EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017AR2776
Opinion of the European Committee of the Regions — Legal acts providing for the use of the regulatory procedure with scrutiny
Stanovisko Európskeho výboru regiónov – Právne akty stanovujúce použitie regulačného postupu s kontrolou
Stanovisko Európskeho výboru regiónov – Právne akty stanovujúce použitie regulačného postupu s kontrolou
Ú. v. EÚ C 164, 8.5.2018, p. 82–83
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.5.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 164/82 |
Stanovisko Európskeho výboru regiónov – Právne akty stanovujúce použitie regulačného postupu s kontrolou
(2018/C 164/14)
|
POLITICKÉ ODPORÚČANIA
EURÓPSKY VÝBOR REGIÓNOV
1. |
Považuje za nevyhnutné, aby Európska únia disponovala vykonávacou právomocou, ktorá má pomáhať zákonodarcovi pri najtechnickejších aspektoch jeho práce a umožniť tak v celej EÚ jednotné a rýchle uplatňovanie právnych predpisov. |
2. |
V tejto súvislosti zdôrazňuje, že toto vykonávanie sa obmedzuje len na nepodstatné prvky legislatívnych aktov a prebieha čo najtransparentnejším spôsobom pod kontrolou zákonodarcu, Európskeho parlamentu a Rady, členských štátov a miestnych a regionálnych orgánov. |
3. |
Pripomína, že za vykonávanie európskych právnych predpisov sú zodpovedné členské štáty, že tieto predpisy veľmi často implementujú miestne a regionálne orgány a že ich účasť na vykonávaní európskych právnych predpisov je preto nevyhnutným demokratickým a praktickým predpokladom. |
4. |
Pripomína svoju podporu reformám systému komitológie zavedeným prostredníctvom Lisabonskej zmluvy a vytvoreniu dvoch režimov pozostávajúcich z delegovaných aktov a vykonávacích aktov, ktoré sú upravené v článkoch 290 a 291 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, pričom delegovanými aktmi sa nahradil bývalý regulačný postup s kontrolou, ktorý sa uplatňoval na politicky najcitlivejšie oblasti, ako je napríklad životné prostredie, poľnohospodárstvo, finančné služby a služby zdravotnej starostlivosti. |
5. |
Podporuje zmenu existujúcich základných aktov, na ktoré sa tento návrh vzťahuje, aby sa odkazy na regulačný postup s kontrolou, ktoré sa v nich uvádzajú, nahradili odkazmi na články 290 a 291 ZFEÚ. |
6. |
Podporuje zmenu v prístupe, pre ktorý sa Komisia v súvislosti so svojím návrhom z roku 2013 rozhodla, a na základe ktorého si Komisia ďalej nepraje, aby sa všeobecne odkazy na regulačný postup s kontrolou uvedené v základných aktoch považovali za odkazy na článok 290 alebo článok 291 V rámci tohto postupu by sa potom každý jednotlivý právny akt musel vykladať spolu s príslušným nariadením, ak by sa toto nariadenie prijalo. Je vhodnejšie, aby sa zmenil každý jeden príslušný základný akt. |
7. |
V súvislosti s trvaním splnomocnenia podporuje postoj Komisie, podľa ktorého je neobmedzené trvanie splnomocnenia odôvodnené tým, že zákonodarca má možnosť splnomocnenie kedykoľvek odvolať. Ak by sa stanovilo toto splnomocnenie na obdobie piatich rokov a zaviedla povinnosť predkladania správ pred automatickým obnovením, Komisia by musela po piatich rokoch od prijatia skúmaného návrhu podať správu ku každému aktu, čo by znamenalo značnú administratívnu záťaž. |
Spoločná dohoda o delegovaných aktoch
8. |
Víta podpísanie Spoločnej dohody Európskeho parlamentu, Rady a Komisie o delegovaných aktoch, ktorá tvorí prílohu Medziinštitucionálnej dohody o lepšej tvorbe práva (1), a v ktorej sa stanovuje rámec na vymedzenie cieľov, rozsahu, trvania a podmienok delegovania. |
9. |
Pripomína, že kritériá a postup pri prijímaní delegovaných aktov sa musia veľmi jasne vymedziť a správne obmedziť, aby sa neoslabila úloha zákonodarcu. |
10. |
Z tohto dôvodu žiada, aby Komisia v prípade pochybností o podstatnej povahe prvku, ktorého sa návrh delegovaného aktu týka, upustila od svojho úmyslu a aby sa právny akt prijal v súlade s riadnym legislatívnym postupom. |
11. |
Víta jasný záväzok týkajúci sa systematických konzultácií s expertmi členských štátov pri príprave a vypracovávaní delegovaných aktov, nie je si však istý tým, či sú tieto konzultácie dostatočne vymedzené, transparentné a záväzné. |
12. |
Víta posilnenie kontroly Európskeho parlamentu pri prijímaní delegovaných aktov. |
13. |
V tejto súvislosti však vyjadruje poľutovanie nad tým, že sa nepredpokladajú konzultácie so zástupcami miestnych a regionálnych orgánov, a to aj napriek tomu, že vykonávanie delegovaných aktov sa týchto orgánov do veľkej miery týka. |
14. |
Zdôrazňuje, že účasť miestnych a regionálnych orgánov na tejto kontrole má zásadný význam vzhľadom na to, že ide o úroveň verejnej správy, ktorá vykonáva prevažnú časť právnych predpisov EÚ. |
15. |
Žiada, aby Výbor regiónov dostal všetky dokumenty v rovnakom čase ako experti členských štátov, a to aj návrhy delegovaných aktov, a aby jeho zástupcovia mali systematický a jednoduchý prístup na zasadnutia expertných skupín Komisie, ktoré sa zaoberajú prípravou delegovaných aktov. |
16. |
Víta záväzok Komisie, Európskeho parlamentu a Rady zriadiť najneskôr do konca roka 2017 spoločný funkčný register delegovaných aktov, ktorý by umožnil zvýšiť kontrolu vykonávania delegovaných právomoci Komisie a ich transparentnosti, ľahšie plánovať a spätne zistiť všetky štádia životného cyklu delegovaného aktu. |
Analýza zásad subsidiarity a proporcionality
17. |
Domnieva sa, že návrh nariadenia nie je prekážkou pri uplatňovaní zásady subsidiarity, pretože táto otázka sa týka delegovania právomoci medzi jednotlivé inštitúcie Európskej únie. |
18. |
Z rovnakého dôvodu sa domnieva, že návrh nariadenia nie je prekážkou pri uplatňovaní zásady proporcionality, pretože je primeraný na dosiahnutie sledovaného cieľa nariadením a na prispôsobenie viacerých základných aktov s článkami 290 a 291 ZFEÚ a že neprekračuje rámec toho, čo je potrebné. |
19. |
Pripomína však význam zásad subsidiarity a proporcionality a zdôrazňuje, že uvedené zásady sa nemôžu uplatňovať iba pri vypracovávaní a prijímaní európskych právnych predpisov, ale aj pri ich vykonávaní. |
20. |
Zastáva názor, že delegovanie podľa článku 290 ZFEÚ, ktorým sa prenáša právomoc zákonodarcu EÚ na Komisiu, nastoľuje predovšetkým otázku proporcionality, pretože je výsledkom kompromisu o regulačnej hĺbke aktu, ale nemení sa ním rozdelenie právomocí medzi EÚ a členskými štátmi. |
21. |
Domnieva sa naopak, že vykonávanie podľa článku 291 ZFEÚ spočíva vo výkone právomoci inštitúciami EÚ, ktorá prináleží v prvom rade členským štátom, a teda ide skôr o otázku subsidiarity. |
22. |
Domnieva sa preto, že Komisia musí vo svojej činnosti, a to najmä pri prijímaní výkonných opatrení, neprestajne dbať o dodržiavanie týchto zásad. |
V Bruseli 1. decembra 2017
Predseda Európskeho výboru regiónov
Karl-Heinz LAMBERTZ
(1) Ú. v. EÚ L 123, 12.5.2016, s. 1.