tomto členskom štáte skladuje;

    b)tovaru dodaného v neskoršej fáze a až po ukončení prepravy v členskom štáte uvedenom v písmene a).

    Každá certifikovaná zdaniteľná osoba, ktorej je dodaný tovar v rámci úpravy call-off-stock uvedenej v článku 17a, si musí viesť zoznam takéhoto tovaru.“

    (6) Článok 262 sa nahrádza takto:

    „Článok 262

    1. Každá zdaniteľná osoba identifikovaná pre DPH musí predložiť súhrnný výkaz týchto osôb:

    a)nadobúdateľov identifikovaných pre DPH, ktorým dodala tovar v súlade s podmienkami stanovenými v článku 138 ods. 1 a ods. 2 písm. c);

    b)osôb identifikovaných pre DPH, ktorým dodala tovar, ktorý nadobudla v rámci Spoločenstva v zmysle článku 42;

    c)zdaniteľných osôb a nezdaniteľných právnických osôb identifikovaných pre DPH, ktorým poskytla iné služby ako tie, ktoré sú oslobodené od DPH v členskom štáte, v ktorom je transakcia zdaniteľná, a z ktorých je príjemca povinný platiť daň podľa článku 196.

    2. Popri informáciách uvedených v odseku 1 každá certifikovaná zdaniteľná osoba takisto identifikuje certifikované zdaniteľné osoby, pre ktoré je určený tovar, ktorý sa odosiela alebo prepravuje v rámci úpravy call-off-stock v súlade s podmienkami stanovenými v článku 17a.“

    (7) Nadpis kapitoly 1 hlavy XV sa nahrádza takto:

    „Konečná úprava zdaňovania obchodu medzi členskými štátmi“

    (8) Článok 402 sa nahrádza takto:

    „Článok 402

    Úprava zdaňovania obchodu medzi členskými štátmi ustanovená touto smernicou je prechodná a nahradí sa konečnou úpravou, ktorá bude založená na zásade zdaňovania dodaného tovaru alebo poskytnutých služieb v členskom štáte určenia, na zásade, podľa ktorej povinnosť platiť DPH má dodávateľ, alebo nadobúdateľ, ak je certifikovanou zdaniteľnou osobou, a na systéme jedinej registrácie pre priznanie k dani a platbu a odpočet dane.“

    (9) Články 403 a 404 sa vypúšťajú.

    Článok 2

    1.    Členské štáty najneskôr 31. decembra 2018 prijmú a uverejnia zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Komisii bezodkladne oznámia znenie uvedených ustanovení.

    Uvedené ustanovenia uplatňujú od 1. januára 2019.

    Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

    2.    Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.

    Článok 3

    Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Článok 4

    Táto smernica je určená členským štátom.

    V Bruseli

       Za Radu

       predseda

    (1) Prvá smernica Rady 67/227/EHS z 11. apríla 1967 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa dane z obratu; Druhá smernica Rady 67/228/EHS z 11. apríla 1967 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa dane z obratu – štruktúra a spôsoby uplatnenia spoločného systému dane z pridanej hodnoty.
    (2) Smernica Rady 91/680/EHS zo 16. decembra 1991, ktorou sa dopĺňa spoločný systém dane z pridanej hodnoty, mení a dopĺňa smernica 77/388/EHS s cieľom zrušiť daňové hranice (Ú. v. ES L 376, 31.12.1991, s. 1).
    (3) KOM(2010) 695, pracovný dokument útvarov Komisie, SEK(2010) 1455, 1. decembra 2010.
    (4) KOM(2011) 851 zo 6. decembra 2011.
    (5) Závery Rady o budúcnosti DPH – 3 167. zasadnutie Rady pre hospodárske a finančné záležitosti, v Bruseli 15. mája 2012 (pozri najmä bod B 4) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ecofin/130257.pdf .
    (6) Uznesenie Európskeho parlamentu z 13. októbra 2011 o budúcnosti DPH [P7_TA(2011)0436] http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2011-0436+0+DOC+XML+V0//SK .
    (7) Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru zo 14. júla 2011 na tému „Zelená kniha o budúcnosti DPH – Smerom k jednoduchšiemu, odolnejšiemu a efektívnejšiemu systému DPH“ http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/?uri=celex:52011AE1168 .
    (8) Skupina pre budúcnosť DPH slúži ako fórum pre diskusie s delegátmi daňových správ členských štátov pre DPH, ktoré sa týkajú predlegislatívnych iniciatív Komisie, a pre výmenu názorov o príprave budúcich právnych predpisov v oblasti DPH.
    (9) Expertnú skupinu pre DPH tvorí 40 členov: jednotlivci s požadovanou odbornosťou v oblasti DPH a organizácie zastupujúce najmä podniky, daňových špecialistov a akademickú obec.
    (10) COM(2016) 148 final.
    (11) Pracovný program Komisie na rok 2017: Vytvorenie Európy, ktorá chráni, posilňuje a obraňuje, COM(2016) 710 final,
    http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/?qid=1487237841093&uri=CELEX:52016DC0710.
    (12) Pozri: http://www.consilium.europa.eu/sk/press/press-releases/2016/05/25-conclusions-vat-action-plan/.
    (13) Uznesenie Európskeho parlamentu z 24. novembra 2016 k téme Smerom k definitívnemu systému DPH a boj proti podvodom s DPH [2016/2033(INI)] http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&language=SK&reference=P8-TA-2016-0453.
    (14) Závery Rady z 8. novembra 2016 o zlepšení súčasných pravidiel EÚ v oblasti DPH, pokiaľ ide o cezhraničné transakcie (č. 14257/16 FISC 190 ECOFIN 1023 z 9. novembra 2016)
    http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-14257-2016-INIT/sk/pdf.
    (15) Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1).
    (16) Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 282/2011 z 15. marca 2011, ktorým sa ustanovujú vykonávacie opatrenia smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 77, 23.3.2011, s. 1).
    (17) V akčnom pláne v oblasti DPH sa v súvislosti so zavedením konečného systému DPH stanovili dva legislatívne kroky. Podrobnejšie informácie o obsahu týchto legislatívnych krokov sa nachádzajú v posledných dvoch odsekoch bodu 4 akčného plánu v oblasti DPH.
    (18) Podrobný opis jednotlivých po sebe idúcich krokov a čiastkových krokov zavedenia konečného systému DPH možno nájsť v oznámení Komisie Európskemu parlamentu, Rade a Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru – O opatreniach nadväzujúcich na akčný plán v oblasti DPH – K jednotnému priestoru EÚ v oblasti DPH – čas konať [COM(2017) […]].
    (19) Hoci to v súčasnosti nie je medzi prioritami práce na konečnom systéme DPH, môže vzniknúť potreba posúdiť v budúcnosti určité colné režimy (napr. CR 42), aby sa zabezpečilo, že sa táto zásada bude uplatňovať jednotne v spojení s dovoznými a vývoznými systémami.
    (20) Ročný prieskum rastu 2017; pozri: https://ec.europa.eu/info/publications/2017-european-semester-annual-growth-survey_sk.
    (21) Priority EMPACT.
    (22) Európa 2020: Stratégia na zabezpečenie inteligentného, udržateľného a inkluzívneho rastu; pozri:
    http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2010:2020:FIN:SK:PDF.
    (23) Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov – „Najskôr myslieť v malom“ – Iniciatíva „Small Business Act“ pre Európu [KOM(2008) 394 v konečnom znení].
    (24) Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov – Zlepšovanie jednotného trhu: viac príležitostí pre ľudí a podniky [COM(2015) 550 final].
    (25) Inštitút pre fiškálne štúdie (vedúci projektu), 2011, A retrospective evaluation of elements of the EU VAT system (Spätné hodnotenie prvkov systému DPH v EÚ): http://ec.europa.eu/taxation_customs/sites/taxation/files/resources/documents/common/publications/studies/report_evaluation_vat.pdf.
    (26) Viac informácií: https://ec.europa.eu/taxation_customs/business/vat/action-plan-vat/communication-future-vat/green-paper_en.
    (27) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1286/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa stanovuje akčný program na zlepšenie fungovania daňových systémov v Európskej únii na obdobie rokov 2014 – 2020 (Fiscalis 2020).
    (28) Rozhodnutie Komisie z 3. júla 2012 o zriadení fóra EÚ pre DPH, 2012/C198/05, (Ú. v. EÚ C 198, 6.7.2012, s. 4).
    (29) Zhrnutie výsledkov otvorenej verejnej konzultácie: https://ec.europa.eu/taxation_customs/consultations-get-involved/tax-consultations_en.
    (30) PwC, 2012; pozri: http://ec.europa.eu/taxation_customs/sites/taxation/files/resources/documents/common/publications/studies/place_supply_b2b.zip.
    (31) CPB (vedúci projektu), 2013; pozri: https://circabc.europa.eu/sd/a/60e05641-2653-4ac3-aca2-3060896aa6e3/33-ANN%20-%20Final%20report%20-%20Study%20on%20charging%20VAT%20on%20intra-EU%20supplies%20of%20goods%20and%20services%5B1 %5D.pdf.
    (32) EY, 2015; pozri: https://ec.europa.eu/taxation_customs/sites/taxation/files/docs/body/ey_study_destination_principle.pdf.
    (33) CASE, 2016; pozri: https://ec.europa.eu/taxation_customs/sites/taxation/files/2016-09_vat-gap-report_final.pdf.
    (34) Ako bolo oznámené v akčnom pláne v oblasti DPH, v budúcom druhom legislatívnom kroku konečného systému DPH by sa zdaňovanie vzťahovalo na všetky cezhraničné dodania tovaru a poskytovania služieb (a teda povinnosť platiť DPH zo všetkých tovarov a služieb kúpených z iných členských štátov by mal dodávateľ, a nie zákazník), takže so všetkými dodávkami tovarov a služieb v rámci jednotného trhu, či už domácimi alebo cezhraničnými, sa bude zaobchádzať rovnako.
    (35) Nariadenie Rady (EÚ) č. 904/2010 zo 7. októbra 2010 o administratívnej spolupráci a boji proti podvodom v oblasti dane z pridanej hodnoty (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 268, 12.10.2010, s. 1).
    (36) Pozri poznámku pod čiarou č. 23.
    (37) Návrh smernice Rady, ktorou sa mení smernica 2006/112/ES a smernica 2009/132/ES, pokiaľ ide o určité povinnosti týkajúce sa dane z pridanej hodnoty pri poskytovaní služieb a predaji tovaru na diaľku [COM(2016) 757 final z 1. decembra 2016; pozri navrhovaný článok 369m ods. 1 písm. c) smernice 2006/112/ES].
    (38) Rozsudok zo 6. septembra 2012, Mecsek-Gabona, C-273/11, ECLI:EU:C:2012:547; rozsudok z 27. septembra 2012, VSTR, C-587/10, ECLI:EU:C:2012:592; rozsudok z 20. októbra 2016, Plöckl, C-24/15, ECLI:EU:C:2016:791 a rozsudok z 9. februára 2017, Euro-Tyre, C-21/16, ECLI:EU:C:2017:106.
    (39) Rozsudok zo 6. apríla 2006, Emag Handel, C-245/04, ECLI:EU:C:2006:232.
    (40) Ú. v. EÚ C , , s. .
    (41) Ú. v. EÚ C , , s. .
    (42) Prvá smernica Rady 67/227/EHS z 11. apríla 1967 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa dane z obratu (Ú. v. ES 71, 14.4.1967, s. 1301).
    (43) Druhá smernica Rady 67/228/EHS z 11. apríla 1967 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa dane z obratu – štruktúra a spôsoby uplatnenia spoločného systému dane z pridanej hodnoty (Ú. v. ES 71, 14.4.1967, s. 1303).
    (44) Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1).
    (45) Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade a Hospodárskemu a sociálnemu výboru o akčnom pláne v oblasti DPH – k jednotnému priestoru EÚ v oblasti DPH – čas rozhodnúť sa [COM(2016) 148 final zo 7. apríla 2016].
    (46) Závery Rady z 8. novembra 2016 o zlepšení súčasných pravidiel EÚ v oblasti DPH, pokiaľ ide o cezhraničné transakcie (č. 14257/16 FISC 190 ECOFIN 1023 z 9. novembra 2016).
    (47) Ú. v. EÚ C 369, 17.12.2011, s. 14.
    Top