This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0346
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion, on behalf of the European Union and its Member States, of a Protocol amending the Euro-Mediterranean Aviation Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the government of the State of Israel, of the other part, to take account of the accession to the European Union of the Republic of Croatia
Návrh ROZHODNUTIE RADY o uzavretí v mene Európskej únie a jej členských štátov Protokolu, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a vládou Izraelského štátu na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii
Návrh ROZHODNUTIE RADY o uzavretí v mene Európskej únie a jej členských štátov Protokolu, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a vládou Izraelského štátu na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii
/* COM/2014/0346 final - 2014/0187 (NLE) */
Návrh ROZHODNUTIE RADY o uzavretí v mene Európskej únie a jej členských štátov Protokolu, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a vládou Izraelského štátu na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii /* COM/2014/0346 final - 2014/0187 (NLE) */
DÔVODOVÁ SPRÁVA 1. Kontext návrhu 110 || · Dôvody a ciele návrhu/všeobecný kontext O euro-stredozemskej dohode o leteckej doprave medzi Európskou úniou, jej členskými štátmi a Izraelským štátom sa rokovalo na základe rozhodnutia Rady prijatého v apríli 2008, ktorým sa schvaľuje začatie rokovaní. Dohoda bola podpísaná 10. júna 2013. 120 || Chorvátska republika pristúpila k Európskej únii 1. júla 2013. Podľa článku 6 ods. 2 Aktu o podmienkach pristúpenia sa Chorvátsko zaviazalo pristúpiť k dohodám uzavretým alebo podpísaným členskými štátmi a Úniou s jednou alebo viacerými tretími krajinami alebo s medzinárodnou organizáciou. Protokol bol prerokovaný s cieľom zahrnúť potrebné jazykové úpravy dohody, ktoré vyplývajú z pristúpenia Chorvátska. Podľa uvedeného článku 6 ods. 2, ako aj článku 100 ods. 2 a článku 218 ods. 5 ZFEÚ bolo podpísanie protokolu schválené rozhodnutím z [...] a protokol bol podpísaný [...]. Protokol by sa teraz mal schváliť na základe článku 100 ods. 2 a článku 218 ods. 6 písm. a) ZFEÚ v spojení s článkom 6 ods. 2 Aktu o pristúpení. 130 || · Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu Ustanoveniami protokolu sa nahrádzajú alebo dopĺňajú ustanovenia euro-stredozemskej dohody o leteckej doprave medzi Európskou úniou, jej členskými štátmi a Izraelským štátom. 140 || · Súlad s ostatnými politikami a cieľmi Únie Dohoda s Izraelom, ktorý je kľúčovým leteckým partnerom v regióne Stredozemia, je významným úspechom v procese vytvorenia spoločného leteckého priestoru medzi EÚ a jej južnými a východnými susedmi. Je súčasťou rámca vonkajšej politiky Únie v oblasti letectva, ktorý Komisia zriadila oznámením KOM(2005) 79: „Rozvoj vonkajšej politiky Spoločenstva v oblasti letectva“. Toto oznámenie bolo predmetom nedávnej revízie prostredníctvom oznámenia Komisie COM(2012) 556: „Vonkajšia politika EÚ v oblasti letectva – riešenie budúcich úloh“ a zodpovedajúcich záverov Rady. 2. Konzultácie so zainteresovanými stranami a posúdenie vplyvu || · Konzultácie so zainteresovanými stranami 211 || Metódy konzultácie, hlavné cieľové sektory a všeobecný profil respondentov Neuplatňuje sa. 212 || Zhrnutie odpovedí a spôsob, akým sa zohľadnili Neuplatňuje sa. 3. PRÁVNE PRVKY NÁVRHU 305 || · Zhrnutie navrhovaných opatrení Protokolom sa zabezpečuje potrebná zmena euro-stredozemskej dohody o leteckej doprave medzi Európskou úniou, jej členskými štátmi a Izraelským štátom po pristúpení Chorvátska k EÚ 1. júla 2013. 310 || · Právny základ Článok 100 ods. 2 a článok 218 ods. 6 písm. a) Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v spojení s článkom 6 ods. 2 Aktu o pristúpení. 4. Vplyvy na rozpočet 409 || Návrh nemá vplyv na rozpočet Únie. 5. DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE 570 || · Podrobné vysvetlenie návrhu Rada sa vyzýva, aby schválila protokol, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou, jej členskými štátmi a Izraelským štátom. 2014/0187 (NLE) Návrh ROZHODNUTIE RADY o uzavretí v mene Európskej únie a jej
členských štátov Protokolu, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o
leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej
strane a vládou Izraelského štátu na strane druhej na účely
zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na
Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 100 ods. 2 a
článok 218 ods. 6 písm. a), so zreteľom na
Akt o pristúpení Chorvátska, a najmä na jeho článok 6 ods. 2 druhý
pododsek, so zreteľom na
návrh Európskej komisie, so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu[1], keďže: (1) V súlade s rozhodnutím Rady
2014/…/EÚ[2]
bol podpísaný Protokol, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o leteckej
doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a
vládou Izraelského štátu na strane druhej na účely zohľadnenia
pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii (ďalej len „protokol“),
s výhradou jeho uzatvorenia. (2) Protokol by sa mal
schváliť, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Týmto sa v mene Únie a jej členských
štátov schvaľuje Protokol, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o
leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej
strane a vládou Izraelského štátu na strane druhej na účely
zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii[3]. Článok 2 Týmto sa predseda Rady poveruje
určiť osobu(y) splnomocnenú(é) uložiť v mene Európskej únie
a jej členských štátov schvaľovaciu listinu stanovenú
v článku 3 protokolu. Článok 3 Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
dňom jeho prijatia. V Bruseli Za
Radu predseda [1] Ú. v. EÚ C , , s. . [2] Ú. v. EÚ L […], […], s.[…]. [3] Znenie protokolu sa uverejnilo v Úradnom vestníku Európskej únie
Ú. v. EÚ L […] spolu s rozhodnutím o jeho podpísaní. PRÍLOHA Protokol, ktorým sa mení euro-stredozemská
dohoda o leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na
jednej strane a vládou Izraelského štátu na strane druhej na účely
zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii, k návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí v mene Európskej únie a
jej členských štátov Protokolu, ktorým sa mení euro-stredozemská dohoda o
leteckej doprave medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej
strane a vládou Izraelského štátu na strane druhej na účely
zohľadnenia pristúpenia Chorvátskej republiky k Európskej únii, a o jeho
predbežnom uplatňovaní VLÁDA
IZRAELSKÉHO ŠTÁTU na jednej strane a RAKÚSKA REPUBLIKA, BELGICKÉ KRÁĽOVSTVO, BULHARSKÁ REPUBLIKA, CHORVÁTSKA
REPUBLIKA, CYPERSKÁ
REPUBLIKA, ČESKÁ REPUBLIKA, DÁNSKE KRÁĽOVSTVO, ESTÓNSKA REPUBLIKA, FÍNSKA REPUBLIKA, FRANCÚZSKA REPUBLIKA, SPOLKOVÁ REPUBLIKA NEMECKO, HELÉNSKA REPUBLIKA, MAĎARSKO, ÍRSKO, TALIANSKA REPUBLIKA, LOTYŠSKÁ REPUBLIKA, LITOVSKÁ REPUBLIKA, LUXEMBURSKÉ VEĽKOVOJVODSTVO, MALTA, HOLANDSKÉ KRÁĽOVSTVO, POĽSKÁ REPUBLIKA, PORTUGALSKÁ REPUBLIKA, RUMUNSKO, SLOVENSKÁ REPUBLIKA, SLOVINSKÁ REPUBLIKA, ŠPANIELSKE KRÁĽOVSTVO, ŠVÉDSKE KRÁĽOVSTVO, SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO VEĽKEJ BRITÁNIE A
SEVERNÉHO ÍRSKA ako zmluvné strany Zmluvy o Európskej
únii a Zmluvy o fungovaní Európskej únie a ako členské
štáty Európskej únie (ďalej len „členské štáty“) a EURÓPSKA ÚNIA na strane druhej; so zreteľom na pristúpenie Chorvátskej
republiky k Európskej únii 1. júla 2013, SA DOHODLI TAKTO: Článok
1 Chorvátska republika je zmluvnou stranou
euro-stredozemskej dohody o leteckej doprave podpísanej vládou Izraelského
štátu a Európskou úniou a jej členskými štátmi 10. júna 2013 (ďalej
len „dohoda“). Článok
2 Znenie dohody v chorvátskom jazyku, ktoré je
pripojené k tomuto protokolu, sa stáva autentickým za rovnakých podmienok ako
ostatné jazykové verzie. Článok
3 1.
Tento protokol podlieha schváleniu zmluvných strán
v súlade s ich internými postupmi a právnymi predpismi. Platnosť
nadobúda v deň nadobudnutia platnosti dohody. Ak však zmluvné strany
schvália tento protokol po dni nadobudnutia platnosti dohody, protokol
nadobudne platnosť v súlade s článkom 30 ods. 2 dohody. 2. Tento protokol je neoddeliteľnou súčasťou
dohody a uplatňuje sa predbežne odo dňa jeho podpísania zmluvnými
stranami. V ……….., ……… 2014 v dvoch vyhotoveniach v
bulharskom, chorvátskom, českom, dánskom, holandskom, anglickom,
estónskom, fínskom, francúzskom, nemeckom, gréckom, maďarskom, talianskom,
lotyšskom, litovskom, maltskom, poľskom, portugalskom, rumunskom,
slovenskom, slovinskom, španielskom, švédskom a hebrejskom jazyku,
pričom každé znenie je rovnako autentické. ZA ČLENSKÉ ŠTÁTY ZA VLÁDU IZRAELSKÉHO ŠTÁTU ZA EURÓPSKU ÚNIU